Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Serafina
Serafina Çeviri Portekizce
43 parallel translation
Pero si te tuve que dejarte tres dólares para esa medalla de Santa Serafina.
Tu não tens crédito. Tive de te emprestar $ 3 para o pingente de Sta. Serafina.
Serafina.
Seraphina.
Sólo me importa Serafina.
Só me importa a Seraphina.
Había estofado de pollo a la Serafina.
Perdeu o guisado de frango à la Seraphina.
¿ Cuidarás mucho de Serafina?
Tomará bem conta da Seraphina?
¿ Qué tal Serafina?
Como está a Seraphina?
Esa es mi amiga, Serafina.
É a minha amiga, Seraphin.
- ¡ Serafina!
Seraphin!
- ¡ Voy por Serafina! - ¡ Está bien!
- Vou buscar a Seraphin.
Conozco a Serafina desde que ella tenía cinco años.
Conheço a Seraphin desde os seus cinco anos.
¡ Serafina! ¿ Qué sucede contigo?
Seraphin, o que se passa contigo?
El renacimiento que mencionó Serafina... Habla con ella.
O renascimento que a Seraphin mencionou.
Estos no son tus amigos, Serafina.
Não são os teus amigos.
Y por la descripción suena como ese sacerdote que vimos con Serafina.
Pela descrição, soou mesmo ao Sacerdote que vimos com a Seraphin.
Con la conexión que tiene Hope con sus seguidores Serafina me guiará directo a ella.
Com a ligação que a Hope tem com os seus seguidores, a Seraphin deve levar-me até ela.
Te das cuenta de que le dimos a Hope exactamente lo que quiere a Serafina.
Apercebeste-te que demos à Hope exatamente o que ela queria... - a Seraphin.
¿ No se suponía que primero tú debías traer a Serafina aquí?
Não devias ter trazido a Seraphin?
Serafina, estás hablando de masacrar a gente inocente.
Seraphin, estás a falar do assassinato de pessoas inocentes.
- ¡ Serafina! - ¡ Déjala ir!
Seraphin!
Serafina dijo que Hope tenía un propósito especial.
A Seraphin disse que a Hope tinha um objetivo especial :
Serafina, ¿ dónde está Isabella?
- Serafina, onde está a Isabella?
Pero Serafi na ya te advirtió que era irreversible.
A Serafina disse que o feitiço era irreversível.
Es un Amati, apodado la Serafina. Construido en 1624.
O violino Amati, designado de Serafina, foi construído em 1624.
Lo que en realidad traté con Norton... fue la posibilidad de encontrar la Serafina.
Com efeito, o que falei com o Sr. Norton... foi sobre a possibilidade de encontrar o Serafina.
No hay pruebas que hagan pensar que esté siquiera disponible.
Sabe que ainda não há prova de que o Serafina esteja disponível.
Shenzi-María-predadora - salvajela-chacalera-hiena... concédeme el honor de... convertirte en mi novia.
Shenzi-Maria-Predadora - Serafina-Joaquina-Hiena dás-me a honra de seres a minha noiva?
Me llamo Serafina Pekkala
Meu nome é Serafina Pekkala
Serafina
Serafina
lo haremos tu, yo, y Yurek, y Serafina y todos
nós faremos isto seu, eu e Yurek e Serafina e tudo
Algunas de nosotras iremos a Serafina.
Nós vamos ao Serafina.
Serafina, ven aquí.
Serafina, vem.
'Buenas noches, Serafina.'
"Boa noite, Serafina."
Mi esposa, Serafina.
Esta é a minha mulher Serafina.
Esa es Serafina, la estrella de artes marciales.
Aquela é a Serafina. Estrela de artes marciais mistas.
Al llegar al club... Serafina, Clay y Rolf entran y van a sus lugares.
Assim que chegarmos à discoteca, a Serafina, o Clay e o Rolf entram pela porta principal e assumem as suas posições.
Serafina, nos avisará cuando vea la salida trasera.
A Serafina, alerta-nos quando tiver visão da porta das traseiras.
Cuando El Jefe aparezca, Serafina abrirá las puertas de la villa.
Assim que o El Jefe estiver em movimento, Serafina, tu destrancas as portas.
Y en cualquier caso, pasaré la noche en la abadía de Santa Serafina.
E, de qualquer forma, eu passarei a noite na Abadia de Santa Serafina.
Me dijo que pensaba pasar la tarde en el convento de Santa Serafina.
Ela disse-me que planeava passar a noite na Abadia de Santa Serafina.
Uno de nuestros exploradores vio a lord Condé liderando una compañía por el camino del río desde la abadía de Santa Serafina.
Um dos nossos vigias viu D. Condé a liderar uma campanha através do Estrada do Rio, vindos da direção da Abadia de Santa Serafina.
Pero Condé ha sido visto por última vez en Toulouse, que está al este de Santa Serafina.
Mas o Condé foi avistado em Toulouse, que fica a Este de Santa Serafina.
¿ Crees que la recuperaremos? ¿ A la Serafina que conozco?
Achas que a poderemos recuperar, a Seraphin que eu conheço?
Un grupo de nosotras vamos a casa de Serafina. ¿ Quieres venir?
Olá, Olivia. Onde tens andado?