Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Pumpkin
Pumpkin Çeviri Portekizce
88 parallel translation
Aqui hay un hombre llamado Rupert Pumpkin.
Aqui há um homem chamado Rupert Pumpkin.
Lo siento, Sr. Pumpkin.
Sinto muito, Sr. Pumpkin.
- Rupert Pumpkin.
- Rupert Pumpkin.
- Seguridad, Pumpkin llegó otra vez.
- Segurança, Pumpkin llegò outra vez.
Su nombre es Pumpkin.
Seu nome é Pumpkin.
Conoce el nombre " "Pumpkin"?
Conhece o nome " "Pumpkin"?
¿ Tu papá no te llamaba "calabaza"?
O teu pai não te chamava "Pumpkin"?
¡ Ay, hombre! Calabaza Escobar, Los Angeles, Local 305
Pumpkin Escobar, Los Angeles, grupo 305.
¡ Esto es tan emocionante, Pumpkin!
Isso é tão emocionante, Pumpkin!
Pumpkin.
Pumpkin.
Pumpkin Romanoff.
Pumpkin Romanoff.
¿ Qué clase de nombre es Pumpkin?
Que clase de nome é Pumpkin?
Porque no puedo llamarlo Pumpkin.
Porque não posso chamá-lo Pumpkin.
Es Pumpkin, mi atleta discapacitado.
E Pumpkin, meu atleta deficiente.
Sra. Romanoff, ¿ qué mosca le ha picado a Pumpkin?
Sra. Romanoff, que mosca tem picado Pumpkin?
Pumpkin, cariño, ¿ no crees que por hoy ha sido suficiente?
Pumpkin, querido, não acredite que por hoje tem sido suficiente?
Siéntate, Pumpkin.
Sente-se, Pumpkin.
Caray, Judy qué bien ha aprendido a pararse Pumpkin.
Caray, Judy que bom que aprendeu a parar Pumpkin.
Pumpkin, tengo algo que decirte.
Pumpkin, tenho algo que dizer-te.
Realmente no lo sé, Pumpkin.
Realmente não sei, Pumpkin.
Pumpkin ha hecho grandes progresos.
Pumpkin tens feito grandes progressos.
Cuando murió Lou Pumpkin era lo único que tenía.
Quando morreu Lou Pumpkin era o único que teria.
Tengo una sorpresa para ti, Pumpkin.
Tenho uma surpresa pra voce, Pumpkin.
Si te soy sincera, Pumpkin, eres un misterio para mí.
Sim eu sou sincera, Pumpkin, es um misterio para mim.
Pumpkin, tengo novio.
Pumpkin, tenho namorado.
Vamos, Pumpkin.
Vamos, Pumpkin.
Kent Woodlands, te presento a mi amigo Pumpkin Romanoff.
Kent Woodlands, te presento a meu amigo Pumpkin Romanoff.
Bien, iré a buscar a la cita de Pumpkin.
Bem, irei buscar a encontro de Pumpkin.
Y él es Pumpkin Romanoff.
Eu o Pumpkin Romanoff.
Pumpkin, te presento a mi gran amiga Cici Pinkus.
Pumpkin, te apresento a minha grande amiga Cici Pinkus.
Hola, Pumpkin.
Ola, Pumpkin.
Carolyn, ¿ le contaste a Cici el problema de Pumpkin?
Carolyn, contaste a Cici o problema de Pumpkin?
Cici, Pumpkin ¿ sabían que es el número uno en categoría individual?
Cici, Pumpkin sabiam que o numero um na categoria individual?
Pero, Cici, Pumpkin y tú se sorprenderían de lo mucho que tienen en común.
Pelo, Cici, Pumpkin e voce se surpreenderiam muito que tem em comum.
Pumpkin, perdóname.
Pumpkin, perdoa-me.
Pumpkin, eres tan hermoso.
Pumpkin, es tão gentil.
He sentido dolor, Pumpkin, por primera vez en mi vida.
tenho sentido dor, Pumpkin, pela primera vez na minha vida.
La madre de Pumpkin Romanoff vino aquí a la hora de la cena.
A mãe de Pumpkin Romanoff veio aqui na hora da cena.
Créeme, Pumpkin, es mejor así.
Acredite em mim, Pumpkin, é melhor assim.
Y no deberías ir caminando así, Pumpkin.
E não deverás ir caminando assim, Pumpkin.
¿ Pero qué pasó con mi Pumpkin que tanto quería derrotar a Orange County con el disco, la jabalina y la bala?
Pelo que passou com meu Pumpkin que tanto quería acabar com a Orange County...
Confía en mí, Pumpkin ella no te conviene.
Confie em mim, Pumpkin ela não te convem.
Ese tal Pumpkin.
Esse tal Pumpkin.
¿ Pumpkin?
Pumpkin?
Abrázame, Pumpkin.
Abraça-me, Pumpkin.
He dispuesto que Pumpkin protagonice nuestro anuncio de TV para los Juegos Para Discapacitados de este año.
E depois que Pumpkin protagonizou nosso anuncio de TV para os jogos Para Deficientes deste ano.
¡ Pumpkin, tengo grandes noticias!
Pumpkin, tengo grandes noticias!
¡ Pumpkin nunca comprenderá lo que le hiciste!
Pumpkin nunca comprenderá o que existe!
¡ Nunca volverás a ver a Pumpkin!
Nunca votarás a ver Pumpkin!
Necesito hablar con Pumpkin.
Preciso falar com Pumpkin.
Diablos, Pumpkin.
Diabos, Pumpkin.