Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Tyson
Tyson Çeviri Portekizce
803 parallel translation
"Con Elizabeth Tyson, heredera de las cañas de azúcar".
"A moça é elizabeth Tyson dos Tyson de Oyster Bay."
Es de dominio público tu relación con Elizabeth Tyson. ¿ No te gusta?
Tu e a elizabeth Tyson são do conhecimento geral. Não gostas dela?
¡ Linus, no tengo ninguna intención de casarme con Elizabeth Tyson!
Linus, não faço intenções de me casar com elizabeth Tyson!
Los Tyson tienen la mayor plantación de caña de azúcar de Puerto Rico.
Os Tysons têm as maiores plantações de cana de açúcar de Porto Rico!
El Sr. Tyson tiene la caña de azúcar, y tú la fórmula para el plástico y a mí se me ofrece como sacrificio en el altar del progreso industrial.
O Sr. Tyson é dono da cana-de-açúcar, tu tens a fórmula dos plásticos, e eu sou oferecido em sacrifício no altar do progresso industrial!
Yo lo propuse y el Sr. Tyson aceptó.
Pedi eu e o Sr. Tyson cedeu-a.
Quiero una reunión con mi padre, el Sr. Tyson y la Srta. Tyson aquí en mi oficina.
Quero o Sr. Larrabee Sénior, O Sr. Tyson e a Menina elizabeth Tyson aqui no escritório.
Sr. Tyson, miembros del consejo...
Sr. Tyson, membros da direcção...
Estamos aquí para firmar la fusión Larrabee-Tyson.
Estamos aqui para finalizar a fusão da Tyson e da Larrabee.
Vaya, el senador Tyson.
Ah, o senador. O senador Tyson.
Jagou, Tyson, Elam, Uds. al monitor hidráulico.
Jagou, Tyson, Elam, vão para o monitor.
Me alegra que Mike Tyson viva en Nueva York.
Ainda bem que o Mike Tyson vive em Nova Iorque.
Yo te escondí cuando te iban a arrancar la cabeza! ¿ No te das cuenta, no?
Escondeste-te na cave quando o Robert Tyson ia te dar uma pancadaria.
¡ Él azotaría todos sus traseros!
Mike Tyson. Ele vence-os a todos!
- ¡ A la mierda Mike Tyson!
- Que se foda o Mike Tyson!
Si Tyson quisiera romperme la cabeza, más le valdría disculparse.
Se o Tyson sonha fazer-me a folha, é melhor que acorde a pedir desculpa.
Ahora a lo Mike Tyson.
Faça como Mike Tyson agora. Pronto. Isso mesmo.
- Eso no detuvo a Mike Tyson.
- Isso não impediu o Mike Tyson.
Parezco uno que... dijo afeminado a Mike Tyson.
Parece que acabei de chamar maricas ao Mike Tyson.
Desde Tyson y Givens, ningún hombre ha sido tan vapuleado en el cuadrilátero.
Desde Tyson e Givens, que nenhum homem tinha sido tão agredido no ringue.
En el otro extremo, están engrasando a Mike Tyson que boxea con un contrincante imaginario y suda.
Na outra ponta, estão a besuntar o Mike Tyson. Está a treinar e começa a transpirar.
Tyson es George Foreman. Me mira como a una cesta de magdalenas.
O Tyson transforma-se em George Foreman, que me olha como um doce.
Carlton, este concurso es tan disparejo... como una pelea entre Mike Tyson y un bebé.
Carlton, isto vai ser... como tirar doces a uma criancinha.
- ¿ Quieres ganarle a Tyson?
Queres vencer o Tyson? - Sim.
¿ Contra quien, Mike Tyson?
Com quem, com o Mike Tyson?
- ¿ Quieres decir Mike Tyson?
- Queres dizer o do "soco"?
¿ Y quién crees que enseñó a Tyson?
Mas quem achas que ensinou Tyson?
Al igual, imagen Mike Tyson en un sujetador de formación.
Imagine o Mike Tyson num sutiã de treino.
Llámame Tyson.
Chamo-me Tyson.
- Tyson.
- Tyson.
- Tyson. ¿ Que haces ahí?
- Tyson. Que fazes aí?
- Tyson, dale el dinero.
- Tyson, dá-lhe o dinheiro.
Tyson, creo que nos han traicionado.
Tyson, acho que fomos traídos.
¡ Tyson!
Tyson!
Tyson, vámonos a otro hospital.
Tyson, vamos para outro hospital.
Tyson siempre fue bueno contigo, ¿ por que no le visitas?
O Tyson sempre foi bom para si, por que não o visita?
Es muy dulce que Tyson este enamorado de mi, pero yo no me voy a enamorar de él.
É muito querido o facto do Tyson ter uma paixoneta por mim, mas não vou namorar com ele.
- Me pediste que visitara a Tyson.
- Pediu-me para visitar o Tyson.
Se presentó en mi coche. y me pidió que la llevara al hospital para visitar a un tal Tyson.
Entrou-me no carro e pediu-me que a levasse ao hospital para visitar um tal Tyson.
Me refiero a Tyson.
Refiro-me ao Tyson.
Si fallas, Barabara y Tyson serán historia.
Se falhares, a Barbara e o Tyson vão à vida.
Mejor, es la chica de Tyson.
Óptimo, ela é namorada do Tyson.
- Ni lo pienses, es la novia de Tyson.
- Nem pense, é namorada do Tyson.
Ni siquiera conozco a Tyson.
Eu nem conheço o Tyson.
Espera. Cuando tocas a la chica de Tyson es como si tocaras a mi chica. No te acerques a ella.
Andar com a miúda do Tyson é como andar com a minha miúda, por isso não se meta com ela.
Si no, Tyson morirá.
Caso contrário, o Tyson morre.
Boomer, Tyson está en peligro te tienes que marchar repidamente.
Boomer, o Tyson está em apuros, tem de o achar rapidamente.
Vamos a salvar a Tyson.
Vamos salvar o Tyson.
- ¿ Donde está Tyson?
- O Tyson?
- ¿ Eres el auténtico Tyson?
- És mesmo o Tyson?
Mike Tyson
Melhor do que o Sugar Ray.