English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Outdoor

Outdoor Çeviri Portekizce

49 parallel translation
¿ Por qué te llaman Outdoors?
Podes dizer-me? Porque te chamam de "outdoor"?
¿ Sabéis por qué le gusta tanto beber?
Sabem porque a chamam de outdoor?
Eso es una valla publicitaria.
É um maldito outdoor.
¿ Por qué no puedo encargarlo del catálogo de L.L. Bean?
Porque não posso encomendar isto do catálogo da L.L. Bean? ( equipamento outdoor )
Soy el dueño de Ramsey's Sports.
Sou o dono da loja Ramsey's Sports and Outdoor.
- Hay un nuevo cartel.
- Há um novo outdoor.
Mira ese cartel.
Além disso, tem um outdoor logo ali.
Señora, incluso si estuviese de acuerdo con usted... No tengo la autoridad para quitar las vallas.
Senhora, mesmo que eu concorde, não tenho autoridade para deitar abaixo o outdoor.
Bajo techo, en exteriores, de cualquier manera...
Indoor, outdoor...
Quitar un cuerpo de una valla animada en Times Square, con todos los órganos intactos.
Remover um cadáver de um outdoor animado, em Times Square, com os órgãos intactos.
Recuerdas el correo que estábamos viendo en la casa de Doug "Vida al aire libre", "Campos y arroyos" me dejo pensando.
Lembras-te do correio em casa do Doug? A "Outdoor Life", a "Field and Stream" deram-me que pensar.
Es un anuncio.
É um outdoor.
Vi en una revista de Dora en un outdoor... e ella se grabó en tu cabeza.
Viu-a numa revista da Dora ou num outdoor... e ela ficou na sua lembrança.
Tiene un corazón más grande que un parque nacional.
Tem um coração do tamanho de um "outdoor", esse Walter Jr.
¿ El Mundo Exterior?
Outdoor World?
Estarías muerta de hambre si yo no fuese el del corazón más grande de la calle.
Estaria morta de fome se eu não tivesse um coração do tamanho de um outdoor.
Ese es mi bisabuelo, el abuelo de mi padre Nunca pensé :'Es lo que hizo mi abuelo, y mi bisabuelo, y es lo que quiero hacer ‚'
Um dia o meu pai chegou a casa e disse : " vais acabar o liceu para a semana a vais ter uma entrevista para construir anúncios outdoor, ou vais para a tropa, ou para a universidade, em vez de ficares sentado no meu sofá
Es como si tuvieses un cartel en tu cara.
É como se tivesse um outdoor no rosto.
ahora se que el cartel era solo un cartel no era realmente el océano
Agora, sei que aquele painel era apenas um outdoor, não o verdadeiro oceano.
Nunca pondremos a Morgan, un tipo cualquiera, en una cartelera, nunca.
Nós nunca iremos colocar seu Joe médio, num outdoor, nunca.
No, no. Mira, no todos podemos ganarnos la vida poniendo nuestras caras bonitas en un cartel, ¿ vale?
Não, nem toda a gente ganha a vida por colocar o rostinho bonito num outdoor, certo?
Me recuerdas a ese Hombre Abdominales de los Billboards.
Tu lembras-me o rapaz com os boxers do outdoor.
Desde que todos preguntasteis, soy el tipo en la valla publicitaria.
Já que perguntaram, sou o rapaz no outdoor.
Tu anuncio del boulevard esta, literalmente
O outdoor na Hollywood Boulevard está, literalmente,
Tu anuncio en Hollywood Boulevard está literalmente parando el tráfico.
O teu outdoor na Hollywood Boulevard está literalmente a parar o trânsito.
Tiene que ir en la cartelera, ¿ no?
Tem que estar num outdoor, certo
Tiene prevista una gran actuación de promoción en en el exterior, pero no tiene nada nuevo.
Ele tem um outdoor enorme mas não tem nada novo.
Usted kinda parecer un cartel de allá.
Parece que tens um outdoor no corpo.
Utilizas una cartelera virtual.
Pode usar um outdoor virtual.
Escucha, vi esta modelo en una valla publicitaria en Hollywood Boulevard y ella esta muy bien, un poco ganó mi corazón.
Olha, eu vi este modelo em um outdoor no Hollywood Boulevard e ela é em vez disso, uma espécie de ganhou meu coração.
Y con esta campaña centrada en bus y cartelera, proyectamos un aumento en el crecimiento en la conciencia pública para Ciudad Ventosa por los próximos cinco años.
E com esta campanha de autocarro e outdoor, teremos uma maior sensibilização do público para a Windy City nos próximos 5 anos.
Soy solo la asistenta, pero definitivamente dormiría con el consumidor de Café Ciudad Ventosa basándome en la fuerza de esta campaña para bus y cartelera.
- Sou apenas a assistente. Mas eu certamente dormiria com um bebedor de café Windy City baseada nesta campanha com autocarro e outdoor.
me entregaría a un chico espectacular mucho antes que a un chico de cartel.
- Eu ia mais depressa com esse tipo do que com o tipo do outdoor.
Puse un cartel.
Eu coloquei um "outdoor".
Mirad al abuelo en ese cartel.
Olha o avô no "outdoor".
Sí, quizá de alguna señal o de alguna valla publicitaria.
Sim, talvez de um sinal ou um outdoor.
No hay ninguna señal ni vallas publicitarias cerca de la escena del crimen.
Não havia nenhum sinal ou outdoor próximo ao local do crime.
Bueno... A la agencia ya no le queda mucho dinero después de gastarse 1887 dólares en este cartel.
A agência ficou nas lonas depois de pagar 1887 dólares por este outdoor.
Hanneman Outdoor Media.
Hanneman Outdoor Media.
Estaba conduciendo por la autopista 77. Vi una escalera junto a un anuncio.
Estava a conduzir pela Estrada 77, vi uma escada ao lado de um outdoor.
Vi los mensajes que decían "vivo en Tucson".
Vi um outdoor que dizia : "Vivo em Tucson".
Lo que mas lamento es es que te salve, de ese cartel.
O meu maior arrependimento foi ter salvado no outdoor.
Que decias sobre abandonarme en ese cartel?
O que disseste sobre abandonares-me no outdoor.
Will, si me dijeras que cogiera el presupuesto de marketing y que lo gastara en una valla publicitaria con pollas gordas y llenas de venas, lo haría.
Will, se me dissesses para pegar no orçamento todo do marketing e gastá-lo num outdoor, só com imagens de pilas gordas, eu faria isso.
Es acerca del cartel donde me calumnia.
O problema é o outdoor no qual você está a difamar-me.
Lo escucho... y lo que es, ¿ ese cartel?
Eu entendo, mas seja o quer que for, esse outdoor?
El cartel lo quita para el final de día, Becks... o usted y yo tendremos otra plática.
Ou retira o outdoor até o final do dia, Becks, ou teremos outra conversa.
Fuiste capaz de agarrarte de la parte delantera de la columna de carritos, pero te arrastraron hasta la calle donde te atropellaron y moriste por un camión de publicidad móvil sobre una píldora de disfunción eréctil llamada "Engorge-ulate".
Conseguiu segurar-se à parte da frente da coluna, mas levaram-na para a estrada onde foi atingida e morta por um camião com um outdoor para pílulas contra a disfunção eréctil, chamado "Endurecedor".
Detrás del gran cartel al cruzar la calle.
Atrás do outdoor grande caído do outro lado da rua.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]