Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Whitehead
Whitehead Çeviri Portekizce
68 parallel translation
¡ Hola, Hives!
Hives. - Sr.ª Whitehead!
¿ Aún siente que hay un lazo fuerte entre nosotros? Bueno, con certeza, Sra. Whitehead.
Ainda existe aquela ligação forte entre nós dois?
Pero de alguna manera aún pienso en Ud. Como en uno de los Whitehead.
Sim. mas mesmo assim. continuo a considerá-lo um Whitehead.
Sra. Whitehead. - ¡ Arabella!
Oh, Sr.ª Whitehead!
Sra. Whitehead, conoce al Cap. Spaulding, ¿ verdad?
Sr.ª Whitehead, ainda não conhece o Capitão Spaulding, pois não?
No, los Whiteheads tenían otra boda y han preferido la nuestra. - Qué amables. ¡ Los Whitehead!
Os Whitehead desistiram de ir a outro casamento para vir ao nosso.
- ¡ Pero si viven en Pittsburg!
Os Whitehead?
¿ Dónde trabaja?
Onde é que trabalha, Sr. Whitehead?
Sr. Whitehead. En el hotel Shangri-la, en Palm Springs.
No Motel Shangri-La, em Palm Springs.
¿ Dónde había visto a este caballero y a la dama?
Onde é que viu este cavalheiro e a senhora, Sr. Whitehead?
- Arréstenlo. Muchas gracias, Sr. Whitehead.
Muito obrigado Sr. Whitehead.
El señor Whitehead me las dio para ti, mi querida y dulce Miranda
O Sr. Whitehead deu-mas para que eu as dê a ti. minha querida, minha doce Miranda.
Recuerdo que el Dr. Whitehead nos llevó a una excavación... y nos dijo que todo el folklore de los dioses indios... que protegen sus tumbas sólo era superstición.
Recordo-me particularmente de um professor, o Dr. Whitehead, que nos levou a uma escavação. E disse-nos que esta história de os deuses índios protegerem as suas sepulturas era apenas uma superstição.
Pues, una noche Jim y yo nos cubrimos con lodo y con plumas... nos pusimos máscaras horrendas y nos metimos en su tienda de campaña.
Certa noite, eu e o Jim cobrimos o corpo com lama e penas, pusemos umas máscaras medonhas e entrámos na tenda do Dr. Whitehead.
No contaba con que mi mecánico haría de Mary Beth Whitehead.
Não pensei que o meu mecânico se raspasse com o carro, pois não?
Whitehead. no él.
O Sr. Whitehead não. Ele não.
- Lindsay me dijo que te gustaba y... no me enorgullece, pero me... a la Sra. Whitehead.
- De que estás a falar? - A Lindsay disse-me que gostavas dela... e não me orgulho disto, mas... Eu... a Sra. Whitehead.
La Sra. Whitehead era la profesora de Cívica.
Gob, a Sra. Whitehead era a professora de Civismo.
El General Danzig del UCOMM confirmará las previsiones y las medidas de seguridad con el General Whitehead.
Março. O General Danzig da UCOM confirmará o horário e as medidas de segurança com o General Whitehead.
Este es mi amigo, Devlin Whitehead.
Este é o meu amigo, Devlin Whitehead.
Luther Whitehead, detenido dos veces por posesión con intención una vez por conspiración.
Luther Whitehead, preso duas vezes por posse com intenção de venda, uma por actividade ilícita.
Whitehead, me apuesto 20 pavos a que no es cierto, que no vayas a ser de utilidad.
O Whitehead aposta 20 dólares em como não é verdade, que tu não nos podes ajudar.
Tienes unas pastilla para el aliento, Whitehead?
Tens uma chicla de menta, Whitehead?
Agarra su mano, whitehead.
Segura na mão dele, Whitehead.
¡ Sujétalo, Whitehead! ¡ Por favor!
- Segura-o, Whitehead!
Sujétalo, Whitehead.
Segura-o, Whitehead.
Whitehead, no es tu perro, hombre.
- Whitehead, o cão não é teu.
¡ Pon le perro en el suelo ahora! ¡ Whitehead!
Ponha o cão no chão já!
Vamos, Whitehead.
Vamos, Whitehead.
Estaba aquí, Whitehead.
Ela estava aqui, Whitehead.
Whitehead tiene razón.
O Whitehead tem razão.
Soy Whitehead, te necesito en el teatro Palace.
Hendricks. É o Whitehead, preciso de ti no Teatro.
Vamos a por ese marica, Whitehead.
Ao menos têm bom gosto.
Tiene razón, Whitehead.
Ele tem razão, Whitehead.
¿ Whitehead? Tengo a Doc en la cabina.
Aonde é que estás, Whitehead?
¿ Dónde está Whitehead?
A família disse que ele odiava o Frank.
Lo mandé a casa mientras veía el aunto.
Aonde está o Whitehead? Mandei-o para casa enquanto trato de um problema.
Whitehead no haría eso.
O quê? O Whitehead não faria isso.
¿ Le crees lo de Whitehead?
Deve estar a gozar comigo...
Es una mujer, Whitehead. Esto ofende su sensibilidad.
Ela é mulher, Whitehead.
- Sí. Muy bien, aquí Whitehead te va a poner un micro.
Portanto, o Whitehead vai lhe colocar um microfone.
Me llamo Ian Whitehead.
Sou o Ian. Ian Whitehead.
Hace rato, hallaron a tu ex empleada, una tal Debra Whitehead.
Há uma hora, encontraram uma antiga funcionária tua. Debra Whitehead.
En cuanto teníamos fecha para grabar, nos poníamos a componer, y para ellos no solo se pusieron a componer Gamble y Huff, sino también McFadden y Whitehead.
Assim que arranjávamos uma data de gravação para um artista, começávamos a escrever para ele e não só o Gamble e Huff escreviam para eles, mas tínhamos o McFadden e o Whitehead a fazê-lo.
El Dr. Whitehead.
O Dr. Whitehead.
Todos mis deudas con usted quedaron enterradas con el doctor Whitehead.
Todas as minhas dívidas foram enterradas com o doutor Whitehead.
Sra. Whitehead... ¡ Qué sorpresa!
Mas que surpresa!
¿ Sr. Whitehead?
Sr. Whitehead?
Sr. Whitehead.
No motel.
¿ Dónde está Whitehead?
Aonde está o Whitehead?
Encontraste ese motivo, Whitehead.
Encontrei o motivo, Whitehead.