Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Spot
Spot Çeviri Portekizce
353 parallel translation
El spot de 32 segundos esta listo para rodar Genial.
Novo set de 30 segundos está pronto.
La grabación para el anuncio es a la una.
As gravações para o spot publicitário são à uma.
Anuncio Vip, toma 3.
Spot Vip número 3.
El nuevo spot de 30 segundos está listo.
O novo "spot" de 30 segundos está pronto para rolar.
Bella tiene 30 nuevos.
- A Bella tem um "spot" novo.
Spot.
Acertei em cheio.
¿ Puedes dirigir el foco a aquella esquina?
Podiam apontar o spot para o bar?
¿ Puedes iluminar aquella pared de allí?
Podiam apontar o spot para a outra parede?
Mira la velocidad de Torpedo.
Veja prazo Spot.
Hola, "Five Spot".
Estou, "Five Spot".
Eh, en "Five Spot" tienen hoy costillas.
Ei, o "Five Spot" hoje tem costeletas.
Han estado persiguiendo a ese bandido y justamente el viejo Ten Spot sabe todo sobre él.
De toda a forma, têm perseguido este fora-da-lei... e acontece que aqui o nosso amigo sabe tudo sobre isso.
Buenos días, Spot.
Bem, bom dia, Spot.
He grabado un spot :
Eu gravei um anúncio :
MI sitio
O meu'spot'.
Edna, Wendy, Rusty y yo vamos a ir a tomar un refresco.
Papá, eu, a Edna, a Wendy Jo e a Rusty vamos até ao "Hi-Spot".
Ya va a aparecer ¡ Spark!
- Spot! Vem cá!
No lo podemos dejar.
Não sejas cruel. Não podemos deixá-lo. - Spot!
Así es como comenzaré en la TV... el domingo por la noche.
Isto é basicamente como começarei o meu... T.V. spot segunda de manhã.
- ¿ A que si, Spot?
- Não é, Spot?
That spot where it looks like there should be a planet.
Ali onde parece que devia haver um planeta.
¡ Spot! Siéntate.
O SS Gibraltar chega hoje a Tewberry.
- Punto 1, aquí Casero.
- Spot 1, este é o Landlord.
- Punto 1, cambio.
- Spot 1, over.
Mientras trataba de recuperar su licencia, descubrí un pequeño local en la 3ª Avenida, el Five Spot.
Enquanto tentava recuperar sua licença, descobri un pequeno local na 3ª Avenida, o Five Spot.
Spot, buen chico.
Spot, bom amigo.
SPOT, BUEN CHICO TE AMAMOS
SPOT, BOM AMIGO NÓS AMAMOS-TE
Ahí es donde enterré a mi perro, Spot, cuando murió de viejo en 1924.
Aqui enterrei o meu cão Spot, quando morreu de velhice em 1924.
Sabía lo que sentía por mi perro, Spot.
Viu como senti perder o meu cão, o Spot.
Spot había quedado atrapado en alambre de púa y se infectó.
O Spot prendeu-se no arame farpado. A ferida infectou.
Sólo que yo no estaba solo cuando regresó Spot.
Mas eu não estava sozinho quando o Spot voltou.
- Spot regresó, sí.
O Spot voltou.
- ¡ Spot! Nunca fue el mismo perro que yo había conocido.
Mas nunca mais foi o mesmo.
Spot. Cuando murió en paz de noche, por segunda vez lo enterré en el cementerio de mascotas donde yacen sus huesos, como viste.
Quando morreu pela segunda vez, enterrei-o no cemitério dos animais... onde os ossos dele ainda jazem.
No fue una cena y una película sino que lo llamaría una noche de acción en un lugar local de moda...
Não foi jantar e um filme mas eu chamar uma acção da noite em um local hot spot...
Eso seria un gran anuncio en tv :
Isso dava um belo spot publicitário :
- Y su nombre era... Spot. - Yo tenía un perrito...
Eu tinha um cãozinho Chamado Joãozinho
En 1960 fue el incendio del club Black Spot.
Em 1960, o grande incêndio no clube Black Spot.
Soy Jack Lucas. Llamo desde el videoclub Vídeo Spot.
Fala o Jack Lucas, aqui do Clube de Vídeo Spot.
Anne Napolitano, la jefa.
Anne Napolitano. Dona do Vídeo Spot.
Te he golpeado en un punto letal, pronto serás un hombre muerto.
I've hit your death spot, you'll soon be a dead man.
Me siento como el Spot de Goodyear.
Sinto-me um pneu Goodyear.
Estás seguro que esta info es certera, Cinco Puntos?
Tens a certeza que esta informação é real, Five Spot ( nota de cinco )?
- Tengo una llamada por cobrar del Sr Cinco Puntos.
Tenho uma chamada a pagar no destinatário de Mr. "Five Spot" Charlie.
- Qué tienes para mi, Cinco Puntos?
- O que tens para mim, Five Spot?
Gracias, Cinco Puntos.
Snaps. Obrigado, Five Spot.
Bonito lugar.
É um bom spot.
¡ Ya voy!
- Spot!
No encuentro a Spark
- Não consigo encontrar o Spot.
- Spot.
Pantufa.
¡ Spot!
Importa-se que passe a mão pela sua fissura parietal?