English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Scottie

Scottie Çeviri Portekizce

504 parallel translation
- ¡ Dos a las 2 en punto, Scottie!
- Agora às duas horas.
Te pedí que vinieras, Scottie, sabiendo que ya no eres inspector. Me preguntaba si volverías a trabajar como un favor especial para mí.
Convidei-te cá, Scottie, sabendo que já não eras detective, mas queria saber se voltarias ao trabalho como um especial favor a mim.
Mis viejos amigos me llaman John, y los conocidos Scottie.
Os velhos amigos chamam-me John, os conhecidos chamam-me Scottie.
Después de esta tarde, creo que debería llamarme Scottie, o puede que incluso John.
Depois desta tarde, deveria chamar-me Scottie, até mesmo John.
- Scottie, no me dejes.
- Scottie, não me deixe ir.
No, nunca he estado allí.
Nunca lá estive. O que é, Scottie?
¿ Qué es, Scottie?
Nunca lá fui.
Lo siento, Scottie, eso ha sido duro.
Desculpe, foi uma barbaridade.
Adiós, Scottie.
Adeus, Scottie.
Querido Scottie : Me has encontrado.
Querido Scottie... encontraste-me.
- Pero a mí me gusta ése, Scottie.
- Mas eu gosto deste, Scottie.
Scottie, por favor.
Scottie, por favor.
¿ No puedo decir Hola, Scottie? Genial.
Posso dizer só : "Olá, Scottie"?
¡ Hola, Scottie! ¡ Genial!
Olá, Scottie.
- Vamos a entrar, Scottie.
- Vamos entrar, Scottie.
Oh, Scottie No abras eso!
- Oh, Scottie. - Não abras isso!
Scottie deja de boludear
Scottie, pára de enrolar.
Scottie!
Scottie!
Donde esta Scottie?
- Onde está o Scottie?
No eres una rata, Scottie pero quiero serlo
- Tu não és um rato, Scottie. - Mas eu quero ser um rato.
Fue Scottie?
Foi o Scottie?
Dale Scottie, si
Vamos, Scottie, vamos.
El de Mary Liz, el de Scott
A da Mary Liz, e do Scottie.
- El arbol de scott
A árvore do Scottie.
Haz visto a Scottie?
- Viste o Scottie?
Oye, Scotty, ilumíname.
Teleporta-Me, scottie.
- ¿ Qué pasa, Scottie?
Que se passa, Scottie?
Lleva a Scottie con mi vecino, y quédate ahí.
Quero que leve o Scotti para o meu vizinho do lado e fique com ele.
Scotty colega.
Scottie, amigalhaço.
¡ Eh Scotty!
Scottie!
¿ No te olvidas, Scotty hijo mío... el hijo del alcalde, nada menos... que quienes robamos... lo hacemos a medianoche?
Não te estás a esquecer, Scottie, meu rapaz, tu, o filho do presidente da Câmara, que quem rouba tem de o fazer à meia-noite?
Me has corrompido, Scotty.
Corrompeste-me, Scottie.
¡ Scotty!
Scottie.
Cerca de 4 años, Scotty.
Há quatro anos, Scottie.
Si yo te estimulara adecuadamente y te enseñara a ser un hombre... tu padre estaría tan orgulloso de mí como lo estaría de ti, ¡ Scotty!
Se eu te ensinasse a ser um homem, o teu pai ficaria tão orgulhoso de mim como de ti, Scottie.
¿ Crees que me volvería contra ti?
Achas que te ia atacar, Scottie?
Scotty, han venido a registrar la casa.
Scottie, querem revistar a casa.
¿ Ese no es Scotty Favor en persona?
Olhem se não é o próprio Scottie Favor.
Scotty, no te he visto en mucho tiempo.
Scottie, há séculos que não te via.
- Tiger, Scotty Favor.
- Tiger, Scottie Favor.
Es verdad, estamos llamando mucho la atención, pero... Scotty será testigo de que me muero por verlo y no importará cómo vayamos perdidos.
Não haja dúvidas que estamos a chamar as atenções, mas o Scottie vai ver que estávamos desejosos de o ver e não se vai importar com as nossas roupas.
¡ Scotty, mi verdadero amigo!
Scottie!
Te hablo a ti, Scotty. ¡ Soy yo, Bob!
Estou a falar contigo, Scottie. Sou eu, o Bob!
Cuando fumas crack, dicen que "vas al encuentro de Scottie".
Quando está fumando crack, dizem que está "transportando-te para o Scotty".
- Scott. - ¡ Papá ayúdanos!
- Scottie?
¡ Scotty! ¿ Vas a hacer ese bogo pogo?
Scottie, vais fazer aquele "bogo pogo"?
Scotty, yo...
Scottie, eu...
- ¿ Puedo hablar contigo? - Ahora no...
Scottie, podes dar-me ouvidos por um momento?
- Vino Scottie Pippen.
- O Scottie Pippen veio cá.
- La madre del crío, y Scottie se largó.
- A mãe apareceu e o Scottie bazou.
¡ Eh, Scotty!
Scottie! Anda daí, garanhão!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]