English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Mooney

Mooney Çeviri Portekizce

257 parallel translation
Se llamaba Maggie Mooney.
Chamava-se Maggie Mooney.
- ¡ Mooney!
- Mooney!
- Mooney.
- Mooney.
Mooney, hay una mujer en la taberna dando de mamar a un bebé.
Mooney, está uma mulher no "saloon" com um bebé contra o seio.
¡ Mooney, abajo a la derecha!
Mooney, mais abaixo à direita!
¿ Mooney y todos los demás perdieron la vida por eso?
Mooney e todos os outros... perderam a vida por isso?
Baker y Mooney con el prisionero de Norfolk.
Baker, Mooney, prisioneiro de Norfolk. Depressa.
Reverendo, ¿ podría hacerme un pequeño resumen de su experiencia docente?
Reverendo Mooney, podia fazer-nos um breve resumo do seu currículo universitário?
Reverendo, ¿ cómo describiría el trabajo del Sr. Bruce?
Reverendo Mooney, como caracteriza o trabalho do Sr. Bruce?
Buenas noches, agente Mooney.
Boa noite, guarda Mooney.
Ahí está Mad Man Mooney.
Ei, olha ali em frente. É o "Mad Man Mooney".
Bienvenidos al paraíso motriz de Mad Man Mooney.
Caros amigos, bem vindos ao ceú dos carros do "Mad Man Mooney".
A Mad Man Mooney no le gusta el trapicheo.
Amigos, Mad Man Mooney não acredita em todo tipo de negócios.
¿ Por qué no te instalas un teléfono, Mooney?
- Porque não instala um telefone, Mooney?
Pero todos lo llaman Mooney, porque solía vender licor ilegal...
Só que todos lhe chamam "Mooney."
Patsy, Mooney dijo que me llevará a cazar ardillas.
Patsy, o Mooney disse que me ia levar a caçar esquilos.
Espera, fue idea mía.
Espera um minuto, Mooney. A ideia foi minha.
- ¿ Qué piensa Mooney?
- O que acha o Mooney? Ele não sabe.
- Hola, Mooney.
- Olá, Mooney.
El verdadero es Mooney, pero Marlene Mooney...
O verdadeiro nome é Mooney, mas Marlene Mooney...
En él moran las alimañas del mundo
Mrs. Mooney tem Uma casa de empadas
La señora Mooney vende empanadas Le va bien Pero algo raro he percibido
A casa dele deve ir ela Esta noite
Piense, por ejemplo En la señora Mooney y en su negocio
Há realmente um poder mais alto que me avisa a tempo.
Al oler esa delicada Y suculenta ambrosía que olfateo? Claro que sí, ya lo veo
Vê por exemplo Mrs. Mooney E a sua loja de empadas
Por cierto, querida Ya conoce a la señora Mooney
Embora, claro, saiba Aos sítios por onde andou
Gus, te presento un viejo amigo Neal Page, Gus Mooney.
Gus, este é um velho amigo meu. Neal Page, Gus Mooney.
El nombre es Mooney, no Monet.
Eu não me chamo Monet, mas sim Mooney.
Disculpe. ¿ En cuál departamento están los Mooneys?
Desculpe. Qual é o apartamento dos Mooney?
Buenas Tardes, señorita Mooney.
Boa tarde, menina Mooney.
Sr. Mooney, creo...
Sr. Mooney, acho que...
Discúlpeme, Brian...
Para o apartamento dos Mooney.
Aquí Mooney llamando.
Aqui é o Money a chamar.
Tranquilo, Mooney.
Calma, Mooney.
¡ Vamos, Mooney!
Vamos, Mooney!
Mooney tenía razón, lo único que sabes hacer es causar problemas.
Mooney tinha razão, a única coisa que sabes fazer é causar problemas.
Habla Mooney. Sí.
Mooney a falar, Sim.
Habla Mooney. ¿ Qué?
Mooney a falar. O que?
Habla Mooney.
Aqui é Mooney a falar.
Se necesita más que una patética broma como ésta para que Curtis Mooney arroje su placa así que, ¡ jódete!
É necessário mais do que uma patética partida como esta para que Curtis Mooney deite fora o seu distintivo assim, fode-te!
Mooney, esto es una emergencia.
Mooney, isto é uma emergência... Mooney.
Ahora estás en el territorio de Mooney.
Agora está no território de Mooney.
Se supone que debo leerte tus derechos pero estás en la cárcel de Mooney y aquí no tienes derechos.
Era suposto eu ler os seus direitos mas está na prisão de Mooney e aqui não tem direitos.
Oficial Mooney, déjenos salir.
Oficial Mooney, deixe-nos sair.
¡ Mooney!
Mooney!
¿ Mooney?
Mooney?
Mooney, ¿ estás ahí?
Mooney, estás aqui?
El Oficial Mooney está muerto.
O Oficial Mooney está morto.
Recibí una llamada de larga distancia de un tal Sr. Mooney. El abogado de tu padre.
O Sr. Mooney, o advogado do teu pai, telefonou-me.
¿ Las señoritas Cregan y Mooney, tal vez?
Talvez Miss Cregan e Miss Mooney?
- ¡ Mooney!
Mooney!
Soy Richard Mooney.
Eu sou Richard Mooney.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]