Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Tuttle
Tuttle Çeviri Portekizce
243 parallel translation
Sra. Tuttle.
Mrs. Tuttle!
Sra. Tuttle.
Mrs. Tuttle! - Não vai acreditar.
Tuttle, hace casi cuatro años que no navegamos juntos.
Tuttle, há quatro anos que não navegávamos juntos.
Tuttle, no esperaba verte tan pronto.
Tuttle, não esperava voltar a ver-te tão depressa.
A ver ese brazo, Tuttle.
Mostra-me o braço, Tuttle.
- Con Helen Tutell.
- A Helen Tuttle.
¿ Cuál es la raíz de la cosa Dr.? ¿ Puedo levantarme?
Qual é o veredicto, doutor Tuttle, posso levantar-me?
- Buenos días Dr. Tuttle.
- Bom dia Dr. Tuttle.
Yo no sé todo lo que te han dicho, pero... Tuttle estaba muy entusiasmado esta mañana.
Não sei se te disse alguma coisa sobre isso a ti, mas Tuttle... estava optimista a esse respeito.
La Sra. Latham, Cecily, el excitante Dr. Tuttle y Penny...
A Sra. Latham, Cecily, o excitante Dr. Tuttle, e Penny.
Oh, Dr. Tuttle.
- Sim? - Oh, Dr. Tuttle!
Pennington, Tuttle, Sally, tú y yo...
Pennington, Tuttle, Sally, tu e eu.
¿ Estuvo Tuttle hablándote de ese infernal ladrón suyo?
Tuttle esteve a incomodar-te com essa assustadora história do salteador?
Tuttle estuvo dándole a la idea que el ladrón era el estrangulador de Yorkshire.
Tuttle esteve a assustá-la com a idéia do assaltante... ser o'estrangulador do Yorkshire'.
¡ Tuttle!
Tuttle!
- ¡ Tuttle!
- Tuttle!
- ¡ Eh, Tuttle!
- Tuttle!
El Sr. Tuttle recogerá las fichas.
O Sr. Tuttle fará a recolha das fichas por mim.
Y de Mile Forty, en Saskatchewan, donde lleva una tienda de donuts, el número 15, poseedor del récord de minutos de castigo de la liga federal entre 1960 y 1968, incluidos, Gilmore Tuttle.
E de Mile Forty, na Saskatchewan, onde agora tem uma loja de doughnuts, o número 15, ex-detentor do recorde de minutos de faltas da Liga Federal desde 1960 até 1968 inclusive, o Gilmore Tuttle.
Tenemos un casero, el Sr. Tuttle.
Temos um técnico de manutenção. Mr Tuttle.
¿ Sr. Tuttle?
Mr Tuttle?
"Tuttle, Archibald Reparador de Zapatos"
"Tuttle, Archibald Reparador de Sapatos"
- Tuttle abajo puede preocuparse. ¿ Tuttle?
É o Tuttle Iá em baixo que tem problemas.
Se deberían haber descontado 31 libras y 6 peniques a Tuttle, no a Buttle.
Deveriam ter descontado 31 libras e 6 centavos ao Tuttle, não ao Buttle.
Pero Seguridad envió un recibo por Tuttle, Archibald, ingeniero.
Mas a Segurança facturou à Administração sobre Tuttle, Archibald, engenheiro térmico.
Harry Tuttle, ingeniero de calefacción, a su servicio.
Harry Tuttle, engenheiro térmico, ao seu serviço.
¿ Tuttle?
Tuttle?
Mucha gente en Servicios Centrales querría atrapar a Tuttle.
Muita gente nos Serviços Centrais gostaria de pôr as mãos no Harry Tuttle.
Por casualidad, sé que Recuperación de lnformación... está buscando a un Archibald Tuttle, ingeniero de calefacción.
Por acaso, sei que a Obtenção de Informação está à procura de um Archibald Tuttle, engenheiro térmico.
Es la devolución por Tuttle.
É o reembolso do Tuttle.
¿ Está todo bien con la Sra. Tuttle- -
Está tudo bem com a Sr.ª Tuttle...
- ¡ Estuvo ese cretino Tuttle aquí!
- O cretino do Tuttle esteve aqui!
No fue mi culpa que la ficha de Tuttle no tenía el problema cardíaco de Buttle.
Não foi culpa minha que o problema cardíaco do Buttle não constasse no ficheiro do Tuttle.
¿ Tuttle?
Teremos que trazer o Sr. Tuttle, e interrogá-Io com a mesma voltagem que o Sr. Buttle e trocar os livros no Banco de Dados. Tuttle?
- ¿ Qué ha hecho Tuttle?
O que fez o Tuttle?
- Fue testigo del arresto de Buttle.
Foi testemunha da prisão do Tuttle Buttle.
Tenemos un informe de que Tuttle arruinó un piso y saboteó a Servicios Centrales.
Temos um relatório sobre o Tuttle : estragou um apartamento inteiro e sabotou os Serviços Centrais.
¿ Pero no creerás que Tuttle y la muchacha trabajan en conjunto?
Mas Jack, não achas que o Tuttle e a rapariga trabalham juntos, achas?
Toda esta confusión Buttle-Tuttle obviamente se planeó desde adentro.
Toda esta confusão Buttle / Tuttle obviamente foi planeada de dentro.
Tuttle.
Tuttle.
No sabía que el señor Tuttle había decidido.
Nem sabia que Mr. Tuttle tinha terminado a entrevista.
Estaba transfiriendo el contenido del archivo a esta carpeta flexible tipo acordeón para...
Estava a transferir o conteúdo do dossier para esta pasta de fole. - O Tuttle?
- ¿ Y Tuttle? - Está de vacaciones.
- Está de férias.
¡ Señor Tuttle!
- Mr. Tuttle!
Adiós, Tuttle.
"Ta-ta", Tuttle!
No, Tuttle, un aplazamiento.
- Não, Tuttle, quero um adiamento.
Sr. Tuttle.
Sr. Tuttle?
¿ Te refieres a Tuttle?
Estás a falar de Tuttle?
¿ Tuttle..?
Tuttle?
Su nombre es Buttle.
Tuttle?
Tuttle?
- Tuttle?