English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Nap

Nap Çeviri Portekizce

29 parallel translation
Encuéntralo. Despiértalo ahora.
Abre-te, tat, Abre-te, nap.
Encuéntralo. Despiértalo.
Abre-te, tat, Abre-te, nap.
Encuéntralos.
Abra, tat. Abra, nap.
"Renueva-Pelo".
- "Nap-Renew".
Es la versión del heladero de Jimmy Nap.
A versão Jimmy Naps do homem de gelo.
Una sobre NQP.
- Sobre a NAP.
¿ Qué es NQP?
O que é a NAP?
Edie, estaba pensando que quizá podría ayudarte con Discos NQP.
Edie, estive a pensar, talvez possa ajudar-te com a Discográfica NAP.
Yo fundé NQP con Tommy.
Eu fundei a NAP com o Tommy.
Anoche vinieron unos policías a NQP.
A polícia veio à NAP ontem à noite.
Es NQP.
- É a NAP.
Sí, bueno, si hicimos una fortuna con ellos, no está en los libros, lo cual significa que no podremos hacer el disco de ella, que no podremos hacer ningún disco y que deberemos cerrar Discos NQP.
- Pois, mas não está nos livros. Não temos dinheiro para a gravar, ou seja, nada de masters, nem CDs, ou seja acabou-se a Discográfica NAP.
Estos tipos deben comprobar que NQP sigue funcionando. Bueno.
Mostrem-lhes que a NAP ainda funciona.
Totalmente. Ante todo, bienvenido a NQP.
Bem-vindo à NAP.
Tendrás el dinero cuando NQP lo tenga. Dabu.
Recebes o dinheiro quando a NAP o tiver.
Chili, trabajé tanto para fundar NQP. Estoy demasiado vieja para volver a Las Vegas.
Trabalhei tanto para fundar a NAP, e já estou velha para voltar para Vegas.
No creas que no sé que NQP está en bancarrota.
Parece que a NAP está falida.
NQP te debe 300 mil, ¿ no?
A NAP deve-te 300 mil dólares, certo?
Pero no dejó a NQP en la mejor posición financiera.
Mas... não deixou a NAP nas melhores condições financeiras.
Te explico : NQP nos debe 300 mil.
A NAP deve-nos 300 mil dólares.
Soy el agente especial Gibbs. Keira Nap...
- Sou o agente especial Gibbs.
Patrocinado por Alisa el Rizo, para pelo poco manejable.
Trazido até vocês por... Nap-a-Way, para cabelos teimosos.
Bueno, Son de los tiempos de los "Nap King Colds"
Bem, o meu preferido é Nat King Cole.
Es lo más cercano que tenemos a un antídoto contra el cabello afro.
É ou mais parecido que temos com um antídoto para ou "Nap".
Tegnap megnéztem mikor jön fel a nap.
Eu verifiquei a hora do nascer do sol ontem à noite.
A nap még mindig nem jött fel.
Ainda é de noite...
Ez magyarázza, hogy nincs még fent nap. És Kenny nem érkezett még meg.
Isso explicaria porque é que ainda está escuro, e porque é que o Kenny ainda não apareceu.
¿ Escuchas a los "Nap King Colds"?
Tu ouves Nat King Cole?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]