Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Wait
Wait Çeviri Portekizce
200 parallel translation
Sí, de Walt Whitman.
Sim, wait Whitman.
Si Walt no estaba pensando en usted, era en alguien como usted.
Se wait não pensava em você quando escreveu, pensava em similares.
Weit e mine, weit e mine. La niña no cobra menos de siete pesos por posar, ésa es la tarifa.
"Wait a mine." A menina não cobra menos de sete pesos por posar.
Wait a minute, wait a minute.
"Wait a minute, wait a minute."
Espera, Hal.
Wait.
Un momentito.
Wait.
Por favor escucha.
Wait.
Pero estoy hablando para un hombre aquí hoy, Steve Wait.
Vou falar hoje de um homem, Steve Wait.
Steve Wait es un buen hombre.
Steve Wait é um bom homem.
Parecía divertirse infundiendo a sus colegas una imagen de sí mismo dirigiendo las defensas del último hombre de un Wait Hall desbastado.
Era uma situação de que gostava, descrever aos colegas uma imagem vívida de si mesmo a liderar a defesa de um governo destruído.
inmediatamente de ser Primer Ministro Churchill, cambió el ritmo de Wait Hall
Assim que Churchill se tornou primeiro-ministro o ritmo no governo mudou.
¡ Vete y espera! - ¿ Espera?
- Vai servir ( wait ).
El señor Walt está en la 7.
- O Sr. Wait fica no quarto sete.
Espere.
Wait.
# I wait to hear that whistle blow
I wait to hear that whistle blow
Espere un momento.
Wait.
Espere.
Fracas Wait.
Espere...
Wait.
No se pudo it.wait.
Não pode..... esperar?
Mama's gonna wait up until * Mamá te esperará... you get in. *... despierta hasta que regreses.
A mamã vai esperar sempre acordada por ti
I'm going to wait until I'm eighteen.
Vou esperar até ter 18 anos.
Espera.
Wait.
Espera. ¡ Tengo que agarrar a Bodhi!
Wait. Eu tenho que pegar Bodhi!
Wait till you see the little bollix askin'for yeh.
Espera até até veres a bolinha a chamar por ti.
"Esperaré hasta la medianoche"
# I'm gonna wait till the midnight hour! ( Vou esperar até a meia noite! )
I'm gonna wait till the midnight hour
# I'm gonna wait till the midnight hour
I'm gonna wait till the stars come out
# I'm gonna wait till the stars come out
I'm gonna wait
# I'm gonna wait
Wait
# Wait
Tell that judge in Bakersfield mi trial will have to wait
Tell that judge in Bakersfield my trial will have to wait
Después, a su tiempo, y bajo la orden del Doctor Wait experimentaré una recuperación total y ganaré mi libertad.
Depois, a seu tempo, e sob a orientação do Doutor Wait, experimentarei uma recuperação total e ganharei minha liberdade.
No, wait.
Não, espere.
Wait a momment, wait a momment.
Wait a momment, wait a momment.
Espera!
Wait!
¿ Qué tal si compra una camiseta "Navegué Con wait"?
Que tal uma bela t-shirt a dizer "Eu velejei com o Walt"?
I'll wait outside.
Eu espero lá fora.
We must wait for cover of darkness.
Temos de esperar pela cobertura do anoitecer.
[A bird doesn't wait till he dies to fly.]
Um pássaro não espera morrer para voar.
Esperad.
Wait.
¿ No perteneces a la tribu de los esperaver?
Não fazes parte da tribo Waitensee? ( wait and see = espera e vê )
# # Then I'll wait for you. # # # # Entonces esperaré por tí. # #
Ripadas e sincronizadas por :
Can you tell herto wait for Bruno?
Pode-lhe dizer para esperar pelo Bruno?
¡ Regresa con ellos!
Wait, wait, wait, olha! Ele vai regressar! Ele vai regressar!
No te arriesgues, ya los tenemos.
Wait.
Espera un momento.
Wait.
- Espera
- Espero ( wait )?
- ¿ Por qué?
- Porquê? - Por favor, Sr. Wait, assine aqui.
Un momento, hermano.
Wait.
¡ Wait!
Tudo isto é um erro.
Hola, wait.
Olá, Walt.
Well, you wait here.
Espera aqui.