English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Nickie

Nickie Çeviri Portekizce

138 parallel translation
¡ Nickie!
Nickie!
Nickie, lo siento.
Nickie, desculpa.
Nickie, compórtate.
Nickie, compõe-te.
- ¡ Nickie, ahí está Robert!
- Nickie, está ali o Robert!
- Nickie, ¿ qué hora es?
- Nickie, que horas são?
Nickie, estás sangrando.
Nickie, estás a sangrar.
Nickie, estoy aquí.
Nickie, estou aqui.
Nickie, ¿ tienes alguna foto de bebé?
Nickie, tens algumas fotografias de quando eras bebé?
Nickie, ¿ llegas al agua?
Nickie, chegas-me a água?
Nickie, ven a ayudarme.
Nickie, ajuda-me.
Nickie, llama a Abrams.
Nickie, telefona ao Abrams.
Nickie, debes llamarle.
Nickie, tens de telefonar.
¿ Nickie?
Nickie?
- Vamos, Nickie, se está poniendo bien.
- Vá, Nickie, agora é que está a aquecer.
- ¡ Nickie!
- Nickie!
Nickie, ¿ seguro que estás bien?
Nickie, a sério que estás bem?
Nickie, démonos prisa.
Temos de nos apressar.
Nickie está haciendo algo.
O Nickie está a fazer algo.
- Nickie.
- Nickie.
Lo que me preocupa es, ¿ de qué viviríais Nickie y tú?
E tu e o Nickie vão viver de quê?
- ¿ Nickie va a dormir allí?
- O Nickie está ali?
- Oye, Nickie, esto es importante.
- Nickie, isto é importante.
¿ No está llorando Nickie?
O Nickie não está a chorar?
Nickie, qué bien me cuidas.
Nickie, parece-me que te preocupas.
- ¿ Nickie?
- Nickie?
Sólo buscaba a alguien que vigile a Nickie.
Só queria que alguém ficasse com o Nickie.
- Freddie, ¿ quieres ir a por Nickie?
- Freddie, trazes o Nickie?
- ¿ Dónde está Nickie?
- Onde está o Nickie?
Nickie, haz algo.
Nickie, faz alguma coisa.
- Yo los traigo, Nickie.
- Vou buscá-los, Nickie.
Mira, Nickie, está echando humo.
Olha, Nickie, está a deitar fumo.
- No es Nickie. Ha desaparecido.
- Não é ele, o Nickie desapareceu.
La competencia por las jóvenes bellas será sin duda menor, ya que Nickie Ferrante, cazador de mujeres, saldrá de circulación.
A corrida às raparigas bonitas vai ser muito mais fácil agora que Nickie Ferrante, o grande caçador de corações, está fora de jogo.
Nickie Ferrante parte hoy para contraer matrimonio con una americana de la nobleza industrial.
Nickie Ferrante embarca esta noite para se ligar por matrimónio à nobreza industrial americana.
Nickie, yo... quiero agradecerte... por brindarme el hermoso y más memorable día que jamás haya tenido.
Nickie, queria... agradecer-lhe pelo dia mais belo e memorável que vivi.
Estamos entrando en aguas turbulentas, Nickie.
Entrámos num mar tempestuoso, Nickie.
¿ Qué intentas decir, Nickie?
Estás a tentar dizer o quê?
Nickie, eso es lo más dulce...
Isso foi a coisa mais bonita...
¡ Nickie, querido!
Nickie, querido!
- Nickie, el Sr. Lewis nos entrevistará.
- O Sr. Lewis faz a entrevista.
En breve, conoceremos a la Srta. Clarke y a su prometido, el Sr. Nickie Ferrante, y conversaremos sobre su maravilloso romance, que ha aparecido en todos los titulares a nivel nacional, y que ha acaparado toda la atención de la opinión pública.
Dentro de momentos, teremos connosco Menina Clarke e o noivo, Sr. Ferrante, para falarmos sobre o seu maravilhoso romance, que ocupa os títulos de todos os jornais e captou a imaginação do mundo inteiro.
Me muero por ver a ese Nickie Ferrante.
Estou morta por ver esse Ferrante.
Lois Clarke y Nickie Ferrante estaban a punto de salir al aire.
Lois Clarke e Ferrante iam aparecer.
- Seguro que Nickie tiene todo tipo de planes.
- De certeza que tem imensos planos.
Lo dudo.
Nickie, se me deixasses dizer às pessoas, às mulheres, quem é o pintor, vendia muito mais. Duvido.
Nickie, ayúdame a voltear el barco.
Nickie, ajuda-me a dar meia-volta.
Oh, Nickie, te necesito.
Oh, Nickie, preciso de ti.
¡ Nickie! Qué alegría verte.
Que bom ver-te.
No has perdido tu tiempo, Nickie.
Não perdeste o teu tempo.
En éste, Nickie, te convertiste en artista.
Aqui, tornaste-te num pintor.
Nickie, si me dejaras decirle a cada persona, quiero decir mujeres, quién lo pinto, podría venderlo y mucho más. No, no.
Não.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]