English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Punk

Punk Çeviri Portekizce

986 parallel translation
Y tu no te divertirás, pobrecito.
Eu não vou deixar você ter, seu novato garoto punk.
Para que lo entienda, usted es un gamberro... y además uno de segunda.
No seu próprio idioma, é um "punk", e um "punk" de segunda categoria.
¿ Un gamberro de segunda?
"Punk" de segunda categoria?
Ve atrás.
Entre atrás, punk.
Te creerás persona importante, con esta despedida... pero aún eres un cretino.
Deve se achar o maioral indo embora assim. Mas continua sendo um punk.
¿ Qué estás mirando, Punk?
O que está olhando, puto?
¡ Me voy a por ese Punk!
Vou acertar a esse Puto!
Dirk ha formado con su mujer un grupo de punk :
Dirk formou com sua mulher Martini um grupo de punk rock... chamado Punk Floyd.
Además de eso, es solo punk rock, no necesitas saber tocar.
Além disso, é só punk rock, não precisamos de saber tocar
Solo necesitas ser un punk, nosotros podemos hacer eso.
Só precisas de ser punk, e nós conseguimos fazer isso.
¡ Escuchando música punk rock y renegando de vuestro país, seguro!
A ouvir música rock e a dizer mal do país, aposto.
Yo no estaba hablando con usted, punk.
Não falei contigo, bandalho.
¿ Y qué?
Rua punk. E daí?
¡ Pandillero!
Seu punk!
- Cual es el problema, punk?
- Que se passa, punk?
Callate, punk.
Cala-te, punk.
- Parate, punk.
- De pé, punk.
Son el perfecto ejemplo de la agresividad punk rock
Bosta de exemplo de agressividade punk rock.
No sabían lo que era el punk
Não sei qual é o problema deles.
¿ Qué te pasa, punk?
Então, palhaço?
¿ Punk?
palhaço?
¿ A quién le dices punk?
A quem é que estás a chamar de palhaço?
Necesito piernas más largas, más cortas, pelo punk o no necesito una vida nueva.
Necessito mas é de pernas longas, curtas, cabelo punk, sem cabelo... Necessito mas é, de uma vida nova.
Oye, punk.
Ei, punk.
Trabajaba en un cine punk. Por supuesto.
Trabalhava numa cinema punk?
Algo punk, pero sofisticado.
Podemos começar com um novo corte, a atirar para o punk, mas sofisticado.
Ser neo-punk.
Ser o neo-punk.
Yo quería ser "comida" por unos 10 neo-punk... encima de un fliper.
Eu queria ser "comida" assim por uns 10 neo-punks... em cima de um fliperama.
El Presidente del Punk.
É o Presidente do Punk.
Ya no seré punk.
Não vou mais ser punk.
Me llaman el abuelo del punk.
Chamam-me de o grande pai dos punks.
Escribí una, hace poco que te puede gustar... porque tiene un toque punk.
Escrevi uma, há pouco tempo, que tu podes gostar... porque tem um toque punk.
Es Monk.
É o Monk o punk!
Turbo, tú pequeño punk, te enderezaré a ti.
Turbo, meu pequeno punk, ficarei de olho em ti.
Odio a ese punk barato.
Eu odeio este rufia da merda.
Escucha punk.
Escuta bandido, deixa-me dizer-te uma coisa :
- Te romperé el brazo.
- Eu vou partir-te o braço, punk!
Franny. El semestre pasado era punk, ahora es de los 60's.
Semestre passado foi punk, agora é anos 60.
¡ Chúpate esta, pardillo!
Roda nele, punk!
Esos carpinchos come-hombres nos tienen aquí mas acorralados que un toro y todo lo que ustedes hacen es jugar a patear la lata con un niño punk!
Estes roedores comedores de homens têm-nos aqui bem encurralados que nem um touro e tudo o que vocês fazem é jogar à lata com um rapaz punk!
Glamour, punk.
Classe, punk.
Se llama el terrorismo punk.
Chama-se terrorismo inexperiente.
Trajeron a ese chico punk en que se suponía que salir corriendo, y lo tenía en frente del consejo me llama mentiroso a la cara.
Levaram o bandido que tu deverias afugentar... e ele chamou-me de mentiroso na frente dos vereadores.
Esta bien, punk.
Ok, punk.
Toma mi sombrero, vandalo!
Apanha o meu chapéu, punk!
- El pequeño punk esta mintiendo. - ¿ Papá?
- O fedelho está a mentir.
Odio los punk.
Odeio punks.
Con todos los criminales en las calles podemos hacer lo que queramos.
Após esta noite, com cada psico punk soltar-se nós podemos fazer o que quiser, certo?
The Punk Floyd.
Ele canta.
Es un corte punk.
Á punk.
¿ Qué eres, un tipo de punk?
Hey, o que é que tu és, alguma espécie de punk?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]