English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Venice

Venice Çeviri Portekizce

365 parallel translation
Tus barcos se quedan en Venice, y el Duke, por riñas privadas entre tu Duke y el, Ha publicado y proclamado abiertamente...
Os vossos navios estão presos em Veneza e o Duque, em conflito com o vosso Duque, assim o proclamou abertamente.
El está con sus amigotes en Venice.
Herbie está com os vagabundos, em Venice.
En Rose y Boardwalk. En Venice.
Rose e Boardwalk, em Venice.
Es de "El Mercader de Venecia".
É do The Merchant of Venice. Até eu sei isso.
Sonny Venice, damas y caballeros.
Sonny, senhoras e senhores.
A Venecia.
A Venice.
Thorn fue condenado por matar 5 personas en Venece, California, en 1969
"Thorn foi condenado por matar 5 pessoas em Venice, Califórnia, em 1969."
En 1969, Venece, California, quedó conmocionada por una serie de asesinatos...
"Em 1969, Venice Califórnia foi abalada por uma série de assassinatos."
Tú sabes dónde es, en Venice, en la calle Rose pasando Main.
É em Venice na Main e Rose. Certo.
Merchant of Venice, ambiente íntimo.
Merchant of Venice também,
Y yo mismo, el injusto judío de The Merchant of Venice. Una obra, que a ustedes les parecerá de una actualidad mayor que nunca.
E eu próprio o do mau judeu enganado, em The Merchant of Venice, uma peça que, podem pensar, de maior tropicalidade que nunca.
Un lugar en el Pacífico del tamaño de Playa Venecia.
Uma mancha no Pacifico maior que a praia de Venice.
Quizá en Venice.
Não sei. Talvez, Venice.
Me gustó Venice hoy.
Eu gostei de Venice hoje.
Estoy en la lavandería Bay City, entre Little Washington y Venice.
Estou na Lavandaria Bay City, esquina da Little Washington com a Venice.
GIMNASIO PLAYA VENICE
GINÁSIO PRAIA VENICE
Venice, es lo más estúpido que he escuchado en mi puta vida.
Venice! É a coisa mais estúpida que ouvi na minha vida!
Venice.
Venice, Venice!
Lo olvide, bebe. Donnie y yo... en un condominio en Venecia. Por eso toda esta confusión.
Esqueci, Donnie e eu estávamos a investir num condomínio em Venice, por isso esta confusão
¿ Esta es la única cancha de básquet en Venice?
O campo da praia de Venice é este? Não há outro?
No se tarda todo el día en llegar hasta aquí.
Ir de Pasedena a Venice não leva um dia.
Venice.
... Venice.
- Ir a Venice.
- Vamos a Venice.
No es por nada...
Sem querer diminuir a corporação de Venice...
Hay una galería en Venice y les enseñaré mis obras, la serie Icono.
Existe uma galeria, em Venice e mostrei a eles meu trabalho, a série Icon.
Vives en Venice, California.
Vives em Venice, Califórnia.
De lo que estamos hablando... es de 125 casas para jubilados, individuales y gemelas... desde el modelo Venecia, monoambiente de 125,000 dólares... hasta el modelo Toscana, de cuatro dormitorios, a 799,000 dólares.
Do que estamos falando... é um local de retiro... começando por $ 125,000 um estúdio em Venice... indo até à Tuscany num plano de 4 camas, começando por $ 799,000.
El autobús es el número 2525 que va al centro desde Venice y está en la esquina de Ocean Park y Main.
O número do autocarro é 2525. Vai em direcção à baixa, a partir de Venice. Está na esquina de Ocean Park e Main.
Ya hizo explotar uno.
Já explodiu uma em Venice.
Dobló a la derecha en Venice.
Virou à direita na Venice.
Tenía tres cadáveres en una acera cerca de Venice Boulevard, Justine.
Tive 3 cadáveres no passeio da Venice Boulevard, Justine.
Puede quedarse en una "casa segura", en Venice.
Drucker tem uma casa segura em Venice para a pôr.
¿ Vive en Avda. Finley 407, Venice, California?
Mora na 407 Avenida FinIey, em Venice, na Califórnia?
Pasa todo el día en bicicleta en Venice.
Passa o dia numa bicicleta.
Sí, hoy era el día.
Ainda bem que estás aqui, porque assim ficaste a saber. Sabes que é que eu te imaginava a fazer em Venice?
FINALES DE LA LIGA EN 1 987 VENICE BEACH - B. BOB
VENICE BEACH PLAYOFFS DA LIGA, 1987
Pero si no está en mi escritorio mañana por la mañana... pasarás a la historia del colegio Playa Venice.
Mas se não estiver na minha secretária amanhã de manhã, serás expulso do Liceu de Venice Beach.
La de Playa Venice.
Do bando de Venice Beach.
Este es el Dr. Bob Sweeney, director del Colegio Playa Venice.
Meus senhores, o Dr. Bob Sweeney. E o reitor do Liceu de Venice Beach.
Cameron Alexander es toda una personalidad.
Cameron Alexander é uma referência em Venice Beach.
Aquí no había pandillas de blancos hasta que ellos se conocieron.
Não havia bandos de brancos em Venice Beach antes de Cameron Alexander e Derek Vinyard se conhecerem.
Playa Venice no siempre fue así.
Venice Beach não foi sempre assim.
Venice era un barrio tranquilo donde crecer.
Venice era um belo sítio para crescer.
- "El Camerder de Venecia"...
The Chamrent of Venice.
Sonny Venice.
Sonny Venice...
Lo vi ayer en Venice.
- V-oi ontem em Venice.
Debo encontrarme con unos amigos míos pero es en Venice y no quiero que te desvíes. No.
Na verdade, fiquei de me encontrar...
¿ Quién es Venice?
Quem é Venice, hein?
No sé ni lo que es Venice.
Não sei quem é Venice.
Venice bebe, ¿ dónde estás?
Venice, Venice, querida onde estás?
¿ Me imaginaba lo que hacías en Venice?
Imaginava-te...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]