Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Pipí
Pipí Çeviri Portekizce
629 parallel translation
Me hago pipí...
- Quero ir fazer chichi. - O quê?
Voy a hacer un pipí.
Bom, vou fazer chichi.
Y el perro se acerca al árbol y hace pipí.
E esse cão sobe a árvore e faz chichi em cima dela.
No tiene como norma conseguir la risa fácil con palabras como culo... bragas, detrás o pipí.
Não é política da BBC procurar o riso fácil com palavras como rabo, cuecas, rabinho ou chichi.
Sólo deseo una cosa hacer pipí!
Só desejo uma coisa. Fazer xixi.
Pipí. ¡ Si han venido todos!
Estão cá todos, esta noite.
Su Majestad también es un chorro de pipí de murciélago.
Sua Alteza, também é como um jorro de urina de morcego. - O quê? - Foi o Wilde que disse.
¿ Has hecho pipí?
Já fizeste xixi?
Ahora tengo que hacer mi pipí a oscuras.
Agora tenho que mijar no escuro?
Ahora, ¿ va a hacer pipí nuestra pequeñita?
E então, a rapariguinha vai fazer xi-xi?
Pero ahora tengo que hacer pipí.
Mas agora tenho que fazer xixi.
Déjame hacer pipí.
Deixe-me fazer xixi.
- Adiós, mamá. Si quieres hacer pipí, díselo al jefe de la escuadra.
Se tiveres que urinar, diz ao chefe do grupo.
Como iba diciendo, en un mundo predominantemente de psicología varonil, era muy natural llegar a la expresión de deseo... "Deseo de hacer pipí."
Como eu estava a dizer, num mundo em que a psicologia era predominantemente orientada para os homens, era natural chegar-se ao termo Inveja do Pé... da Pilinha.
Doble pi, pipí.
Um xi duplo. Xixi.
¡ Váyase a hacer pipí!
Vá fazer chichi!
Primero pipí, después caca.
As pessoas estão a mijar e : " Esperem! Esta merda já começou!
- A hacer pipí
- A natureza chama!
Si me coje : sueño, pipí, bostezo.
Se ela me vir : ervilha adormecida, yawn.
Los puños de un hombre deben llegar a la punta del pipí.
Os punhos de um homem deviam condizer com a ponta do seu pipi.
Tengo que hacer pipí, ¿ pero con las manos vendadas cómo hago?
Tenho que ir fazer xixi, mas com as mãos neste estado como posso?
Hizo pipí en la cama hasta los 14 años.
Urinou na cama até aos 1 4 anos!
Pipí jamás. La otra cosa, sí.
Urinar não, outra coisa, sim.
Voy a hacer pipí.
- Tenho de mijar, meu.
- sólo tengo que hacer pipí.
- Tenho que mijar, meu.
¡ Tengo que hacer pipí!
Tenho que fazer xixi!
Está bien, abriré esta puerta un poco y harás pipí desde aquí.
Está bem, vou abrir um pouco a porta e fazes xixi daqui.
- No pude hacer pipí.
- Eu não podia ir.
- No pudiste hacer pipí.
- Não podia ir.
Lo mío no es cosa de pipí y caca...
O meu caro não é uma banalidade, foi...
Quédate tranquilo, es sólo pipí.
Fica calmo.. é só chichi!
- Es pipí?
- É chichi?
No se lavan y tiran el pipí por el balcón!
Já não se lavam... e até deitam o chichi pela varanda fora!
La próxima vez, le pondré en el vaso pipí de Shug Avery. A ver si le gusta.
Da próxima, ponho - lhe um bocado de chichi da Shug Avery no copo... para ver se ele gosta.
Voy a hacer pipí.
Vou fazer chichi.
- ¡ Bu! - Voy a ir al lugar donde se hace pipí.
Querido, vou aquele sítio onde fazes xixi.
Voy a ir al lugar donde ella hace pipí.
Também estou prestes a ir aquele sítio onde ela faz xixi.
Tengo que hacer pipí.
Tenho que fazer xixi.
¿ Estás todavía haciendo pipí?
Está até agora fazendo xixi! Pare!
¡ Pipí, pipí!
Xixi, xixi!
Según el ángulo de entrada, tenía la patita levantada... seguro que estaba haciendo pipí.
Pelo angulo da bala, parece que a perna estava erguida. Fazia xixi no momento do impacto.
Pipí.
Fazer chi-chi.
- Pipí es una cursilada.
- "Chi-chi" é tão estúpido.
- Pipí es fàcil para que lo entienda.
- É fácil para ele de dizer.
Cuando quieras hacer pipí, lo haces aquí.
Quando quiseres fazer chi-chi, fazes para aqui, certo?
E I Hombre del Váter come caca y pipí.
O Sr. Retrete come o nosso cócó e o nosso chi-chi.
"Es sólo para que hagas pipí".
Dizendo que era só para me fazer fazer xixi e acrescentaram :
"Todo lo que queremos de ti, querida niña, es ver como haces pipí".
" para sermos sinceros, pequenita,
"deseo de hacer pipí"?
Quer o senhor dizer que não existe validade nenhuma no conceito de inveja da pilinha?
- Debo hacer pipí.
- Só tenho de fazer chichi.
Tú espera aquí Yo voy a hacer pipí.
Você espera aqui, Giudita. Onde? Aqui!