Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Shepherd
Shepherd Çeviri Portekizce
1,886 parallel translation
¡ Te has hecho daño, Shepherd!
Complicaste tudo, Shepherd!
¡ Se acabó el juego, Shepherd!
Acabou-se o jogo, Shepherd!
- ¡ No, estás atrapado, Shepherd!
- Não, estás preso, Shepherd!
El anuncio anónimo al lado de " modelo francés, el mercado de los pastores.
Nos anúncios, perto do French Model, no Shepherd's Market.
Ben Shepherd, News Central One, Amberes.
Ben Shepherd, Central de Notícias Um, Antuérpia.
- ¿ Dr. Shepherd?
- Dr. Shepherd?
Sr. Morris, soy el Dr. Shepherd.
Sr. Morris, sou o Dr. Shepherd.
Una llamada de Derek Shepherd, jefe de Neurocirugía.
Uma chamada do Derek Shepherd, chefe da Neurocirurgia.
- Webber está fuera, Shepherd dentro, ¿ no?
Sai o Webber e entra o Shepherd. É verdade?
También oí que Shepherd planea hacer limpieza. Quizá empiece contigo.
Também ouvi dizer que o Shepherd pensa fazer uma limpeza.
Shepherd odia la fusión, ustedes son del Mercy West, están acabados.
O Shepherd detesta a fusão, vocês são do Mercy West, estão tramados.
Puede que llegues al final del gran discurso de Shepherd.
Talvez consigas ouvir o final do grande discurso do Shepherd.
hay algo que necesita su atención.
Dr. Shepherd, há uma situação que requer a sua atenção.
- ¿ Crees que Shepherd no echará a todos?
Achas mesmo que o Shepherd vai despedir-nos a todos?
Shepherd, Jennings...
Ao Shepherd e ao Jennings...
Dr. Shepherd, gracias.
Dr. Shepherd, obrigada.
Stephen Sheperd, raptado en 2003, también de 8, desde Arlington.
Stephen Shepherd, raptado em 2003, também 8 anos, de Arlington.
- ¿ Quieres que...? - Dr. Shepherd.
- Dr. Shepherd?
Dr. Shepherd, los periodistas están esperando una declaración.
Dr. Shepherd, os repórteres estão esperando a declaração.
¿ Jefe Shepherd?
Chefe, Shepherd?
¿ Señora Shepherd?
Sra. Shepherd?
No soy la señora Shepherd.
- Não sou a Sra. Shepherd.
El jefe Shepherd quiere que le pregunte sobre el almuerzo del consejo por la mañana.
Shepherd perguntou sobre o café da manhã com os administradores.
¿ Ahora eres la empleada de Shepherd?
É a lacaia do Shepherd? Por isso te contratou de novo?
El Dr. Shepherd me dijo que no llegarías a casa antes del almuerzo, entonces debería preguntarte que necesitas del armario, y lo tomaré por ti.
O Dr. Shepherd disse-me que talvez não chegasse a casa a tempo do café, por isso eu deveria perguntar-te o que vai querer do seu armário, e eu vou buscar para você.
Grey con Shepherd, Torres está con Robbins, ¿ Y tú estabas con Sloan hasta que él te dejó?
Grey está com Shepherd, Torres com Robbins, e você estava com Sloan até ele terminar com você?
Llamaré a Shepherd y le informaré.
Ligarei pro Shepherd e o avisarei.
Dr. Shepherd, tengo un paciente con una hemorragia epidural.
- talvez eu não deva estar aqui. - Dr. Shepherd, tenho um paciente com sangramento epidural.
Shepherd dijo que no había forma de saber que era detectable - hasta que fue demasiado tarde.
Shepherd disse que não havia como saber até que fosse tarde demais.
- ¿ Señora Shepherd?
- Sra. Shepherd?
Odio a Derek Shepherd.
Odeio o Derek Shepherd.
Yo se, pero... ¿ estas seguro de que estamos haciendo esto por las razones correctas? ¿ no estara tratando de probarle algo a shepherd, tal vez?
Eu sei, mas tem a certeza de que faz isto pelas boas razões e não para provar alguma coisa ao Shepherd, por exemplo?
No está lucida, Doctor Shepherd.
Ela não está lúcida, Dr. Shepherd.
Director Shepherd, le prometemos que no volverá a suceder.
Bem, Director Shepherd, nós prometemos-lhe que não voltará a acontecer.
- Así que la sombra de Shepherd...
- Portanto, o Sombra do Shepherd...
Bien, la sombra de Shepherd hará una corte intraventricular...
Sim, o Sombra do Shepherd vai fazer uma ressecção intraventricular, e vai deixar-me participar.
El Dr. Shepherd pidió estas radiografías.
O Dr. Shepherd pediu estes exames.
Ahora es del Dr. Shepherd.
Agora é o tumor do Dr. Shepherd.
- Shepherd, ¿ tienes un minuto?
Tens um minuto, Shepherd?
- ¿ Hablaste con Shepherd a mis espaldas sobre una paciente que ni siquiera conoces?
Falaste com o Shepherd nas minhas costas sobre uma doente que nem conheces.
- Oí que Shepherd tomó tu cirugía.
Já soube que o Shepherd te ficou com a cirurgia.
Bueno, tuve que sostener un retractor para la sombra de Shepherd mientras Derek extirpa mi tumor.
Tenho de segurar num retractor para o Sombra do Shepherd enquanto o Derek resseca o meu tumor.
Sí, en realidad era El Buen Pastor.
Bem, na verdade, andei em Good Shepherd.
Sí, el buen pastor, así es.
Sim, Good Shepherd...
Es muy amable por su parte que se una a nosotros, doctora Sheperd.
Que simpático da sua parte juntar-se a nós, Dra. Shepherd.
¿ Amelia Sheperd?
Amelia Shepherd?
Doctora Sheperd.
Dra. Shepherd.
¡ Doctora Sheperd!
Dra. Shepherd.
Estás despedida doctora Sheperd.
Está despedida, Dra. Shepherd.
Dra. Shepherd.
Dra. Shepherd.
Lo siento, Dr. Shepherd...
Peço desculpa.