Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Tnt
Tnt Çeviri Portekizce
173 parallel translation
No quiero que me exploten 10.000 toneladas de TNT en la cara.
Não quero 10 mil toneladas de TNT a virem de encontro a mim.
Un explosivo derivado del uranio, tan poderoso y devastador que una bomba relativamente pequeña tenía el poder destructivo de 20000 toneladas de TNT.
Um explosivo derivado do urânio, tão poderoso e devastador, que uma bomba relativamente pequena poderia ter o poder destrutivo de 20 mil toneladas de TNT.
Otra vez en el escenario de las bebidas de TNT con la preciosa muchacha que camuflaba la caja fuerte.
Lá estava eu, de volta à cena da bebida com sedativo... com uma beleza camuflando o cofre.
Teniente Lamar.
Tnt. Lamar, sir.
¿ Un cartucho de dinamita para volar este pueblo sarnoso y miserable?
Um pau de TNT, para rebentar com esta cidade miserável e suja?
Pero parecerá mal si piensas que lleva TNT para volar en pedazos el país.
Pelo contrário, vai-Ihe parecer um tipo horroroso se pensar que leva na caixa uma bomba para fazer explodir a República.
Ninguno tiene una fuerza destructiva mayor de 18O kilos de TNT.
Diria que cada uma delas não tem mais capacidade de destruição que 200 kg de TNT.
Por ejemplo, los fogones, esa cosa tan molesta... se pueden curar con una dosis de TNT entre dedo y dedo.
Por exemplo, o pé-de-atleta, provoca irritação, pode ser curado aplicando uma pequena carga de TNT entre cada dedo.
Mencionan las estadísticas del tratamiento con TNT... 84 muertos, 65 heridos graves... y 12 desaparecidos que se pueden dar por curados.
Apontam o meu registo de tratamentos de pacientes de pé-de-atleta : Oitenta e quatro mortos, sessenta e cinco gravemente feridos, e doze desaparecidos, mas crê-se que curados.
Tengo dinamita. ¡ TNT!
Ou dinamite.
El informe dice que el edificio está minado con TNT.
O relatório diz que o edifício está minado com TNT.
Se llenaban con 20 t de TNT, y podían destruir una manzana de casas.
Com as suas 20 toneladas de TNT podiam destruir um quarteirão inteiro.
Todas las bombas lanzadas durante la 2a Guerra sumaron unos 2 millones de t de TNT.
O total de bombas lançadas sobre cidades durante o conflito, correspondeu a cerca de 2 milhões de toneladas de TNT.
El torpedo Bangalore medía 15 metros de largo y llevaba 38 kilos de TNT y uno lo ensamblaba en el camino, a mano.
O torpedo Bangalore tinha 17 metros e estava cheio com 40 quilos de TNT e montava-se à medida que se progredia pelo caminho, à mão.
si cada vez que uno erupciona, tenemos el equivalente de... veinte, treinta megatones de...
Se de cada vez que um deles explode isso equivale a... -... 20, 30 megatolenadas de TNT...
Drogas.
O TNT não doeu nada. "Tome o chá e vejamos".
¿ Llenandola con TNT, lanzando un fosforo y corriendo?
Enchê-la de TNT, atirar um fósforo e fugir?
Y cuando el misil alcance una altitud de unos 600 metros el combustible se prenderá y expulsará una tonelada de TNT sobre la capital de El Santori.
Quando a contagem regressiva terminar os jactos acenderão, e quando o missíl atingir uma altitude de 2,000 pés, o combustível do missíl acende e entrega uma tonelada de TNT, à Capital de El Santori.
Primero lanzamos acciones de Disney, ATT, IBM.
Primeiro atrairemos Dysney, TNT, IBM.
Estamos hablando de TNT ó PMS.
Estou a falar de TNT.
Se meten adonde está el cadáver, lo abren y lo rellenan de TNT.
Entram lá, abrem o Leo e enchem-no com T.N.T.
O TNT.
Uma xícara de TNT.
HMX y TNT.
HMX e TNT.
¡ Dinamita!
TNT!
100 toneladas de TNT.
100 toneladas de TNT.
Con un resultado 200 veces más potente que el test con 100 toneladas de TNT, la bola de fuego creó un cráter de casi 800 m de diámetro. Y fundió la arena del desierto convirtiéndola en cristales verdes que 50 años después, todavía contienen restos de radioactividad.
