English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Share

Share Çeviri Portekizce

91 parallel translation
Estoy harto de que se nos acuse de estar pendientes del "share".
Sinceramente, estou farto de que nos acusem - de só pensarmos nas audiências.
# I share our country's motto
I share our country's motto
# I got a lot of things to share
I got a lot of things to share
# And the joy we share
And the joy we share
Lo siento.
- And the joy we share - Sinto muito.
# So I could have a better share
So I could have a better share
Cuando abra todos esos restaurantes, ¿ con quién lo compartirá?
Once you get all those restaurants, who're you gonna share it with?
43 % de la audiencia. ¿ Usted cree?
Um share de 43? Acha que sim?
Vengan y compartan el esplendor de la multi-propiedad "Praderas de los Navajos".
Venham e partilhem o esplendor do time-share "Pradarias dos Navajos".
Se comprometen con la idea de vivir en un condominio multi-propiedad?
Comprometem-se com a ideia de viver num condomínio de time-share?
Sólo invité a algunas personas para hablar de vida en multi-propiedad en Nuevo México.
Só convidei algumas pessoas para falar sobre viver em time-share no Novo México.
¿ Multi-propiedad?
Time-share?
¡ Tiempo compartido!
Time share!
Un treinta por ciento.
Trinta de share.
No conseguiste 30 por ciento.
Não tive 30 de share.
Ni siquiera 0,30 por ciento.
Nem mesmo 30 de share.
Hoy hemos tenido una audiencia del 20º / º.
Tivemos um "share" de 20, esta noite.
- ¿ Una audiencia del 20º / º?
- Um "share" de 20?
Si pudiera permanecer en el aire, tendría el 100 % de la audiencia.
Se ficasse no ar, teria 100 % do "share".
- Está interesado en tiempo compartido?
- Quer comprar um "time-share"? - Fora daqui.
- Vayanse. - Está interesado en tiempo compartido?
- Quer comprar um "time-share"?
¡ Me debes 20.000 dólares por las vacaciones de Florida!
Deves-me 20 mil daquele time-share na Florida!
¿ Recuerdas cuando esos tipos con mucha labia trataron de venderme unas vacaciones en un tiempo compartido?
Lembras-te quando os falinhas mansas tentaram vender-me um time-share de luxo?
# You will share the air of kings Compartirás el aire de los reyes
Vai respirar o mesmo ar que os reis
# You will share the air of kings Compartirás el aire de los reyes
Vais respirar o mesmo ar de reis
Hay que soportar una promoción de tiempo compartido interminable.
Temos de assistir a uma apresentação de time share.
Como eres mujer, tienes miedo de meter la pata y comprar el tiempo compartido o no saber que borré el video de la boda para grabar películas eróticas.
Tens medo porque és mulher e receias fazer algo estúpido como o time share ou não te aperceberes que o teu marido gravou pornografia por cima do vídeo do casamento.
Sé que pasaron acá todo el día. Si firman este contrato, aceptaré un cheque en blanco y, antes de que lo sepan, odiarán su tiempo compartido.
Se assinarem o contrato sem lerem, ficarei com o cheque em branco e não estarão a não gozar o vosso time share em menos de nada.
¡ Y ella está en nuestro demo fundamental!
Pertence ao share de audiência.
Tu crees que va a intentar vendernos tiempos compartidos
Vão tentar vender-nos "time share"?
Yo tengo un equipo-share en el Mali.
Eu tenho um time-share no Mali.
- ¿ Te enteraste del share a esa hora?
Chegaste a ver os níveis de audiência dessa altura?
Of travel, I've had my share, man "EL VUELO DEL FÉNIX"
Of travel, I've had my share, man "O VÔO DA FÊNIX"
Of travel, I've had my share, man
Of travel, I've had my share, man
En la casa de Ronny, ¿ y tú? En la casa de mi camarada.
No "time-share" do meu companheiro.
Si le ponemos pantalones apretados, bueno deberíamos también comprarle un tiempo compartido en la Isla de Fuego.
Se o enfiamos nos collants, podemos também comprar-lhe um time share na Ilha do Fogo.
- "Slut Wars" llegó a 19.
A "Guerra das Porcalhonas" fez um share de 19.
¡ Diecinueve puntos, cielos!
19 de share, filhos da mãe!
Nunca creí en las mediciones de audiencia, pero esto es demasiado.
É verdade. Eu sempre pensei que a medição do share televisivo fosse uma treta, mas isto?
De la división noticias pasó a CBS Morning Show donde aumentó el encendido del programa de 16 a 19 y un 13 por ciento en el segmento de la población.
Da divisão de notícias, foi para o CBS Morning Show onde levou o programa de um share de 16 para um de 19, e aumentou 13 porcento as audiências.
Tengo una casa compartida en Key West que podría estar disponible.
Tenho um time-share em Key West que é capaz de estar disponível.
57 en casas, 19 de porcentaje y 31 no demostrativo.
57 dos assinantes, 19 de share e 3.1 no demonstrativo.
Así es como terminé con un tiempo compartido en Port Arthur, Texas. No creo que esto sea así.
Foi assim que arranjei um time-share em Port Arthur, Texas.
Lo siento, pero mis testículos no son una copropiedad.
Lamento, mas os meus testículos não estão disponíveis para time-share.
- Es una multipropiedad
- É um time-share.
Y eso sería venderle esta multipropiedad
E isso seria, vender-lhe este time-share.
Soy un compañero silencioso, por así decirlo, con inversionistas privados que quisieran convertir esta tierra en condominios multipropiedad
Sou um dos sócios fantasmas, por assim dizer, com investidores privados. Que querem converter esta terra em condomínios time-share.
Su promedio es de 5-7, 19 de share.
Tem uma média de 5.7 / 19 de share.
- Una máquina del tiempo compartida.
Uma máquina do tempo em time share.
30 de share fácil, a menos que nos manden esa mierda de baile.
30 acções, facilmente, a menos que aquilo da dança não corra bem.
Estas entrevistas tendrán un índice de audiencia del 35 %.
Estas entrevistas vão ter um share de mais de 30 %, no mínimo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]