Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Sally
Sally Çeviri Portekizce
4,792 parallel translation
Ya no tienes que salvarme... ni a Sally ni a Aidan.
Já não precisas mais de me salvar... ou à Sally ou ao Aidan.
Y por amor de Dios, por favor lleva a Sally de compras.
E pelo amor de Deus, leva a Sally às compras.
- ¿ Sally?
Sally?
- Sally Malik.
Sally Malik.
Sally, estuve en tu funeral.
Sally, estive no teu funeral.
De acuerdo, Trent, estuvo genial verles ponerse al día, pero Sally, es... es... tenemos que irnos, porque tenemos... tenemos... tenemos que dejar entrar a la gata.
Certo, Trent, foi adorável ver vocês dois meterem a conversa em dia, mas Sally, está... Está... Temos que ir, porque...
- El hermano de Sally.
- O irmão da Sally.
Que me viese a mí, Sally Malik, no a un traje de carne que azarosamente estuviese usando.
Ver-me a mim, Sally Malik, e não apenas um "fato" de carne que eu por acaso usasse.
¿ Sally?
Sally?
- Sally.
Sally.
- Sally, es lo que nos advirtió Donna.
Sally, era sobre isto que Donna nos estava a avisar.
Comencé a alucinar con Josh y Sally. Con la vida que intentaba construir antes de que Madre volviera.
Comecei a halucinar... com o Josh e a Sally, sobre a vida que eu estava a tentar construir antes da Mãe regressar.
¡ Sally!
Sally!
Tengo hambre. Son calorías vacías, Sally!
São calorias vazias, Sally!
Sally, no puedes ir a su funeral, ¿ vale?
Sally, não podes ir à missa em memória dele, está bem?
Sally necesita que tenga dos trabajos para mantenerla alimentada y tú quieres que me arriesgue a perder el único trabajo que tengo para alimentarte.
Sally precisa que eu trabalhe em dois sitios para a poder alimentar e tu queres que eu arrisque a perder o meu trabalho a sério para te alimentar.
Sally...
Sally...
Que parte de "descansa en paz" no entiendes, Sally?
Que parte do "descansa em paz" é que não entendes, Sally?
Sally, me he estado apareciendo en una funeraria.
Sally, estive a assombrar uma agência funerária.
Bueno, una vez más, me eres de mucha ayuda, Sally.
Bem, mais uma vez... uma conversa muito útil, Sally.
Finalmente me he dado cuenta de como me puedes ayudar, Sally.
Finalmente descobri como me podes ajudar, Sally.
Puedes decirles que ya tienes una religión, Sally.
Podes dizer-lhes que tu já tens uma religião, Sally.
Sabes, Sally, hemos intentado deshacernos de él, pero va a volver para hacer algunas reparaciones.
Sabes, Sally, nós tentamos livrar-nos dele, mas ele irá voltar para fazer algumas reparações.
Pero quiero conocerte realmente, Sally.
Mas eu quero conhecer-te a sério, Sally.
- ¿ Sally?
- Sally?
- ¡ Sally!
- Sally!
Sally, ¿ estás bien?
Sally, tu estás bem?
Sally, Sally.
Sally. Sally.
Sally, no.
Sally, não.
Sí, me gustas mucho, Sally, pero...
Sim, eu... Gosto mesmo de ti, Sally, mas...
Entre la factura de la sangre mágica de Sally y la comida y el efectivo que trato de deslizar a la familia de Ray, la deuda sobrenatural va en aumento.
Entre a factura da magia de sangue da Sally e da comida e do dinheiro que tento enviar à familia do Ray, a divida sobrenatural está a aumentar.
El virus acabó con ellos. ¿ Sally?
O virús erradicou-os. Sally?
¿ Sally Malik?
Sally Malik?
Sally, ¿ eres tú?
Sally, és mesmo tu?
¿ Sally, dónde has estado?
Sally, onde tens estado?
No puedes ser Sally apellido-étnico-que-sea otra vez.
Não podes ser de novo a Sally qualquer coisa apelido.
Ella está con Sally.
Está com a Sally.
Nos vamos a algún sitio donde la antigua Sally Malik no la hubieran pillado ni muerta.
Vamos a algum sitio onde a antiga Sally Malik nunca tenha posto os pés.
- Sally, suéltalo
- Sally, baixa isso.
Además, recuperamos a Aidan y Sally.
Além disso, temos o Aidan e a Sally de volta.
Además, entre ella y Sally, no sé como guardaríamos suficientes cereales en la casa.
Além disso, entre ela e a Sally, não sei como vamos manter cereais suficientes nesta casa.
Estamos viendo a Sally engullir panques.
Estamos a ver a Sally a enfardar waffles pela goela abaixo.
Con Henry muerto, tiene sentido que piense en ustedes y... Sally y Nora, ellas deberían haberlas visto si fueran fantasmas.
Com o Henry morto, faz sentido que eu iria pensar em ti e... a Sally e a Nora, elas teriam te visto se fosses um fantasma.
Soy Sally.
Olá. Sou a Sally.
Sally, tómatelo con calma con mi niño.
Sally, vai com calma com o meu rapaz.
Estaré pensando en... el sofá... en la desnuda, traviesa Sally.
Vou estar a pensar... no sofá... e na Sally núa e malandreca.
¿ Cuando me convertí en la traviesa Sally?
Quando me tornei a Sally malandreca?
Te lo advierto, Sally
Estou a avisar-te, Sally.
Sally, te lo advertí.
Sally, eu avisei-te.
Pero lo único que quería era encontrarte, Sally.
O que eu queria mesmo era encontrar-te, Sally.
Sally.... Lo sé.
Sally...