Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Skyler
Skyler Çeviri Portekizce
392 parallel translation
Skyler, Sebastian, Rodney, todos ustedes por última vez, yo no maté a J.B.
Skyler, Sebastian, Rodney, todos vocês... Pela última vez, eu não matei o J.B.
- Buenas noches, Skyler.
- Boa noite, Skyler.
En la habitación de Skyler Cantrell, por supuesto.
Na cabina do Skyler Cantrell, claro.
Siempre sospeché de Skyler.
Sempre suspeitei do Skyler.
Skyler no tiene móvil.
O Skyler não tem motivos.
¿ Ninguno siente curiosidad sobre cómo desaparecieron de repente las enormes deudas de juego de Skyler?
Não gostariam de saber... Continua.
¿ Es eso cierto, Skyler?
É verdade, Skyler?
Cierto, cuando pare el tren y Skyler tenga la oportunidad de huir con su herencia.
Pois, depois de o comboio parar e de Skyler ter oportunidade de fugir com a herança.
Vamos, Skyler.
Vá lá, Skyler...
Skyler!
Skyler!
Skyler, vete a buscar a Errol.
Skyler, vai chamar o Errol.
Ahora, no. ¡ Sra. Skyler, por favor!
Agora, não. Por favor, Sra. Skylar!
Llevamos practicando durante ocho años, Skyler.
Já ensaiamos há oito anos, Skyler.
Disculpe, Skyler Moles?
- Desculpe, é o Skyler Moles?
Qué te pasa, Skyler?
Qual é o problema, Skyler?
Skyler, Timmy es lo que nos hizo famosos.
Skyler, foi o Timmy que tornou a nossa banda famosa.
La banda telonera ahora será el guitarrista de Timmy, Skyler en su nuevo proyecto solista, Reach for the Skyler.
A banda de abertura será o projecto do Skyler, guitarrista dos Timmy, "Reach for the Skyler".
Skyler, Qué haces aquí? !
Skyler, que fazes aqui?
No se suponía que pronto ibas a tocar "Reach for the Skyler"?
Os "Reach for the Skyler" não iam tocar?
Olvidate de ti! Skyler, Timmy es lo que nos hizo famosos. Cállate, Monsy!
Skyler, foi o Timmy que tornou a nossa banda famosa.
Debe saber que Algiss Skyler llamó.
É melhor saber que o Algiss Skyler telefonou.
¿ Quiere que llame a la Guardia Nacional?
O Skyler quer que chame a Guarda?
Quiere saber por qué no lo ha hecho Ud.
O Skyler quer saber porque não chamaste.
- Acá estamos.
- Aqui, Skyler.
Él es Skyler, mi hijo.
É o meu filho, Skyler.
Quiero sumar al chico vecino, Skyler, a la lista de sospechosos.
Quero acrescentar um vizinho, Skyler, à lista de possíveis suspeitos.
Yo probaría con el chico vecino, Skyler, que pesará unas 160 libras.
Eu diria que o miúdo da vizinhança, o Skyler, tem uns 70 kg.
El padre de Skyler admitió todo.
O pai do Skyle admitiu tudo.
- Su nombre en la red es Skyler.
- O nome dela na rede é "Skyler".
Hola, has llamado a Walt, Skyler y Walter hijo.
Olá. Ligou para o Walt, a Skyler e o Walter Jr.
Mira, Skyler es solo que no he sido el mismo ultimamente.
Ouve, Skyler não tenho estado em mim, ultimamente.
Mi nombre es Skyler White, tu.
Chamo-me Skyler White.
Skyler te lo dijo?
- A Skyler disse-te isso?
Mejor que sea Skyler.
Ou a Skyler.
Skyler?
Skyler?
- Dile como conociste a Skyler. - Mama era mesera en Los alamos. Y papa te dijo eso...
- A mãe era empregada em Los Alamos e o pai disse aquela cena.
- Skyler?
- Skyler.
Skyler, digamos que hay una forma.
Skyler, digamos que é possível.
Skyler...
- Skyler.
Skyler, bienvenida.
Skyler, bem-vinda.
A mí y a Skyler nos gustaría invitarte con Gretchen a cenar.
A Skyler e eu adorávamos que tu e a Gretchen viessem jantar connosco um dia destes.
- Skyler me lo dijo...
- Foi o que a Skyler me disse.
- Skyler...
- Escuta, Skyler...
Skyler, solo quise hacerte la cortesía de darte mi opinión más sincera.
Skyler, eu só queria ter a cortesia de dar-te a minha opinião sincera.
Skyler, tú leíste las estadísticas.
Skyler, tu leste as estatísticas...
De modo que así es como pienso, Skyler.
É isto que eu penso, Skyler.
Puede ser Skyler. A lo mejor esta en problemas.
Pode ser a Skyler com algum problema.
- Skyler, luces bien.
- Skyler, está fantástica. - Obrigada.
Y queremos que este dedicado totalmente a Skyler.
Será bom termos um dia dedicado só à Skyler.
Marie, es Skyler.
Marie, é a Skyler.
Una estación espacial de Del Taco Esta cultura corporativa Se chupa nuestros cerebros Mientras los buitres corporativos Se comen nuestros restos Desde Wolfgang Puck hasta Family Feud Todo es terrible y todos estamos jodidos No hay forma de escapar De la violación corporativa Y este mundo en el que vivimos Se dirige hacia el olvido Si no dejan de comprar mierda En Staples y Baby Gap Soy una chica anticuada Y estoy atrapada en un mundo corporativo Qué puedo decir Soy una chica anticuada Que dice al diablo Con este mundo corporativo Sí Gracias, Skyler.
Uma estação espacial Del Taco Esta cultura de corporações só chupa os nossos cérebros Enquanto as corporações abutres comem os nossos restos