Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Storm
Storm Çeviri Portekizce
407 parallel translation
Whether it's rain or storm...
Whether it's rain or storm...
Ha venido Nath Storm, el chico del que te hablé.
Nath Storm veio, o garoto de quem te falei.
Sí, señora Storm, Nath dormirá aquí.
Sim, Sra. Storm, Nath dormirá aqui.
Nath, el hijo de la señora Storm.
Nath, o filho da sra. Storm.
Todo el mundo se pregunta qué prefieren los Renton, si al joven Storm como yerno o como ayudante en la granja que trabajó gratis.
Todo o mundo pergunta se os Renton preferem,..... o jovem Storm como genro Ou como ajudante na fazenda que trabalhou de graça.
Con el almacén Storm.
Como o armazém Storm.
- ln the middle of the storm?
- ln the middle of the storm?
STORM ISLAND, CUATRO AÑOS DESPUÉS
STORM ISLAND, QUATRO ANOS DEPOIS
Storm Island.
Storm Island.
Está en Storm Island, la isla tormentosa.
Está em Storm Island.
- ¿ Es esto Storm Island?
- Isto é Storm Island?
Sanda Bister, Uist y Storm.
Sanda Bister, Uist e Storm.
- Storm.
- Storm.
Aquí Storm Island enviando un SOS.
Daqui Storm Island enviando um pedido de socorro urgente.
Aquí Storm Island.
Aqui Storm Island.
Hola, Storm Island.
Sim, Storm Island.
Storm Island. Llevamos toda la noche intentando contactar con la isla. Corto.
Storm Island, temos tentado contactá-los toda a noite.
Adelante, Storm Island.
Fale, Storm Island.
Con este disfraz pretendía recibir a través de la ventanilla del confesionario una barra de oro del Coronel von Strohm.
Com este disfarce esperava receber, pela janela do confessionário, uma encomenda de ouro do Coronel von Storm.
Storm en la 3.
Tens o Storm na 3.
Parece que ganaste el Oscar, Storm.
Hoje também ganhaste um Óscar, Storm.
¡ Becker! ¡ Storm en la 3!
Becker, Storm na 3!
¡ Jodido Storm!
Porra para o Storm.
Diputado Trent, ¿ cuando conoció a Mason Storm?
Vereador Trent, há quanto conhece a Mason Storm?
Decían que Storm era sobrehumano.
Agora sabes porque era o Storm sobre-humano.
Storm está muerto.
O Storm morreu.
O'Malley sé que tú y Storm erais muy amigos.
O'Malley sei como tu e o Storm eram chegados.
Mason Storm va a desaparecer y Ud. ayudará a que así sea.
O Mason Storm vai desaparecer no ar, com a sua ajuda.
¡ Te cogeré, Storm!
Eu apanho-te, Storm!
Hulland, ensucia a Storm en la prensa.
Hulland, diz o pior dele aos jornais.
La policía especula que Storm que tiene contactos con elementos criminales podría haberlos involucrado en su huida.
A Polícia especula que Storm que mantinha relações duvidosas com o mundo do crime pode tê-las usado na sua espectacular fuga.
Creían que Storm fue víctima de un asesinato. También de su propia codicia.
Pensa-se que Storm foi vítima, um alvo a abater devido á sua ambição.
Habla Mason Storm.
Fala Mason Storm.
Se puso en contacto conmigo el infame "Poli Coma" el oficial fugitivo, Mason Storm quien hasta hace unos días estuvo en un coma de 7 años.
Este jornalista foi directamente contactado pelo agente fugitivo, Mason Storm que passou sete anos em estado de coma.
Storm dijo que es inocente de los cargos hechos por la prensa en su contra y que tiene pruebas irrefutables de ello.
Jurou-me estar inocente de tudo o que o acusam e que tem em seu poder provas indesmentíveis.
Mason Storm.
Mason Storm...
¡ Te cortaré el cuello!
Eu degolo-te, Storm!
Se parece a Mason Storm.
Parece-se com o Mason Storm.
Storm está tan loco como para venir a por mí.
O Storm é suficientemente doido para aparecer.
¡ Soltadme! ¡ Storm, no!
Largue-me!
¡ Storm, no! No te muevas.
Storm, não faças nada!
Dame la pistola.
Dá-me a pistola, Storm.
Lo sentimos, Storm.
Lamentamos, Storm.
¡ Eres hombre muerto, Storm!
És um homem morto, Storm!
- Te quiero, Storm.
- Amo-te, Storm.
"Storm busca venganza".
"Storm Ataca de Novo".
Sentimos un gran respeto por el coraje de Storm.
Temos o maior respeito pela coragem do Storm.
Agradecimientos a los Doors y a John Densmore por "Riders on the Storm".
Agradecimentos aos Doors e ao livro de J. Densmore, "Riders on the Storm".
Más tarde salí del club con una chica que se llama Suzi Storm.
Mais tarde, me deixou o clube com esta menina chamada Suzi Storm.
El fiscal insiste en que te dejó porque te veías con Suzi Storm.
- -... Porque tu estavas ver Suzi Storm. -
- No podía evitar ver a Suzi Storm.
Ela seguia-me por todo o lado.