English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Mme

Mme Çeviri Portekizce

398 parallel translation
Soy Suzette, la doncella de Mme. Grusinskaya.
Sou a Suzette, a criada da Madame Grusinskaya.
Mme. Grusinskaya no querrá su coche.
A Madame não vai querer o carro.
Que no traigan el coche de Mme. Grusinskaya.
O carro da Madame Grusinskaya não deve ser trazido.
Que traigan el coche de Mme. Grusinskaya.
Tragam o carro da Madame Grusinskaya.
Traigan el coche de Mme. Grusinskaya.
Tragam o carro da Madame Grusinskaya.
¿ Se lo enviará a Mme. Grusinskaya?
Envie isto para a Madame Grusinskaya.
Que no traigan el coche de Mme. Grusinskaya.
Não é para trazer o carro da Madame Grusinskaya.
Mme. Grusinskaya no querrá el coche.
A Madame Grusinskaya não precisará do carro.
El coche de Mme. Grusinskaya.
O carro da Madame Grusinskaya.
Que traigan el coche de Mme. Grusinskaya.
É para trazer o carro da Madame Grusinskaya.
¿ Quién llama a Mme. Grusinskaya?
Quem quer falar com a Madame Grusinskaya?
A Mme. Grusinskaya no se le puede molestar.
A Madame não pode ser incomodada.
¡ El coche de Mme. Grusinskaya!
O carro da Madame Grusinskaya!
Éste es el marido de Mme Feronde.
Este é o marido de Mme Feronde.
Voy a tomar el primer carro al campo... a la casa de Madame Sand, con Noah.
Vou pegar a primeira carruagem hoje, para o campo... na casa de Mme. Sand, em Noah. Com ela e Franz Liszt.
Es un deseo egoísta de Mme.
Sei. É um desejo egoísta de interesse de Mme.
Mme.
Mme.
Bien, Mme.
Bem, Mme.
El campo que él necesita está con Noah, ¡ y Mme.
O campo que ele precisa é em Noah, com Mme.
Mme Grosnay, M. Varnay.
Mme. Grosnay, M. Varnay.
Envuelva estas rosas para Mme Grosnay.
Pode embrulhar estas rosas para Mme. Grosnay?
Le haremos saber la decisión de Madame Grosnay.
Quando Mme. Grosnay decidir, entraremos em contacto.
Madame Yvonne, es un placer verla.
Mme. Yvonne, folgo em vê-la.
Madame Grosnay...
Mme. Grosnay.
Aquí está, Madame Grosnay.
Cá estamos, Mme. Grosnay.
¿ Hola?
Mme.
Madame Grosnay, 151 Avenida Victor Hugo.
Mme. Grosnay. 151 Avenue Victor Hugo.
¡ Madame Grosnay!
Mme. Grosnay!
Quiero enviar tres docenas de rosas y media de orquídeas a Mme Grosnay, 151 Avenida Victor Hugo.
Quero encomendar 3 dúzias de rosas, meia dúzia de orquídeas para enviar para Mme. Grosnay, Avenue Victor Hugo, 151.
- ¿ Conoce a Madame Thelma Varnay?
- Conhece Mme. Thelma Varnay?
¿ Y su relación con Madame Bonheur?
E a sua relação com Mme. Bonheur?
¿ Madame Marie Grosnay?
- Mme. Marie Grosnay?
- Madame Grosnay.
- Mme. Grosnay.
Soy Madame Lasalle.
Sou Mme. Lasalle.
- Madame Bonheur es una amiga.
- Mme. Bonheur é uma amiga.
Les presento al novio, Monsieur Varnay. Ésta es Madame Cornet.
Este é o noivo, M. Varnay e esta é Mme.
Madame Bremer, Madame Voselli,
Mme. Bremer. Mme.
¡ Sí! Es una tal Madame Bonheur.
Sim, é uma Mme.
- John, le presento a Madame Bonheur.
- Bismo. - Olá. - Mme.
Buenas noches, Sra. Graham.
Boa noite, Mme Graham.
Vengo de parte de Mme Brizar.
Vim da parte da Madame Brizar.
Acompañe a las señoras a la 342 ".
Mme. et Mlle. Winthrop pour 342!
Le presento a madame Clouseau.
Posso apresentar-lhe a Mme. Clouseau?
El agente K-12 de KAOS aún no retiró El Pequeño Tractor Rojo que Jadeaba y Resoplaba, madame Verna.
O Agente da Kaos K-12 ainda não veio apanhar "O pequeno tractor vermelho... que suspirava e ofegava.", Mme Verna.
Con Mme Fantin.
Com a sra. Fantin.
Hijo, yo no he visto a Mme Fantin desde las exequias de Fantin.
Filho, eu não vejo a sra Fantin desde o enterro do Fantin.
¡ Mme Berard!
Sra Berard!
Mme Hélène Haltig estará fuera hasta las 12 : 30.
Sra Hélène Haltig estará de volta as 12 : 30.
Hacia nosotros, querida señora.
Vamos a isto, Mme.
¿ Puedo tocarle el culo, señorita de pompompón?
Permite-me que lhe mexa no cu, Mme. de Pompompom?
- ¿ Está la señora Valadier?
Mme Valadier, é aqui?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]