English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Northern

Northern Çeviri Portekizce

197 parallel translation
El Northern Star, señor.
O Northern Star, senhor.
En un compartimiento del correo del Norte.
Num compartimento do vagão do Correio Great Northern.
Le diremos que somos corresponsales del Northern Star.
Dizendo-lhe que somos correspondentes do The Northern Star.
¡ Porque yo soy el corresponsal del Northern Star!
Eu é que sou o correspondente do The Northern Star!
No estáis arrestados gracias al Sr. Kipling, el auténtico corresponsal del Northern Star.
Os senhores não foram detidos graças ao Mr. Kipling, o verdadeiro correspondente do The Northern Star.
Ferrocarril Northern Pacific.
Northern Pacific Railroad?
- Ha ido a verla al Northern Care.
- Ele foi vê-la na Northern Care.
Dr. Thompson, ¿ examinó a Deborah Ann Kaye anoche en el Northern Care?
Dr. Thompson, examinou a Deborah Ann Kaye na UTI da Northern à noite passada?
¿ Shaolin del norte?
Northern Shaolin?
Colorado, el estado de Washington, el norte de California, y aunque hay algunos equipos, cada hombre está por sí solo.
Colorado, Washington state... northern California... há algumas equipas... que cada homem está por si só.
La policía de Northern Territory ha sido imposible.
A polícia dos territórios do norte não fez nada até agora.
Soy de la policía de Northern Territory.
Eu sou da polícia dos territórios do norte.
He tenido la ocasión de criticar el trabajo de la policía de Northern Territory...
Tive oportunidade de criticar o trabalho da polícia local.
Los tres jurados de la corte de apelaciones de Northern Territory exoneraron a los Chamberlain de todos los cargos.
Os três juízes do tribunal de recurso dos Territórios do Norte exoneraram os Chamberlain de todas as acusações.
Gran Hotel del Norte, aquí en Twin Peaks.
Great Northern Hotel, aqui em Twin Peaks.
Por cierto, el café del Gran Hotel del Norte es increíble.
A propósito, o café do Great Northern é fantástico.
El público del Great Northern es el mejor del mundo.
A plateia do Great Northern é a melhor do mundo.
El Great Northern.
O Hotel Great Northern.
Diane, 10 : 03 am, Hotel Great Northern.
Diane, 10 : 03 am, Hotel Great Northern.
Estaremos en el Great Northern.
Vamos ficar no Great Northern.
- ¿ Great Northern, 8 : 30?
Great Northern, 8 : 30?
Estoy en mi habitación en el Hotel Great Northern.
Estou no quarto do hotel Great Northern.
Ha llamado Louis del Northern.
Recebi uma chamada da Louis do Northern.
Sid y yo nos vamos al Great Northern a enganchar la caravana y a cenar en Timber Room.
A Sid e eu vamos para o Great Northern. Para jantar e dormir.
Nos esperan en el Great Northern.
Estão à nossa espera no Great Northern.
Rayos, Dick. Lucy está en el Gran Norte ayudando con la boda de Milford.
Dick, a Lucy está no Great Northern a ajudar no casamento do Milford.
- Bueno. Creo que los dos nos hospedamos en el Gran Norte.
Ambos estamos no Great Northern.
Albert, ¿ por qué no vas a dar un vistazo al Great Northern?
Albert, porque não aproveitas esta oportunidade para ir reservar o teu quarto no "Great Northern"?
Cuando Albert acabe en el Great Northern, nos veremos en la estación.
Harry, quando o Albert acabar no "Great Northern" encontramo-nos na esquadra.
Soy Dale. Habitación 315 del hotel Great Northern, cortando.
Sou eu, o Dale, quarto 315 no hotel "Great Northern".
Tras una noche de investigación, regreso al hotel.
Após uma longa noite de investigações, voltei ao Great Northern.
Creo que los techos del Great Northern tienen tres metros de altura.
Acredito que os tectos do Great Northern... medem uns 3 metros de altura
Hotel Great Northern aquí en Twin Peaks.
Estou a entrar na cidade de Twin Peaks.
Ah, de paso, ¿ el café en el Great Northern?
Espere.
Su madre era una pobre camarera inmigrante en el Great Northern.
A sua mãe era uma pobre imigrante, camareira do Great Northern.
Aquí en el Great Northern esperamos que disfrute su estadía.
No Great Northern, queremos que sua estadia seja a mais agradável possível.
Ella fue a verlo esta mañana al Great Northern.
Ela foi ao Great Northern hoje de manhã para vê-lo de novo.
Andy, vamos. Hay una emergencia en el Great Northern.
Andy, vamos, temos uma emergência no Great Northern.
Les enviaremos invitaciones al Great Northern.
Vamos fazeres-lhe um convite especial para virem ao Great Northern.
Fue aquí mismo. El comedor del Great Northern.
Estava aqui... na sala de jantar do Great Northern.
Justo al lado del hotel Great Northern.
Paredes meias com o Great Northern Hotel.
King's Cross, Moorgate, Northern Line al Banco.
King's Cross, Moorgate, Linha do Norte para Bank.
Bailarina del Norte.
Northern Dancer.
Y ahora, damas y caballeros, el presidente... del Gran Ferrocarril del Norte y sponsor de esta competencia... J. W. Harper!
E agora, senhoras e senhores, o presidente do Caminho de Ferro Great Northern... e patrocinador desta corrida, J.W. Harper.
Corriendo para el Gran Ferrocarril del Norte... Estoy muy orgulloso de presentar a Mike Riley proveniente de Calgary.
A correr pelo Caminho de Ferro Great Northern, tenho o orgulho de lhes apresentar...
Robby cree que fue usted mismo quién quemó su propio almacén en Northern Boulevard.
O Robby tem a ideia que foi você quem queimou o seu armazém em Northern Boulevard.
La Gran Pacífico del Norte. Trabajé durante 53 años.
A Great Northern Pacific.
Del grupo que encontró, sólo queda Penny Northern.
Do grupo que conheceu, só resta a Penny Northern.
Una no murió. Penny Northern.
Há uma mulher que não está, a Penny Northern.
Quinto día sin sobrevivientes del Northern Star
Quinto dia sem encontrar sobreviventes do Northern Star.
Dijo que al Great Northern.
Bem, ela disse que ia ao Great Northern.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]