English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Subway

Subway Çeviri Portekizce

80 parallel translation
Los sándwiches Subway le matan el hambre.
As Sanduíches do "Subway" tiram-lhe a fome.
Me dieron una tarjeta para sándwiches gratis de por vida.
Deram-me um cartão de consumo livre no "Subway".
'Es el Trasero del Subte de Jack'
It's Jack's Subway Tush!
'Es el Trasero del Subte de Jack'
It's Jack's Subway Tush! " Sai.
J.D. está rápidamente escalando los peldaños de Subway.
O J. D. Sobe rapidamente na hierarquia da Subway.
Les presento el futuro de Subway.
Exibo o futuro da Subway.
Universidad de Subway.
Universidade de Subway.
Cincuenta y dos kilos y medio. Sí, voy a salir en un comercial para obesos.
Vou aparecer num dos anúncios da Subway.
Un Subway y un Blockbuster.
Um Subway e um Blockbuster.
Ahora tiene 3 franquicias en New Jersey
e construiu três piscinas. Agora é dono de três franchisings da SubWay em Nova Jersey.
¿ Y nosotros qué?
( SubWay = Rest. tipo Casa das Sandes )
Mi gran cosa nunca fue fumar.
Jared Fogle Porta-voz da Subway
Les traje un regalo. Mis viejos pantalones que fueron hechos famosos en todas las propagandas de Subway.
Trouxe-vos um presente as minhas antigas calças, que têm vindo a tornar-se famosas em todos os anúncios do metro.
Gladys sigue la dieta de Subway.
A Gladys está numa dieta de sanduíches.
Es una tarjeta del Subway.
- É um cartão do Subway Sub Club!
¿ Ud. no era ese gordo corpulento y desaliñado de "Subway"?
Não és o gajo da Subway que costumava ser muito gordo?
¿ Era el subterráneo?
Era o Subway?
Los sándwiches Subway le matan el hambre.
Os Sanduíches do "Subway" matam a fome.
Me dieron una tarjeta para sándwiches gratis de por vida.
Me deram um cartão de consumo livre no "Subway".
Tengo dos tiendas de sándwiches Subway en la zona de Oxford.
Tenho umas lojas de sandes na área de Oxford.
Deberia demandarla. Desde que vi esa foto ya no puedo ir al subway.
Devia processar-la pois desde que vi aquelas fotos não posso ir ao Quisnos ( restaurante especialidade em carnes )
Por curiosidad este "metro" es el medio de transporte o la tienda de emparedados?
Só por curiosidade, este "subway" é o metro ou o restaurante?
- Entonces ve a un Subway.
Então vai ao metro.
La carrera del sandwich.
O sprint do Subway.
Estaré en mi oficina revisando las cuentas... de mi franquicia de Subway
Estarei no meu escritório a fazer as contas do meu negócio de sanduíches Subway.
Mi hermano Darnell era un piloto de autos de carrera y su hermano Quizno- - él inventó el submarino tostado.
O meu irmão Daryl, também era piloto de corridas, e o seu irmão Quezno, inventou a Tosta da Subway.
Tras 14 mil calorías, me vi devorando un sándwich vegetariano en pan integral de 12 pulgadas y acabé balbuceándole a un cartel.
E, catorze mil calorias depois, dei comigo no Subway, a devorar uma sandes vegetariana em pão de trigo integral, a tagarelar com uma figura em cartão do Jared.
estuvo viajando con nosotros cuando el subway se detuvo y todas las luces se apagaron.
Ele estava viajando conosco quando o metro parou e todas as luzes se apagaram.
Noche de juego : "Cacería de Patos", sándwiches de carne marinara con jalapeños, como nos gustan.
Certo, uma noitinha de jogos à antiga. Duck Hunt e uma sanduíche Subway com extra Jalapeños? Sei que gostas.
¿ Qué te dije? Subway puede calmar el estómago y el alma.
A fita métrica pode acalmar a barriga e a alma.
Es asqueroso e inspirador...
É nojento e inspirador ao mesmo tempo, como o Jared, do Subway.
Como esa oruga gigante que se comió a Jared de Subway.
Como aquela lagarta gigante que comeu o Jared, do Subway.
Un delicioso aunque complicado emparedado Subway de 30 centímetros con jamón Black Forest con miel y avena con salsa de Chipotle...
Uma deliciosa, mas complicada sandes de 30 centímetros... Uma Black Forest Ham em pão de aveia e mel com molho de pimentão...
Y franquicias de sándwiches Subway.
E lojas de sandes Subway.
Quería un emparedado y dije : "Me voy a regalar ese trozo de carne".
Queria uma sandes do Subway, e disse, quero essa sandes de almôndegas.
- ¿ Qué ves, el Subway?
- Para onde estás a olhar, para o Metro?
Hoy, azulejos Subway y un inodoro de bajo flujo.
Hoje, azulejos de metro e uma sanita com descarga pequena.
Y tiene Subways. Oh, vale.
E tem um Subway.
Sí, quieres ir a Subway?
Sim. Queres ir a um Subway?
"¡ Me encanta ese Subway $ 5 Foollongl"
"Eu amo Chicken Teriyaki Footlong"
Trajeron sándwiches de pan plano de Subway para desayunar.
Trouxeram umas sanduíches da Subway.
Oye, ¿ trabajas en el "subway"?
Trabalhas no metro?
Bienvenidos a Subway Smiles.
Bem-vindas à Sorrisos no Metro.
Así es como consiguió volver Jared, el del Subway.
Foi assim que o Jared se safou.
Me gustaría... un BMT cásico italiano de 15 centímetros del Subway.
Gostaria de uma sandes italiana clássica BMT da Subway.
Iba a decir un viaje a las Bahamas. Subway. Hecho.
Ia dizer uma viagem às Bahamas.
Lo conseguiré de treinta centímetros.
Subway. Feito.
La mujer con el sandwich gigante del Subway es tu objetivo.
A mulher perto da sandes gigante da Subway é o teu alvo.
'Es el Trasero del Subte de Jack'
It's Jack's Subway Tush! "
¿ Como el retardado de Subway?
Foi com o atraso do metro?
Una traducción de : kbzajtonline e Iriel.
How I Met Your Mother S06E04 "Subway Wars"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]