Com um raio 200 vezes maior do que o teste com as 100 toneladas de TNT A bola de fogo criou uma cratera com uma extensão de meia milha E fundiu a areia do deserto em um vidro esverdeado que ainda contêm traços de radiação 50 anos depois.
El contacto por más de 0,3 segundos detonará los 90 Kg. de explosivo que están debajo de tus pies.
Contacto continuado por mais de 0,3 segundos detonará os 80 kg de TNT que estão debaixo dos seus pés.
- Cualquiera, algo lúcido sabe que ustedes dos son agua y aceite, fuego y pólvora...
- Qualquer um com meio cérebro consegue ver que vocês são como gasolina e fogo, TNT e fósforos,
Termit, C-4, TNT, explosivos de alto poder.
Termit, C-4, TNT, explosivos de alto calibre.
A las 8 : 15 de la mañana se encontró una bomba de 400 libras... con la fuerza destructiva de 20,000 toneladas de TNT... creciendo como un hongo sobre la atontada ciudad enemiga.
Às 8 : 15 da manhã, foi lançada uma bomba de 182 quilos com a força destrutiva de 20 mil toneladas de TNT, que explodiu num cogumelo sobre a cidade inimiga.
Me llaman TNT.
As pessoas chamam-me TNT.
Sí, eres TNT y cuando explotas alguien sale malparado.
Sim, tu és o TNT e quando explodes há alguém que se magoa.
Explosiones de chispas demoradas envueltas en un cohete de humo de colores forradas con cabos de un metro de TNT.
Três explosões retardadas envoltas num petardo de fumo com cor com finas camadas de TNT.
Tienen algún explosivo, ¿ verdad? ¿ TNT o explosivo plástico?
Têm algum TNT ou composto B?
TNT, TNN, TBS, ESPN, ESPN 2, tres, cuatro, cinco.
A tua tia não é assim tão velha. Sabes se ela já chegou à menopausa? Não sei.
Y me perderé el maratón deJames Bond en la tele.
E estou a perder a maratona James Bond na TNT.
¿ Y el qué hizo para abandonar la política y la vida? Fué hasta las vías del tren, y se golpea la cabeza contra una piedra riega de sangre todo alrededor, se baña el cuerpo con tolueno y salta por el aire sobre los rieles.
Portanto, para renunciar à política e à vida, ele foi para o caminho ferroviário, bateu com uma pedra na sua cabeça, ele jorrou sangue por todo o local, ele próprio colocou TNT à sua volta, e explodiu sobre o caminho ferroviário :
Raciones para 3 días, chocolatinas, café en polvo azúcar, cerillas, brújula, bayoneta, municiones... máscara de gas, morral con munición, arnés, mi 45, cantimplora 2 cartones de cigarrillos, mina Hawkins, granada de humo, la gamma TNT, esta tonteria y estos estúpidos calzoncillos.
Rações de combate para três dias, barras de chocolate, rebuçados, café em pó, açúcar e fósforos. Bússola, baioneta, pá-enxada, munições, máscara de gás. Bornal com munições, a rede, a 45, cantil, dois volumes de tabaco.
Sólo tengo mi cuchillo y TNT.
Só tenho esta faca e TNT.
Llevaremos TNT para destruir los cañones.
Vamos levar TNT, para inutilizar os canhões.
Lipton, cuando veas que capturo el primer cañón, ve con el TNTinmediatamente.
Lipton, quando capturarmos o primeiro canhão quero TNT o mais rápido possível.
Lleva el TNT cuando capturemos el primer cañón.
E quero TNT assim que capturarmos o primeiro canhão. Vamos.
¿ Dónde está Lipton con el TNT?
- Onde está o Lipton com o TNT?
Necesito muchas municiones y TNT.
Preciso de munições, meu Capitão! E muitas! E também de TNT!
- ¡ Tengo TNT, señor!
- Eu tenho TNT, meu Tenente.
¡ No tengo cómo detonarlo, señor!
- Meu Tenente, não tenho como detonar o TNT!
¡ Lorraine, trae más explosivos y sígueme!
Lorraine, traz mais TNT e vem comigo.
¡ Hall, deja tu TNT!
Hall! Deixa o TNT!
Baker fue una explosión submarina del mismo dispositivo.
Baker, 21 quilotons de TNT 25 de julho de 1946 8 : 35 Baker foi uma explosão subaquática do mesmo dispositivo.
- ¿ Quince cartuchos?
- 15 TNT's?
¿ y que hay con eso?
Mina, duas granadas, granada de fumo, granada Gammon, TNT, esta treta e duas mudas de roupa interior. - Onde queres chegar?