English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Petersen

Petersen Çeviri Portekizce

140 parallel translation
Srta. Carmichael, por favor, la Dra. Petersen la espera.
Miss Carmichael, por favor, a Dra. Petersen está pronta.
¿ Debemos entrar en el despacho de la Dra. Petersen?
Temos mesmo de ir para o consultório da Dra. Pedersen?
Ha arruinado una partida de cartas interesantísima.
Estragou um jogo de cartas muito interessante, Dra. Petersen.
Su correo, Dra. Petersen.
O seu correio, Dra. Petersen. E Mr.
- Ésta es la Dra. Petersen.
- Esta é a Dra. Petersen.
La Dra. Petersen es una gimnasta frustrada.
Deixe-me avisá-lo que a Dra. Petersen é uma péssima ginasta.
Ha salido a retozar con la Dra. Petersen.
Foi passear com a Dra. Petersen depois do almoço.
Permítame, Dra. Petersen.
Permita-me, Dra. Petersen.
- La Dra. Petersen ya ha almorzado... como puede verse por la mostaza que hay en su dedo.
- A Dra. Petersen já comeu... nota-se pela mostarda nos seus dedos.
Ésta es la Dra. Petersen.
Esta é a Dra. Petersen.
Si no fuera Constance Petersen, el glaciar humano... - y guardiana de la verdad, diría...
Se fosse outra pessoa que não Constance Petersen, o glaciar humano... a zeladora da verdade, eu diria...
Está molestando a la Dra. Petersen con su rudeza.
Está a ofender a Dra. Petersen com as suas calunias.
Mírate... Ia Dra. Petersen, la prometedora psicoanalista... ahora no es más que una colegiala... enamorado de un actor.
Olhe para si, Dra. Petersen, promissora psicanalista é agora uma miúda de escola, apaixonada por um actor, nada mais.
" Sospechoso ahora en Gabriel Lake. Nueva prueba descubierta.
DRA. CONSTANCE PETERSEN E SUSPEITO FICHEIRO # 14298
Todavía no, Dra. Petersen.
Nem por isso, Dra. Petersen.
La acusación llama al testigo Rudolf Petersen.
A acusação chama a testemunha, Rudolph Petersen.
Rudolf Petersen.
Rudolph Petersen.
Gretweg, Nummer sieben. ¿ Cuándo nació, Sr. Petersen?
Data de nascimento, Sr. Petersen?
¿ Murieron de muerte natural, Sr. Petersen?
Morreram de morte natural, Sr. Petersen?
¿ A qué partido político pertenecía su padre, Sr. Petersen?
Em que partido político estava o seu pai filiado?
Entonces, Sr. Petersen, ¿ qué pasó a partir de 1933, tras la llegada de los nazis al poder?
Que aconteceu depois de 1933... depois que os nazis chegarem ao poder?
Ya veo. Sr. Petersen, quiero que mire una cosa.
Agora, Sr. Petersen... quero que veja uma coisa.
"El panadero Rudolf Petersen, nacido el 20 de mayo de 1914, hijo del empleado ferroviario Hans Petersen, debe ser esterilizado".
"O padeiro Rudolph Petersen, nascido em 20 de maio de 1914... " filho do ferroviário Hans Petersen... "deve ser esterilizado."
Señoría, ¿ puede la defensa examinar el expediente del Sr. Petersen?
Meritíssimo... a defesa pode examinar os documentos do Sr. Petersen?
¿ Qué hizo tras recibir la carta, Sr. Petersen?
O que fez depois de receber isso, Sr. Petersen?
¿ Podría hablar un poco más alto, por favor?
Sr. Petersen, desculpe-me. Peço que fale um pouco mais alto, por favor.
Gracias, Sr. Petersen.
Muito obrigado, Sr. Petersen.
Sr. Petersen, puede quitarse ahora los auriculares, si quiere.
Sr. Petersen... pode retirar os fones de ouvido, se quiser.
Sr. Petersen, dice que trabaja como ayudante de panadero. ¿ Es correcto?
O senhor disse que é padeiro? Certo?
Sr. Petersen, dijo que el tribunal de Stuttgart le preguntó dos cosas, las fechas de nacimiento de Hitler y del Dr. Goebbels.
Disse que o Tribunal de Stuttgart lhe fez duas perguntas : As datas de nascimento de Hitler e Goebbels.
¿ Puedo preguntarle, Mr. Petersen...? ¿ Puedo preguntarle cuántos años asistió usted al colegio?
Posso perguntar-lhe... quantos anos freqüentou a escola?
Quisiera hacer referencia a los informes escolares del Sr. Petersen.
Gostaria de fazer referência aos relatórios escolares do Sr. Petersen.
Sr. Petersen, había un sencillo test que el Consejo de Sanidad solía usar en todos los casos de retraso mental.
Sr. Petersen, havia um teste bem simples... que o Conselho de Saúde podia usar em todos os casos de debilidade mental.
Sr. Petersen, ¿ estaba el tribunal de Stuttgart constituido como este?
O tribunal de Stuttgart estava constituído como este?
Liebre, cazador, campo, Sr. Petersen.
"Lebre," "Caçador," "Campo."
El espectáculo con el Sr. Petersen me ha desquiciado.
O espectáculo com o Sr. Petersen deixou-me fora de mim, desculpem-me.
Ahí está Petersen antes de que le operasen.
Petersen, antes da cirurgia.
Mejor se lo dice al Sgto. Petersen.
Diga ao sargento Petersen.
Que se lo diga a Petersen.
Eu sei, diga a Petersen! Diga ao gatuno.
- Provisto por el Sgto.
- O sargento Petersen tratou disso.
Petersen. - Es un buen hombre.
- Vocês têm um bom homem.
- ¿ Dijo Petersen dónde lo consiguió?
- Petersen disse onde conseguiu?
Dame una cerveza, Petersen.
Dê-me uma cerveja, por favor, Petersen.
Petersen, venga conmigo.
Petersen, venha comigo.
¡ Petersen! Voy al fortín de comunicaciones.
Estou a voltar para o abrigo!
Por allí es por donde tu Petersen vendrá.
É ali que o seu Peterson vai descer.
¿ Está Petersen aquí?
Há algum Peterson aqui?
¿ Fue valiente, mi Petersen?
O meu Peterson foi corajoso?
Y estoy seguro de que tu Petersen querría que tuvieras eso.
E tenho certeza de que o teu Peterson ia querer que ficasses com isto.
Un joven mexicano, después de matar a 8 hombres huye con la ayuda de Yodlaf Petersen, un ciudadano sueco.
Escapou um mexicano desconhecido, depois de matar brutalmente 8 homens. Com a ajuda de Yodlaf Petersen, um cidadão sueco.
- ¿ Viene, Dra. Petersen?
Vou andando, Dra. Petersen?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]