English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Naz

Naz Çeviri Portekizce

183 parallel translation
Me gusta la frase "nazi de mierda".
Eu gosto de "paneleiro naz".
Bartolomé Naz.
Bartolome Naz.
Verificación en todas las bases de datos disponibles para Bartolomé Naz.
A verificar dados disponíveis sobre Bartolome Naz.
Veo que Bartolomé Naz mandó una avanzada. Era un delantero para el equipo de springball de Talos 2.
o que tenho é um Bartolome Naz que era um desportista da equipa de Talos.
Yo no sabía que estábamos en alquiler o a su disposición, Señor Naz.
Não sabia que queríamos ser contratados, ou à sua disposição, Sr. Naz.
Soy muy consciente de eso, Señor Naz.
Estou bem ciente disso, Sr. Naz.
Naz se aseguró de eso.
Naz tornou isso uma realidade.
Naz les dijo de mi misión original?
Naz informou-vos sobre a minha missão original?
Señor Harper, acompaña al Señor Naz al calabozo.
Sr. Harper, acompanhe o Sr. Naz à cela.
Créeme, No tenía idea. Naz estaba a tres galaxias de aquí.
acredite, não fazia ideia que Naz estivesse a menos de 3 galáxias daqui.
Bueno, Naz está en el hielo y Trance le hace compañía, así que no puede hacer más de esos trucos de fantasía fuera de su silla mágica.
Bom, Naz está no gelo e Trance está a fazer-lhe companhia assim ele não pode usar esses truques especiais, fora de sua cadeira mágica.
Y Naz, para el caso.
E com Naz, nesse assunto.
Bueno, Naz puede ser embalado en su nave y enviado a casa, Pero no creo que Desiree quiera ir con él.
Bom, Naz pode ser colocado na sua nave e mandado para casa, mas não acho que Desirée queira ir com ele.
Tan pronto como desenredes tu historia con Naz y Tyr, y cualquier otra persona que te ame y esté tratando de matarte.
e Tyr e quem mais te ame e esteja a tentar matar-te.
Hey! Tengo que decir esto sobre tus cosas, Naz, Esto marcha,
Tenho de dizer isso sobre seu invento, Naz, ele funciona bem, e vai ser um dos meus maiores trabalhos até agora.
Vas a dejarla ir, Naz.
Vai deixá-la em paz, Naz.
En Cine Naz en Mombasa.
No Cinema "Naz" em Mombaça.
Nadia es un tipo.
A Nadia é um tipo. - Naz!
Naz! Pensé que lo sabías.
- Pensei que soubesses.
¿ Cómo crees que eso me hace sentir, Naz?
Como acha que me sinto?
Pero, Naz necesito que me digas todo.
Mas Naz, preciso que me digas tudo.
Tony, soy Naz. Está aquí.
Tony, é o Naz, já aqui a tenho.
Fui a visitar a Naz en el hospital y llevé mi iPod porque pensé que le gustaría escuchar algunas canciones.
Eu fui visitar o Nas ao hospital e levei o meu iPod, porque pensei que ele gostaria de ouvir algumas músicas.
- Naz?
- A Naz?
Tú de compañera de con Naz?
A tua companheira de quarto é a Naz?
No estoy del todo seguro de que paso pero cosas suceden cuando Naz esta alrededor.
Eu não tenho certeza, mas a acusação foi por... coisas que acontecem quando a Naz está por perto.
Soy Naz, y adivina que? compartiremos habitacion.
Sou a Naz, suponho que somos companheiras de quarto.
Tu compañera es Naz?
- Oh, a tua companheira é a Naz?
Naz, que habilidad.
Naz, que habilidade!
- Naz!
- Naz!
Charlie Naznic bateando a 290 toma su lugar en el pentágono.
Charlie "O Naz" Naznic a bater a 0,290, assume a sua posição.
Veamos si Naz saca a su equipo del aprieto.
Veremos se o Naz consegue livrar a equipa de sarilhos.
¡ Naz batea!
Naz balança!
Naz rodea segunda, va a tercera.
Naz toca na segunda base e vai para a terceira.
Mientras tanto, Naz anota.
Entretanto, Naz pontua.
Llámeme Naz.
Trate-me por Naz.
- ¿ Y Chaitanya?
Está no edifício Naz, senhor. No escritório.
Por favor, llámame Naz.
Oh, por favor, chama-me de Naz.
De hecho, logró implantar un record mensual de ventas de libros para la Iglesia.
De facto, quebrou o recorde mensal de venda de livros para a Igreja. PARABÉNS NAZ BONIADI
Tu reacción cuando Naz sugirió que me entrenara. La manera en que aparece en tu escritorio cada mañana.
A tua reação quando a Naz sugeriu que ele me treinasse, a maneira como ele aparece na tua secretária.
Yo estaré aquí adquiriendo conocimiento... y todo eso... con Naz.
Eu estarei aqui a fazer descobertas e tal...
Naz acaba de llamar a todos los que estamos aquí.
Não sei, a Naz mandou chamar toda a gente.
Sands quiere que le consiga los expedientes sobre el NZT... que están bajo llave en la oficina de Naz.
O Sands quer que arranje os ficheiros do NZT, que estão trancados num cofre, no gabinete da Naz.
Naz es la agente especial a cargo del Comando Multijurisdiccional, ¿ correcto?
A Naz é a agente especial responsável pela Autoridade Transjurisdicional.
Naz está saliendo de su oficina ahora, mientras hablamos.
A Naz está a sair do gabinete agora.
De hecho... mi nombre es Naz. Es éste otro Eidolon?
Isto é outro Eidolon?
Sí, bueno, vamos a volver allí muy pronto,
É, levamos-te para lá não tarda nada, assim que resolver o seu problema com Naz.
Salud, Poder elegir... Amor.
saúde, escolhas... amor. o Sr. Naz tem algo a dizer-lhe.
¿ Nadez...?
- Naz...
- Mira,
- O que quer a Naz que eu faça?
¿ qué quiere Naz que haga, que lo torture?
Torturá-lo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]