English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Trick

Trick Çeviri Portekizce

186 parallel translation
Trick no puede terminar como una rata.
Trik não irá morrer como um rato.
Hay un sujeto llamado Trick Baby que se la pasa en el centro.
Conheço um tipo chamado Trick, que costuma andar pelo centro.
Muchachos, él es Trick Baby.
Amigos, este aqui é o Trick Baby.
Trick or treat.
Truque ou doce.
Estoy viviendo en el ático de Trick.
Agora vivo no telhado do Trick.
¿ Quieres adivinar cuántos profesores de álgebra llamados Magee viven en la ciudad?
Hat Trick. " Adivinha quantos Magee dão aulas de Álgebra nos cinco bairros?
El chico que robó el examen se hace llamar Triplete.
O miúdo que roubou o exame apresenta-se como Hat Trick.
Ya van tres delitos, Triplete.
Já vão três delitos, Hat Trick.
- Seguro están en esa casa de trucos.
- Provavelmente estão na casa do Trick.
Estos son Cheap Trick.
Isto é Cheap Trick.
Nosotros teníamos el grupo Grand Funk Railroad, y ellos, los Cheap Trick.
Nós tínhamos o grupo Grand Funk Railroad, e eles, os Cheap Trick.
Me entusiasmé cuando me dijeron que Rick Neilson, guitarrista de los Cheap Trick, vivía en esa misma calle.
Entusiasmei-me quando me disseram que Rick Neilson, o guitarrista dos Cheap Trick, morava nessa mesma rua.
¿ Rick, de los Cheap Trick, no está en la ciudad?
O Rick, dos Cheap Trick, não está na cidade? Não está?
Detroit, detrás del juego de Federov, le ganó a Los Angeles 6-2.
Detroit, depois de um hat trick de Federov, venceu Los Angeles por 6-2.
Prefiero escuchar a los Cheap Trick.
Prefiro ouvir os Cheap Trick.
Eso es lo que me separa de los otros políticos, Sr. Trick.
É isso que me diferencia de outros políticos, Sr. Trick.
Por ende, la tierra de los irresponsables. ¿ Dónde está Trick?
É a terra dos irresponsáveis. E onde está o Trick?
Mr Trick, hábleme.
Sr. Trick, fale comigo.
En mi oficina. Soy el alcalde de Sunnydale, y Ud. es el Sr. Trick.
Na minha sala, sou Richard Wilkins, presidente da câmara de Sunnydale.
Por favor, siéntese.
E você é o Sr. Trick. Por favor, sente-se.
Sr. Trick, he sido el alcalde por un buen tiempo.
Sr. Trick, sou presidente há algum tempo.
¿ Debería hacer que el Sr. Trick envíe un comité para encargarse de esto?
Devo pedir ao Sr. Trick que envie um "comité" para tratar disso?
Trick Daddy.
Trick Daddy.
Sr. Trick, vigile a esta gente.
Sr. Trick, vigie estas pessoas.
Gracias, Sr. Trick.
Obrigado, Sr. Trick.
Aún hay que atender el negocio del Alcalde y el señor Trick.
Há a questão do presidente e do Sr. Trick.
Y señor Trick, mejor piénsela pronto.
E, Sr. Trick, é melhor pensar rápido.
Bien, reemplazar al Sr. Trick fue una lata.
Substituir o Sr. Trick já foi tarefa suficiente.
"Trick or treat, smell our feet" Truco o Trato, huélenos los pies "Give us something good to eat" Danos algo bueno de comer
Doçura ou travessura, cheira-nos os pés, dá-nos comida boa por quem és.
¡ Trick!
¡ Trick!
¡ Trucos o caramelos!
Trick or treat!
No debes usar sustancias que aumenten tu ira Slippy-Flippies, Jelly Stingers, Trick Sticks Bing Bangs o Flying Willards.
Podes cortar algumas substâncias incitadoras à raiva Como a nicotina, álcool, cafeína, crack, cocaína, Slippy-Flippies, Jelly Stingers, Trick Sticks
Totalmente. ¿ Recuerdas el giro que intentaba hacer?
Totalmente. Lembras-te daquele trick no vert? Aquele flip trick?
Si, tú sabes. como, "Trick Daddy" dice,
Yeah, sabes, como o "Trick Daddy" costuma dizer,
X, Cat Power Cheap Trick.
X, Cat Power... Cheap Trick. Tens todo o tipo de música.
- Trick.
- Trick.
Si Trick no aparece pronto, Lewis sospechará.
Se o Trick não aparecer em breve, o Lewis vai desconfiar.
- Trick pudo haberte denunciado.
O Trick pode já ter ligado. - O Lem tem razão.
Trick no fue a su casa ni a la de su madre.
O Trick não foi para casa nem para casa da mãe.
Parece que Trick eligió el camino más fácil.
Parece que o Trick escolheu o caminho mais fácil.
Tenemos a Trick abajo, a ti distribuyendo fármacos ilegales... posesión y tentativa de venta.
Meu, temos o Trick lá em baixo e podemos acusar-te de distribuição de medicamentos ilegais, de posse e de intenção de vender.
Sólo tienen a Trick.
Vocês só têm o Trick.
¿ No es el tío de la radio, el de Whoop That Trick?
Este não é o tipo que passa na rádio com aquela canção do "Espanc'o putanheiro"?
- Éste es el tipo... que dio a Skinny con la canción Whoop That Trick.
- Meu, este é o camião que atropelou o Skinny com aquela canção do "Espanc'o putanheiro".
¿ Cheap Trick?
Cheap Trick?
Los flemáticos de Trick abren las hostilidades
Impassível Tick começa a atacar.
- Cuál casa?
- Que Trick?
Rick, de los Cheap Trick, no está en la ciudad.
Rick, dos Cheap Trick, não estão na cidade.
Debes atrapar a Trick.
É o Trick que vocês querem.
- ¿ Dónde te encontró Trick?
Onde é que o Trick te encontrou?
Tú eras cobrador de Trick.
Tu eras o guarda-costas do Trick. Quem lhe devia dinheiro?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]