English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Velocity

Velocity Çeviri Portekizce

47 parallel translation
Velocity es más que una prueba de vigor. Es una prueba de ingenio.
A velocidade é mais determinante para se vencer o jogo.
Tenemos un juego de Velocity programado para mañana, Holodeck 1.
Temos um jogo de "Velocidade" marcado para amanhã no Holodeck Um.
Tengo chance de convencerla de unírseme en unos pocos rounds de Velocity?
Alguma chance de eu persuadi-la a se juntar a mim por algumas voltas de corrida?
Se suponía que me enseñarías cómo jugar velocidad.
Você ficou de me ensinar como se joga "velocity". Não.
¿ Velocidad, hoverball, recalibraciones del núcleo warp?
"Velocity", "Hoverball", recalibração do núcleo de dobra...
Capitán del equipo de Velocity, honores interestelares. Primera asignación de campo : oficial de Puente en una nave estelar.
Capitã da equipe de velocidade, honras estelares, o primeiro no campo... oficial da ponte de uma nave estelar.
Creo realmente en la reencarnación que es parte de Jumi, y de "Midnight Velocity" también, porque aunque Keanu muere él eventualmente es reencarnado.
Acredito mesmo na reencarnação que é parte de Jumi, e de "Midnight Velocity" tambem, porque ainda que Keanu morra ele certamente reencarnará.
Se trata de Velocity Data Solutions.
É a Velocity Data Solutions.
Velocity Data Solutions solicita la desestimación.
A Velocity Data Solutions pede para encerrar o caso.
- Porque se tarda más.
- Demora mais. Quero tirar a Velocity do caminho.
- El abogado de Velocity al teléfono.
- Harvey? O advogado da Velocity está ao telefone.
Es un suero llamado Velocity-6.
- O que é isso? - É um soro chamado Velocidade 6.
Puedes agradecérmelo manteniendo ese Velocity-6 lejos de Barry.
Pode agradecer-me mantendo a Velocidade 6 longe do Barry.
El Velocity-7 está perdiendo su efecto.
A Velocidade 7 está a passar.
¿ Cuánto falta para que el Velocity... 8.
- Quando é que a Velocidade...
el Velocity-8 esté listo?
- 8. A Velocidade 8 ficará pronta?
El Velocity-7 está reaccionando con las células dañadas en tu cuerpo.
A Velocidade 7 está a reagir com as tuas células danificadas.
Eso es porque descubrí que había una falla en el Velocity-8, así que reformulé la matriz extracelular, y...
É porque percebi que havia um erro com a Velocidade 8, então reformulei a matriz extra-celular, e...
Velocity-9.
Velocidade 9.
Dame el Velocity-9.
Dá-me a Velocidade 9.
Parece que tu Velocity-9 es el ganador.
Parece que a Velocidade 9 é a vencedora.
Parece que cuando el Velocity-9 está en tu organismo, activa tus capacidades regenerativas latentes, y tus células se reparan por sí mismas.
Parece que quando a Velocidade 9 entrou no teu sistema, activou a tua capacidade regenerativa, e a tuas células repararam-se.
¡ El Velocity-9 se está agotando!
A Velocidade 9 está a acabar!
Supongo que ahora sabemos cuánto tiempo dura el Velocity-9.
Agora sabemos quanto tempo a Velocidade 9 dura.
Se llama Velocity-9.
Velocidade 9.
Mira, Eliza, Velocity-9 es muy peligroso, ¿ de acuerdo?
Eliza, o Velocidade 9 é muito perigoso.
Sí, pero Jay tomó Velocity-9 y su rayo no se volvió azul.
Mas Jay tomou Velocidade 9, os raios dele não ficaram azuis.
Velocity Data Solutions robó tu tecnología y la van a lanzar al mercado, así que quieres orquestar una adquisición y recuperar lo que es tuyo. ¿ Estoy en lo cierto?
Eu explico-lhe. A VDS roubou-vos tecnologia e está a introduzi-la no mercado. O senhor quer reaver o que é seu.
Tenemos que pensar en una demanda contra Velocity Data Solutions para bajar el precio de sus acciones.
Temos de processar a Velocity Data Solutions para o preço das ações cair.
Tenemos que pensar en una demanda - contra Velocity Data Solutions.
Temos de fazer um processo contra a Velocity Data.
Te dije lo que tenemos que hacer. Tenemos que hacer mella - en las acciones de Velocity Data.
Temos de fazer mossa nas ações da Velocity Data.
No, se trata de Velocity Data Solutions.
Com a Velocity Data Solutions. - Que se passa?
- ¿ Ves esas cajas? Son todos los casos que Velocity ha llegado a un acuerdo en los últimos 20 años donde los nombres de los demandantes han sido sellados.
São os casos em que a Velocity chegou a acordo em 20 anos, tem todos os nomes.
- ¿ Qué fue rápido? Bueno, supongo que viniste aquí para decirme que presentaste una demanda contra Velocity.
Estás aqui para dizer que processaste a Velocity.
Lo que vine a decirte, Craig, es que Mike Ross se va a encargar de Velocity.
Mike Ross tratará da Velocity. Então, há sarilho.
Así que pongámonos los abrigos y vamos a patear el trasero de Velocity
Peguemos nos casacos e vamos atrás da Velocity...
Entonces ¿ qué está buscando? Digamos que Velocity es problemática.
Digamos que a Velocity não é boa peça.
Harvey, acabo de recibir una llamada de los abogados de Velocity.
Os advogados da Velocity telefonaram.
Empaca los archivos de Velocity
Põe tudo em caixas e vem comigo.
El tipo de Velocity me estaba poniendo contra la pared.
O tipo da Velocity estava a apertar comigo. - Passa-se algo pouco sério?
- ¿ Qué vas a hacer?
- Tentarei ver o que diremos ao sacana da Velocity quando vier amanhã implorar por um acordo. - Que farás?
Una cuenta en el extranjero con 300.000 dólares, depositados el día después que supuestamente Velocity se robó tu tecnología.
Com 300 mil dólares, depositados no dia após a Velocity te ter "roubado" a tecnologia.
Y no recuerdo que hayamos podido ganarle a una empresa como Velocity Data antes de que él llegara.
E não me lembro de vencer algo como a Velocity Data antes dele chegar.
- Sí, ¿ qué pasa? Esperaba que pudieras decírmelo.
- O Oliver estava na sala de conferências a trabalhar num caso contra a Velocity Data.
Aparentemente Oliver estuvo en la sala de conferencias todo el día trabajando en un caso en contra de Velocity Data.
Sim, pedi-lho.
Necesitan a alguien que les importe.
Nós não, porque não temos tempo, nem pessoal, para enfrentar a Velocity.
No es algo que hacemos porque no tenemos el tiempo o el poder para atacar a un gigante como Velocity.
Nathan, não sei que te diga.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]