English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Nimrod

Nimrod Çeviri Portekizce

49 parallel translation
Es Nimrod el cazador, de la mano de la cautiva Afrodita.
É o caçador Nimrod, prisioneiro de Afrodite.
¿ Por qué, mi adorado cazador?
A sério, meu valente Nimrod?
Caza a tu león con eso, Nemrod.
Cace o seu leão com isto, Nimrod. "grande caçadora"
¿ Eres pariente de Nimrod Purcell?
És da família de Nimrod Purcell?
Un discurso en otra Torre de Babel tan alta que hasta Nimrod sentiría vergüenza.
É apenas mais um discurso que ninguém vai ouvir.
Miles se ve obligado a liberar a Nimrod.
Miles é obrigado a mandar Nimrod embora.
- Tienes 20 minutos, Nimrod.
- Dou-te vinte minutos, Nimrod.
Oye, idiota, los adultos también juegan con cajas de Química.
Ei, Nimrod, os adultos também brincam com estojos de química.
No estamos marchando en círculos, nimrod
- Não estamos a andar em círculos, Ninrode.
¿ He dicho, "Nimrod, ¿ por qué no dinos lo que piensas" No. ¡ Cállate.
Estava a falar contigo? Ouviste-me dizer "Nimrod, porque não nos dizes o que pensas"?
Un electricista fue mordido ayer en los pantanos por alguna criatura. ¿ Fue Nimrod el asesino?
Um electricista foi mordido ontem no pântano por alguma criatura.
Su nombre es Nimrod.
Chama-se Nimrod.
No muy bien.
Nada bem. Tenho de encontrar o Nimrod.
Qué tal, Nimrod.
E que tal não, Nimrod.
Nimrod la iguana.
Nimrod a iguana.
Su nombre es Nimrod.
O nome dele é Nimrod. - Tudo bem, meu.
Cuando Nimrod, la criatura que Miles crió, hirió a un oficial...
Enquanto Nimrod, a criatura criada pelo Miles, atacou um policia...
Cuando Miles fue a buscar a Nimrod. Fue atacado.
Enquanto Miles procurava o Nimrod foi atacado.
Nimrod murió, y en un milagro, Miles curó en una noche.
Nimrod morreu e, como por milagre, Miles curou-se da noite para o dia.
¿ Nos ayudarás? Y las autoridades liberaron a Nimrod como señuelo.
E as autoridades libertam Nimrod como isco.
Casi como en casa. ¿ Verdad, Nimrod?
Quase como a nossa casa, não é, Nimrod?
No la dejes escapar, Nimrod.
Não a deixes escapar, Nimrod.
- Nimrod.
- Deficiente.
por las órdenes de debidamente elegidos miembros de la Trino y la justicia Nimrod Perfidia Aerie que lo capturaron.
Pelas ordens dos, devidamente eleitos, membros do triunvirato e pela justiça de Nimrod Perfidia Aerie, que o capturou.
No hay planetas habitables en la galaxia de Andrómeda, Nimrod.
Não existem planetas habitáveis na galáxia de Andrómeda, Nimrod.
No le llames a Nimrod. Está bien.
- Não lhe chames Nimrod ( totó ).
"Una pequeña mosca en la oreja de Nimrod... afectó el cerebro de ese idiota durante siglos".
" Uma pequena mosca que entrou no ouvido de Nimrod perturbou o cérebro daquele idiota por séculos.
Líbrame del destino de Nimrod.
Poupa-me ao destino de Nimrod.
Más allá de la gigantes helados de leyenda... Nimrod, Ephialtes y Antaeus.
Passei os lendários gigantes gelados Nimrod, Ephialtes e Antaeus.
Fama vuelve a todo el mundo En un Nimrod.
A fama transforma toda a gente num anormal.
Y ese es Toribio.
E este é o Nimrod.
De nuevo al joven Popp...
Passa. Devolve ao filho... Nimrod intercepta.
Toribio.
Nimrod.
Toribio. Todavía no lo entiende bien.
O Nimrod ainda não percebeu.
Ahora es sólo un rebelde con traje.
Agora é um Nimrod mascarado.
- ¿ Qué ocurrió con "rebelde con traje"?
E quanto ao "Nimrod mascarado"?
Han perdido su flota de Nimrods, sus portaaviones, han sufrido recortes y el número de tropas ha disminuido.
Perderam a frota de Nimrod, os seus porta-aviões, tiveram o orçamento e as tropas cortados.
Nimrod, Ephialtes y Antaeus.
Nimrod, Ephialtes e Antaeus.
Y la otra mujer, la que estaba encima de la criatura, no era nadie más que la gran Ramera de Babilonia, montando a Nimrod en la forma de un toro.
E a outra mulher, a que montava a criatura, era a grande Prostituta da Babilônia, montada numa besta sob a forma de um búfalo.
Vamos a tener que pasar la noche, Nimrod.
É uma viagem de dois dias, rapaz.
Nimrod, como en el... Antiguo Testamento.
Nimrod, como no Velho Testamento.
¿ En serio?
Terá sido Nimrod o assassino?
¿ Nimrod?
Nimrod?
Nimrod.
o Nimrod...
Nimrod.
- Nimrod.
Nimrod.
- O Nim? !
Ese es su nombre.
Nimrod, é o nome dele.
¡ Ahora, Nimrod!
Agora, Nimrod!
- Hey, Nimrod, que se supone que ventilar el gas, no inhalarlo.
- Ei, idiotas, era para ventilarem o gás, não inalarem-no.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]