Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Velcro
Velcro Çeviri Portekizce
162 parallel translation
Los chochos frotándose son una violación de las normas
Colar velcro é uma violação das normas.
Aprieta el velcro.
Aperte o Velcro.
¿ Quién crees que llevó el velcro al Golfo Pérsico?
Quem é que achas que introduziu o velcro no Golfo Pérsico?
Con velcro, cariño.
É velcro, querida.
VELCRO Especial 2 por 1
VELCRO 2 por 1 Promoção
Tienen Velcro, bomba de agua, odometro incorporado, y placas de vanidad.
São de Velcro, têm uma bomba de água, repelem odores, reflectores e até patilhas de identificação.
- El velcro.
- O velcro.
No lo aguanto.
Não suporto o velcro.
El sonido del velcro.
Não suporto o velcro.
Tiene velcro.
É velcro!
El proveedor de "Velcro"... Fred Serbiak, nos ofreció su chalet en las montañas.
O fornecedor de Velcro, o Fred Serbiak, ofereceu-nos a cabana dele nas montanhas.
No sabía que el "velcro" rendía tanto.
Não sabia que o Velcro dava tanto dinheiro.
¿ Tiene un pedazo de velcro en el culo?
Tem algum zipe no rabo para nós puxarmos?
Y compró el juego de las raquetas de espuma y la pelota de Velcro.
E comprou aquele jogo com raquetes de espuma e a bola de Velcro.
Ponen velcro en un lado, y después...
Põem velcro aqui de lado e depois...
Velcro, hornos de microondas, liposucción.
Velcro, fornos de microondas, lipo-aspiração.
Vamos a hacer eso del "velcro", allá.
Vamos tentar aquele ali.
¿ Cómo mantienes esa gorra en la cabeza?
Como seguras isso na cabeça? É com velcro?
Nunca hicimos cambios referentes al Velcro.
Nunca fizemos alterações relacionadas com o Velcro.
Se suponía que no hubiera más de 500 pulgadas cuadradas de eso en la cabina.
Não devia haver mais de 1300 cm2 de Velcro na cabina.
- No, es el Velcro.
- Não, é o Velcro.
Así que lo que el Velcro sea... debería haber al menos 10 cm entre eso y cualquier fuente de ignición.
Por isso onde houver Velcro... deverá haver pelo menos 10 cm entre isso e qualquer fonte de ignição.
Ningún pedazo de Velcro o cualquier cosa inflamable... estaba dentro de 10 centímetros de cualquier fuente de ignición.
Nem um só pedaço de Velcro ou qualquer coisa inflamável... estava a 10 cm de qualquer fonte de ignição.
¡ El incendio no fue causado por el Velcro!
O incêndio não foi causado pelo Velcro!
A 17 p.s.i. de oxígeno puro, el Velcro explota.
A 17 p.s.i. de puro oxigénio, o Velcro explode.
Normalmente, el Velcro no es un gran riesgo de incendio.
Normalmente, o Velcro não tem um grande risco de incêndio.
Este es Velcro en aire al nivel del mar.
Isto é o Velcro no ar ao nível do mar.
Este es Velcro en una atmósfera de 100 % de oxígeno.
Isto é Velcro numa atmosfera de 100 % de oxigénio.
No las de velcro, así que dale unos minutos más.
Não é do tipo velcro, por isso demora mais.
Ponte algo fácil de quitar o con velcro.
Vai vestir algo com fechos ou ganchos.
Dice que el techo fue donado por la compañía Velcro.
Diz que o tecto foi doado pela Companhia do Velcro.
- Y... ¿ Velcro? - Bien.
Velcro?
¡ Velcro!
Velcro...
Y a el velcro.
E velcro.
¿ Acaso no fuimos a ese bar donde te emborrachaste y saltaste contra una pared de velcro?
Espera, não fomos a um bar onde ficas-te bêbado e pulas-te contra uma parede de velcro?
Y son también con velcro.
Estes são também de velcro.
Pasé la cinta adhesiva, el rodillo y no encontré un solo pelo.
Já tentei com fita adesiva e com rolo de velcro. Nem um cabelo.
Lynne Cameron era una renombrada productora de modas tan valiosa para el éxito de un evento como el Valium o el Velcro.
Lynne Cameron era uma produtora de desfiles famosa... tão importante para um... desfile quanto Valium ou velcro.
Se llama velcro, es una revolucionaria nueva tecnología.
Chama-se velcro, é uma revolucionária nova tecnologia.
Tonya hubiera estado encima de ese juez como la mierda en el velcro.
A Tonya atirar-se-ia àquele juiz que nem merda ao velcro!
No necesitas eso. Lo que necesitas es Velcro.
Não vi essas, mas deverias usar velcro.
Un rápido cambio artístico. Una transformación mágica. Con una buena costurera y algo de Velcro...
Capacidade artística e transformação mágica aliado a uma costureira e Velcro...
- ¡ Con velcro!
- Velcro!
- Le han ayudado con eso.
- Velcro! Desculpa, alguém a ajudou.
Velcro.
Velcro.
Un peso, con un poco de Velcro arriba.
Um peso, com um pouco de Velcro por cima.
Ni velcro, señor.
Nem botões, ou velcro, senhor.
- Es velcro.
- O velcro.
Velcro suplanta al zipper. Los zapatos se encienden. Se acabóla guerra fría.
O velcro substituiu o fecho éclair, os ténis passaram a ter luz, a Guerra Fria acabou e o "Rocky e Bullwinkle Show" continua cancelado.
Yo gané la apuesta.
Velcro.
Tranquila.
Fico contente por não ter optado por velcro cirúrgico quando me refizeram o crânio. Estou bem, a sério.