Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Yana
Yana Çeviri Portekizce
60 parallel translation
Yana.
Yana.
Ella es Yana, y su padre, Alejo.
- Esta é a Yana e o pai, Alejo.
- ¿ Dónde está la madre de Yana?
- Onde está a mãe da Yana?
Murió al dar a luz a Yana?
- Morreu ao dar à luz a Yana?
Estaba pensando en lo que Yana me dijo anoche.
Estava a pensar no que a Yana disse ontem.
Ahora entiendo lo que Yana quería decir.
Agora entendo o que a Yana queria dizer.
Yana me dio el collar no sólo para protegerme, sino también para integrarme en esta vida.
A Yana deu-me o colar, não só para me proteger, mas também para me integrar nesta vida.
Cuando Yana me dio la mariposa azul, casi ni le agradecí.
Quando a Yana me deu a mariposa azul, quase nem agradeci.
Yana la encontró.
A Yana encontrou-a.
Nunca conocí a Yana...
Nunca conheci a Yana...
¡ Yana!
Yana!
¿ Mi papá y Yana están bien?
E o meu pai e a Yana estão bem?
Yana y su familia le darán buen uso.
A Yana poderia fazer bom uso dele.
James, quería decir que todo lo que ocurrió con Yana y- -
James. Eu queria dizer que tudo o que aconteceu com a Yana...
¿ Es... todo lo que tienes que decirle? Esto... a Jana.
É da Yana que estás a falar.
Entonces que Jana le inyecte.
Estás doido? Então, será a Yana.
Jana, ¿ estás bien?
Yana, sentes-te bem?
Jana... ¿ todo?
Acabou, Yana?
Jana, te lo pido.
Yana, por favor...
¿ Cuántos matamos, para calmar tu conciencia?
Quantas mais pessoas vamos matar para limpar a tua consciência, Yana?
Yana, tomas decisiones sobre tu marido, mi esposa va a dejarme.
Yana, tu tomaste as decisões que diziam respeito ao teu marido. Deixa a minha mulher comigo.
- Yana.
- Yana.
Ah, esta es mi amiga, Yana Starkov.
Também é minha amiga, Yana Starkov.
Mi amiga Yana es de Contraespionaje del servicio de seguridad ruso.
A minha amiga Yana, é da contra-espionagem da FSB.
- Es el libro, Yana.
- É o livro, Yana.
Gracias, Allen, Lisa, Josh, Yana, Katie, Ramón.
Obrigado por terem vindo. Allen, Lisa, Josh, Yana, Katie, Ramon.
Allen, Lisa, Josh, Yana, Katie.
Allen, Lisa, Josh, Yana, Katie.
- Allen, Lisa, Josh, Yana, Katie.
- Allen, Lisa, Josh, Yana, Katie.
Allen, Lisa, Josh, Yana... ¡ Mierda!
Allen, Lisa, Josh... sim.
Disculpen la interrupción, Allen, Lisa, Josh, Yana...
Peço desculpa pela perturbação, Allen, Lisa, Josh, Yana.
El próximo luchador de la noche es Tenzin Yana.
O próximo lutador da noite é Tenzin Yana.
Tenzin Yana, de China es el único luchador Shaolin de este campeonato.
Tenzin Yana, da China é o único lutador Shaolin nesse campeonato.
Pero ahora se enfrentará al luchador Shaolin, Tenzin Yana.
Mas agora ele estará enfrentando o lutador Shaolin, Tenzin Yana.
- Yana Županova de Bratislava, Eslovaquia.
Yana Zupanova de Bratislava, Eslováquia.
Trabajaron en el mismo cafetería como Yana Županova.
Elas trabalhavam no mesmo café que a Yana Zupanova.
Si podemos averiguar quién fue asesinado junto a Yana, que nos podría llevar a que el hombre armado.
Se conseguirmos descobrir quem foi baleado ao lado da Yana, pode levar-nos ao atirador.
Hola, Yana.
Olá, Yana.
Estoy aquí para ayudar, Yana.
Estou aqui para ajudar, Yana.
Los mejores detectives en Europa están ahí fuera, Yana, encontrar a tus amigos.
Os melhores detectives da Europa estão lá fora, Yana, a procurar as tuas amigas.
Yana?
Yana?
Yana, hola?
Yana, olá?
Sé que puedes oírme, Yana.
Eu sei que consegues ouvir-me, Yana.
Yana, necesito que seas fuerte.
Yana, preciso que sejas forte.
Una de ellas es nuestra Yana Županova,
Um é da nossa Yana Zupanova, e o outro, de um homem desconhecido.
Yana, estaban allí dos o más hombres en la casa con usted?
Yana, havia dois ou mais homens na casa de campo contigo?
Yana, dos o más hombres?
Yana, dois ou mais homens?
Anna y Yana.
Anna e Yana.
Yana.
Yana?
Come, Jana.
Come, Yana.
Jana.
Yana...
Qué pena. ¡ Ivan, déjala marchar! Aquí llega Yana.
Aqui está a Yana.