Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Olívia
Olívia Çeviri Portekizce
296 parallel translation
El hijo de Olivia.
O filho de Olívia.
Olivia Mohune.
Olívia Mohune.
El chico de Olivia Mohune.
O miúdo da Olívia Mohune.
No me diga.. usted es Olivia.
Não me diga. Você é Olívia.
¡ Olivia!
Não! Olívia!
Olivia Flaversham.
Olívia Flaversham.
¿ Olivia?
A Olívia?
Olivia, querida, no te alejes.
Olívia, minha querida, não te afastes.
- ¡ Olivia!
Olívia!
- Olivia.
Olívia.
Olivia también, vamos a morir aplastados y sólo se compadece de sí mismo!
A Olívia conta connosco. Estamos prestes a ser horrivelmente esmagados e só consegue ficar deitado, a sentir pena de si próprio?
Vamos, Olivia.
Anda, Olívia.
Hey, no es necesario ser ofensivo, piernas de gallina.
Não é preciso insultar, Olívia Palito.
- ¿ Está Armando?
- A Olívia está?
- Armando Latorre.
- Olívia Palito.
Armando Latorre.
Olívia Palito!
Preguntan si está "armando la torre".
Chamada para Olívia Palito!
Cállate, jugué en el jardín derecho.
Cala-te, Olívia Palito... Joguei no right field.
Me lo enseñó Olivia, de mi clase. Es mi golfa. A eso jugamos en el recreo.
A Olívia ensinou-me na escola, era a puta, brincamos no intervalo.
Olivia, creo que he encontrado algo.
Olívia, acho que encontramos alguma coisa.
Yo voy a ver si puedo ver a Olivia.
Mas eu vou ver se consigo dar uma olhadela à Olívia!
¿ Olivia Newton-John?
A Olívia Newton-John?
guardamos celosamente el secreto... -... para cuando llegase la ocasión.
Olívia e eu guardamos este segredo.
que por una información tan valiosa... había que dar las gracias.
Olívia achou que por esta informacão tão valiosa tinhamos que agradecer a Deus.
Esactamente " al contrario que el flequillo del padre Marciano Mi amor por Olivia fue creciendo durante los siguientes 15 años dime una cosa :
Ao contrário do cabelo do padre mariano o meu amor por Olívia continuou a crescer nos 15 anos seguintes.
Yo era feliz a su lado pero cada vez eran más graves mis sospechas de que ésta chica no veía bien
Eu era feliz mas tinha dúvidas acerca da visão de Olívia.
Olivia ya era mía Sólo faltaba encontrar una casita céntrica y convertirla en hogar.
Olívia era minha, agora só precisavamos de um lar bem localizado.
Olivia tomó las riendas de la casa Y potenció la virtud que había caracterizado su vida : El ahorro
Olívia encarregou-se da casa mostrando uma grande virtude para a poupança.
Y a Olivia se le formó un nudo en el estómago del que no logró deshacerse hasta lo de eurovisión
Caímos em desespero, e um nó formou-se na barriga de Olívia que só desapareceu até o Festival da Eurovisão
¡ Oliviaaa!
Olívia! Olívia!
saqué fuerzas de donde no las había... para empujar a Olivia... tralarí... mientras me preguntaba : ¿ Qué habíamos hecho mal?
Ainda assim, reuni todas a minhas forças e procurei Olívia para uma última tentativa de trá-lá-ri-trá-lá-rá, perguntando onde errámos.
Incluso Olivia recuperó de pronto la vitalidad de su juventud.
Até Olívia recuperou aquela antiga faísca.
Al chiquillo le queríamos de corazón y aunque no era el negrito juguetón y dicharachero que definen los manuales yo confiaba en que con el tiempo conseguiria deshacerle a Olivia ese nudo que tanto la atormentaba.
Adorávamos aquele carneirinho apesar de não ser aquele pretinho alegre que queriamos. Pensei que com o tempo Ele tirava aquele nó que a Olívia tinha no estômago.
-... hasta que hemos podido tenerte a ti han sido muchos años tralarí pero Olivia tralari....
Acredita Pancho, foram anos de trá-lá-ri-trá-lá-rá Mas a Olívia também... trá-lá-ri-trá-lá-rá
Porque fue la misma noche en que a Olivia le desapareció... el nudo que tanto le angustiaba
A mesma noite em que o nó no estômago da Olívia desapareceu para sempre.
-... nuestros seres queridos como Olivia... -... alimentan la llama del pasado
Os nossos pais, os antepassados aqueles que amamos como Olívia alimentam a chama do passado.
¿ eh?
Portanto tu e Olívia...
Olivia de Havilland. ¿ Era ella?
Olívia de Havilland. Não era?
- Me llama Olivia.
Chama-me Olívia Palito.
¿ No hablas de ello con Olivia?
Falas com a Olívia sobre isso?
Clama por Olivia.
Chame "Olívia".
¿ Olivia?
Olívia?
Grite "Olivia".
Grite por "Olívia".
Olívia?
Olívia?
Olivia, no puedo esperar a tener un trozo
Olívia, eu mal posso esperar por uma fatia.
¡ Olivia!
Olívia!
¡ Olivia!
A Olívia!
Olivia, ella...
A Olívia, ela...
¡ Oh, Olivia!
Ó Olívia
( todos se ríen ) como un precioso amanecer como eres acuario...
Encontrar a Olívia foi um novo dia para mim É para ti.
- ¡ Oliviaaaa!
Olívia!