Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Wedding
Wedding Çeviri Portekizce
60 parallel translation
El este está por todas partes realmente.
Lá atrás fica Wedding? Tudo é a Leste? Gente estranha.
Empecé a planear nuestra boda
I started makin'wedding plans
NO VO Y A PAVONEARME COMO EL DUEÑO DEL LUGAR
Lisa's Wedding NÃO ME VOU PAVONEAR COMO SE FOSSE DONO DISTO
Danza Nupcial.
"Wedding Dance".
Y creo que la "V" de los gansos... fue una "W" por- - por, uh- ¿ De qué estás hablando?
Estava a pensar naquela coisa dos Vs... e acho que... o V dos gansos era metade de um W... para... Que queres dizer? - Casamento ( Wedding )
- ¡ Wedding! ( Boda ). Sólo pon el resto de los patos en una fila.
Tens de alinhar os gansos todos...
- ¿ "Golden Wedding?"
- O Golden Wedding?
Un lugar para Uds. dos en Wedding. ¡ Con tejas nuevas!
Uma casa para os dois em Wedding, Com mosaicos novos!
¿ Wedding?
Wedding?
El Vestido de Novia Barato
The One With the Cheap Wedding Dress
¿ El chico ideal es buena?
" "The Wedding Singer" " é bom? .
Sí, El chico ideal es de lo mejor.
Sim. " "The Wedding Singer" " é do melhor.
"To the Wedding" de John Berger.
"To the Wedding" de John Berger.
Me embriagué anoche e hice lo del filme My Best Friend's Wedding y le dije que salí con Marc.
Eu ontem bebi demasiado, e fiz esta coisa tipo'O Casamento da Minha Melhor Amiga'e disse-lhe que tinha saído com o Marc uma vez.
Wedding Call podría correr a último momento.
A chamada do casamento podia funcionar no último momento.
Berlin Wedding, Final del Verano de 1942
Berlim, Verão de 1942.
Legends of the Fall, My Big Fat Greek Wedding, Legally Blonde...
- "Lendas de Paixão", "Viram-se Gregos Para Casar", "Legalmente Loura",
Es "mi gran casamiento griego" bien.
É tão bom como o "Greek Wedding".
OUT AT THE WEDDING Cásate conmigo.
"Out at the Wedding" Casas comigo?
Vi "Wedding Crashers" accidentalmente Compre un ticket para "Grizzlie Man" y entre al cine equivocado.
Eu vi "Wedding Crashers" acidentalmente, comprei um bilhete para "O Homem Urso", e entrei na sala errada.
En el distrito de Wedding, les están mostrando sus niños a los rusos.
No distrito de Wedding, já põem crianças a combater contra os Russos.
¡ Hotel Adlon, Wedding, Kaiserdamm!
Hotel Adlon, Kaiserdamm!
Vi "De boda en boda"
Eu vi o "Wedding Crashers"
# Para el día de nuestra boda...
# Till our wedding day. #
En el 7o dia el viejo rey me dio una medalla de oro en un lado se leia EL ARTE ES LA SACERDOTISA DE LA NATURALEZA y en el otro LA NATURALEZA ES LA HIJA DEL TIEMPO the chemical wedding ( 1616 )
# A sua jornada terminou? # # Ou terá apenas começado?
- ¿ Viste Los Rompebodas?
- Já alguma vez o "Wedding Crashers?"
1x07 : El trabajo de la boda
LEVERAGE - [SO1EO7] - "The Wedding Job"
No hay "nosotros" en una "boda"
Não há "nós" ( we ) em "casamento" ( wedding ).
Kitchen Confidential a la cabeza, después The Wedding Bells, después Happy Hour, después La guerra en casa, después Drive, después The Winner, después Life on a Stick, después The Loop, después Head Cases,
Kitchen Confidential, The Wedding Bells ; seguido por Happy Hour, The War at Home, Drive, logo depois, The Winner, Life on a Stick, The Loop ;
Por los poderes que me otorgara el estado de Nevada y como ministro de la capilla de bodas Wee Kirk O'the Heather los declaro y presento como marido y mujer.
Pelos poderes investidos em mim, pelo Estado do Nevada, e como pastor da Wee Kirk o'the Heather Wedding Chapel, pronuncio-vos e apresento-vos como marido e mulher.
Su película, La novia en el altar, fue un éxito. LA NOVIA EN EL ALTAR MAYO DE 2010
O filme dele, The Wedding Bride, foi um enorme sucesso.
Fuimos a ver esa nueva película "The Wedding Bride".
Fomos ver aquele filme novo "The Wedding Bride".
¿ "The Wedding Bride" es sobre tí?
"The Wedding Bride" é sobre ti?
Asi que estaba decidido a dejar The Wedding Bride tan lejos de mi como fuera posible
Então eu resolvi deixar o "The Wedding Bride" o mais afastado possível de mim.
¡ Oh, que grande es "La novia de la boda"?
Oh, "The Wedding Bride" não é fantástico?
Me iré a algún país donde nadie haya visto "The Wedding Bride".
Vou-me mudar para um país qualquer onde ninguém tenha visto "The Wedding Bride".
"The Wedding Bride". ( La boda de la novia )
"The Wedding Bride".
Royce, si todavía... Si realmente me amas todavía te gusto un poco ¿ Me dejarías hacerte... -... mi novia de la boda?
Royce, se tu ainda... se ainda me amares realmente se gostares de mim deixas-me fazer de ti a minha noiva ( Wedding Bride )?
A las 8 : 00 la hora de embellecer, señoras. Desde Campanas de boda y La Revista del Sur pøijdou causa de entrevistas y fotografías.
E às 8h toca a libertar esse charme todo, pois a Wedding Belles da revista South vem entrevistar e fotografar.
Caitlyn. Voy a llamar a que las campanas de boda periodistas y le vysvìtlím en detalle, cómo llegó jednièku con asterisco por el Sr. Peterson, de la física.
Caitlyn, vou ligar ao jornalista da Wedding Belles e vou contar-lhes exatamente como conseguiste aquele 20 do Sr. Peterson em Física.
Soy Mary de Miracle Wedding Concepts, llego un poco tarde un minuto mientras escaneamos tu vehiculo
Sou a Mary dos Conceitos Miraculosos para Casamentos, estou um bocadinho atrasada. Um minuto enquanto inspeccionamos o veículo.
Me alegra que estés aquí.
Estou tão feliz por estares aqui. Supernatural S07E08 - Time For a Wedding -
Tu mamá es una auténtica... ¡ Wedding planner!
A tua mãe é uma verdadeira organizadora de casamentos.
Amiga, este hotel tiene La Novia de la Boda 2 en pague por ver.
O hotel tem o "The Wedding Bride 2".
Quiero decir ella ignoró mi libro de recuerdos cuando se enteró que "La Novia de la Boda 2" está en pago por evento.
Ela ignorou o meu álbum de recortes quando descobriu que o hotel tem o "The Wedding Bride 2".
La Novia de la Boda 2 ¿ está en pago por evento?
O hotel tem o "The Wedding Bride 2"?
Lo siento, ¿ los escuché hablando sobre
Desculpem. Vocês estavam a falar sobre o "The Wedding Bride"?
Verá, el esposo de la ex prometida de mi esposo escribió el guión de La Novia de la Boda.
O marido da ex-noiva do meu marido escreveu o argumento do "The Wedding Bride".
- My Best Friend's Wedding.
- Casa comigo.
S01E07 "The Wedding"
SEXO, DINHEIRO E... PODER
- Lucrezia's Wedding -
FRANÇOIS ARNAUD HOLLIDAY GRAINGER