English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Morte

Morte Çeviri Portekizce

57,047 parallel translation
¡ Vaya muerte, damas y caballeros!
Que morte fantástica, senhoras e senhores!
¡ Qué nos den libertad, o les daremos muerte!
Dêem-nos liberdade ou dêem-lhes a morte!
QUE TENGA UNA LINDA MUERTE
TENHA UMA BOA MORTE
Una estrella sexualmente ambigua. Diez mil fans gritando ante una muerte segura, todos tratando de tocar el cuerpo de Jed,
Uma estrela sexualmente ambígua, dez mil fãs a gritar, a enfrentar a morte certa, todos a tentar tocar o corpo do Jed,
¡ Muerte a los paganos!
Morte aos infiéis!
Esta Carrera de la Muerte es algo grande.
É uma coisa tramada, esta Corrida da Morte.
Iniciando protocolo de últimos deseos.
Iniciar protocolo de lista de morte.
La Carrera de la Muerte es mi bebé.
A Corrida da Morte é o meu bebé.
Sin duda es una muerte violenta, pero no por eso nos vamos a detener.
É, sem dúvida, uma morte violenta, mas não vamos parar agora.
Si este tal Mejia está vengándose de la muerte de su hijo, es probable que no se detenga hasta que esté hecho.
Se foi o Mejia a vingar a morte do filho, provavelmente não vai parar até que consiga.
Estoy seguro de que os han dicho, bajo pena de muerte, que me cojáis vivo.
Certamente que disseram, sob pena de morte, para me levarem vivo.
Y eso significaría que Zack también era un adolescente en el momento de la muerte. Muy bien.
E o Zack também seria adolescente na época da morte.
¿ Qué hay de la causa de muerte?
E a causa da morte?
La muerte de Heidi.
A morte da Heidi.
Así que tendré que venir otro día solo para filmar la escena en que muero.
Por isso, terei de voltar noutro dia para filmar a merda da cena de morte.
Entonces quien haya fumado en el bosque probablemente estuvo ahí cerca de la hora de muerte de la víctima.
Então quem quer que estivesse a fumar na floresta estava lá perto da hora da morte da vítima.
La muerte de Ian puede haber sido una pérdida en el campo de la inteligencia artificial, pero en la realidad... el tipo era un tontuelo.
A morte de Ian pode ter sido uma perda para o campo de IA, mas, na realidade, ele era um parvalhão.
Estás bajo investigación por el asesinato de Ian Goldberg.
Está sob investigação pela morte de Ian Goldberg.
Es historia antigua. Creo que Ian tenía la I.A. que quería para sus muñecas sexuales, pero no iba a dársela, así que decidió convencerlo a la fuerza y acabó golpeándolo hasta la muerte.
Acho que o Ian tinha a IA que queria para as bonecas, mas não ta dava, então decidiu convencê-lo, usando a força, e espancou-o até à morte.
¿ Ya sabes que la Dra. B dice que los huesos no solo revelan la muerte de la víctima, sino que también revelan la vida de la víctima?
Sabes como a Dra. B diz que os ossos não revelam apenas a morte da vítima, mas também a vida da vítima?
Supongo que eso es lo que hace falta, que uno de nosotros muera - para que venga por aquí.
Só a morte de um de nós te faz aparecer por aqui.
- Vamos, Ted, sabes que no tuvo nada que ver con el asesinato del Padre Clemens.
Vamos lá Ted, sabes que ele não tem nada a ver com a morte do Padre Clemens.
¿ Por qué torturarlo tan horriblemente pero terminarlo con una muerte relativamente rápida y humana?
Porquê torturá-lo tão terrivelmente, mas acabar com uma morte relativamente humana?
La causa de muerte de fue un corte transversal de la columna vertebral.
A causa da morte foi uma quebra da coluna cervical.
La cantidad de remodelación sugiere que el daño ocurrió una semana antes de la muerte.
A quantidade de remodelação indica que o dano ocorreu uma semana antes da morte.
La muerte de Aldo fue un golpe duro para él y ahora parece que Mike Reiss está en peligro.
A morte de Aldo foi um choque, e agora o Mike Reiss parece estar em perigo.
Pero parece que alguien siguió conectado a la información del GPS incluso después de que los guardaespaldas fuesen asesinados.
Parece que alguém continua a retirar informação do GPS mesmo depois da morte dos seguranças.
Estás insinuando que en las semanas que siguieron a la muerte de mi padre - no me he comprometido...
Insinuas que nas semanas desde a morte do meu pai
Lo más probable es que viniera de dentro de la víctima y la desalojara después de morir.
Provavelmente veio da vítima e foi evacuada após a morte.
Lo que nos daría el tiempo aproximado de la muerte.
O que vai dar-nos a hora da morte aproximada.
¿ La causa de la muerte?
A causa da morte?
Eso sugeriría que estuvo en un accidente de coche horas antes de su muerte.
- Sim. Isso sugere um acidente de carro horas depois da morte.
No me sorprende, dadas las pruebas que hemos encontrado.
Disse que o Ray Kimball pareceu chocado ao ouvir da morte de Dustin e ficou assustado.
Bueno, los masones, el oeste, con la puesta de sol representando proyectos sin terminar
Está bem. Porquê? Para os Maçons, o oeste, com o sol poente, representa o fim e a morte.
Eso fue el sonido de la muerte.
Esse era o som da morte.
Hasta que el cráneo sea reconstruido, no podemos decir si este golpe fue la causa de la muerte.
Até que o crânio seja reconstruído, não há como saber se isso foi a causa da morte.
Al momento de su muerte, ya había puesto un millón de dólares.
No momento da morte, já tinha gasto 1 milhão de dólares.
Tienes un historial de violencia contra directores, amenazaste con matar a tu actual director y ahora está muerto. ¿ Cómo es eso?
Tem histórico de violência contra directores, ameaçou de morte o seu actual director e agora ele está morto, que tal?
Entonces, ¿ qué estaba haciendo allí otra vez la noche de su muerte?
O que é que ele fazia lá na noite da sua morte?
La herida es lo bastante seria como para ser la causa de la muerte.
A lesão é grave o suficiente para causar a morte.
Pero no mucho antes de la muerte de Ron, le mandaste un mensaje.
Não muito antes da morte do Ron, enviou-lhe uma mensagem.
Tenemos evidencia que sugiere que Ron estaba en tu negocio en la noche de su muerte.
Temos provas que sugerem que o Ron estava no seu local na noite da morte dele.
Así que no estaba en Funtown en la noche de su muerte. No.
Ele não estava no parque na noite da morte.
Toda la película cambió, se convirtió en este gran dispara a todos.
Todo o filme mudou, tornou-se apenas morte e sangue.
Y el día de la muerte de Ron,
No dia da morte do Ron,
Dr. Vaziri, no estoy preocupada por la causa de muerte.
Dr. Vaziri, não me preocupo com a causa da morte.
¿ Cómo puede la causa de la muerte ser irrelevante?
Como é que a causa da morte é irrelevante?
¿ Sabes que hay algunas culturas que ven en este bebé un presagio de la muerte?
Sabias que para algumas culturas elas são prenúncio de morte?
Tiene que anunciar su muerte, señor, lo más pronto posible.
Precisa anunciar a morte dele, Senhor, logo que possível.
Abby, esto no se trata solo de anunciar la muerte de Frankie.
Abby, isto não é só sobre anunciar a morte do Frankie.
La causa de muerte no fue desangramiento.
A causa da morte não foi exsanguinação.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]