Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Unexpected
Unexpected Çeviri Portekizce
25 parallel translation
Y me da miedo sobre todo, porque los siento por alguien que no me esperaba.
And it's scary, mostly because the person that I'm having these feelings for is so unexpected.
Es que lo has dicho como si fuese alguien inesperado.
No. You know, you just made it sound like it was someone unexpected.
Dice : "Nunca temí lo inesperado".
É "I never feared the unexpected."
"Anteriormente en life uneXpected"...
Nos episódios anteriores : - Procuro Nathaniel Bazile.
Anteriormente en Life UneXpected...
Anteriormente em Life Unexpected...
Anteriormente en Life UneXpected
Anteriormente em Life Unexpected...
Anteriormente en Life UneXpected...
Nos episódios anteriores...
Anteriormente en Life Unexpected.
Anteriormente em Life Unexpected...
Ser abuelo.
Ser avô! "LIFE UNEXPECTED" - S01E09
Anteriormente en Life Unexpected...
Anteriormente em "Vida Inesperada"...
Nathaniel Bazile.
Anteriormente em Life Unexpected...
Anteriormente en Life Unexpected
Anteriormente em Life Unexpected
Anteriormente en Life Unexpected :
Anteriormente em Life Unexpected...
Su hija está reprobando en Westmonte.
A vossa filha está a reprovar em Westmonte. Sincronia : nooho9 + PT-Subs Life Unexpected S02E02
Anteriormente en Life unexpected
Anteriormente em Life Unexpected...
* * *
Life Unexpected S02E03 - Criminal Incriminated -
* Este es mi árbol, y es un árbol hermoso *
Life Unexpected S02E04 - Team Rebounded -
¿ Dónde demonios has estado?
Onde diabos estiveste? "LIFE UNEXPECTED" - S01E02
Bien, tíos, es hora de pensar a lo grande, ¿ está bien?
"LIFE UNEXPECTED" - S01E05 - Turtle Undefeated -
Anteriormente en Life Unexpected. Tú y alguien tuvisteis un hijo.
Anteriormente em "Vida Inesperada"...
Anteriormente en Life Unexpected...
Anteriormente em Life Unexpected...
Anteriormente en Life Unexpected...
Anteriormente em Life Unexpected