English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Zek

Zek Çeviri Portekizce

92 parallel translation
iConseguirá Marcie despegar de su pierna al perro del joven Zeke?
Conseguirá Marcie afastar o cão do jovem Zek e da sua perna?
Es la frecuencia subespacial del Gran Nagus Zek.
É a freqüência subespacial do Grande Nagus Zek.
En otras palabras, Zek si llevas a cabo esas negociaciones aquí y embaucas a los dosi no dejaré que vuelvas a poner pie en esta estación.
Em outras palavras, Zek, Grande Nagus, ou não Grande Nagus, se levar a cabo essas negociações aqui, e engana aos dosi, não deixarei que volte a pôr o pé nesta estação novamente.
Con Quark como negociador, Zek debería estar nervioso.
Com o Quark como negociador, Zek deveria estar nervoso.
Deberíamos discutir esto con Zek.
Deveríamos discutir isto com o Zek.
- Tráenos a Zek.
- Nos traga o Zek.
¿ Insinúas que Zek es demasiado importante para hablar con nosotros?
insinua que Zek é muito importante para falar conosco?
Si te matamos Zek va a tener que hablar con nosotros.
Se lhe matarmos Zek vai ter que falar conosco.
¿ Pensará Zek que con esto va a conseguir algo?
Zek pensará que com isto vai conseguir algo? Provavelmente não!
Otro Ferengi habría dejado que Zek lo dejara por los suelos.
Outro Ferengi haveria deixado que Zek deixasse ele no chão.
A Zek no le importaba el tulaberry.
Ao Zek não importava o tulaberry.
Debes decírselo a Zek tú mismo.
Deve dizer ao Zek você mesmo.
- Nadie va a decirle nada a Zek.
- Ninguém vai dizer nada ao Zek.
Si Zek se entera de que una hembra me ha engañado, será mi ruina.
Se Zek descobrir que uma fêmea me enganou, será minha ruína.
Soy Krax y este es mi padre, el Gran Nagus Zek.
Sou o Krax e este é o meu pai, Grande Nagus Zek.
También yo. Pero, por favor, llámame Zek.
- Eu sou o Gral, o seu novo melhor amigo.
- En caso de duda, se despiadado.
Também eu. E, por favor, chama-me Zek.
¿ Zek? ¿ Zek?
As primeiras em 85 anos.
Eres mi socio más cercano, mi amigo, mi hermano.
Continue. Zek?
Eso va a ser difícil. - ¿ Qué es esto? - Mi trozo de Zek.
Mas pensei como vais estar tão ocupado a ser o Grande Nagus, que podia tomar conta do bar.
Entonces, ¿ qué?
- O meu pedacinho do Zek.
¿ Seguro que todos los socios de Zek estaban en el funeral?
De certeza que quem te tentou matar está a contar com isso.
- ¿ Qué hay del criado de Zek? - ¿ Te refieres a Maihar'du?
Mas quem dirias que beneficiaria mais com a tua morte?
Me resulta muy exraño que Maihar'du no estuviera en el funeral de Zek.
Além disso, o Gral e o Krax estavam no funeral quando a bomba explodiu, o que significa que nenhum deles a podia ter feito explodir.
- ¿ Tú crees?
- E o criado do Zek?
No puedo. Es privado. ¿ Privado?
O Maihar'du não ter aparecido no funeral do Zek é mesmo muito estranho.
Dime, Nava, cuando Zek anunció que yo le sucedería, ¿ te alegraste? No, Nagus.
O que se passa, Nagus, é que acho que fiz tudo o que posso no campo da mineração gouge.
No, solo finges mostrarme respeto para que te conceda esa gran oportunidad. Que estoy dispuesto a compartir contigo... ¿ al 50 %?
Diz-me, Nava, quando o Zek anunciou que eu ia sucedê-lo, ficaste satisfeito?
Zek nunca mencionó que hubiera viajado al cuadrante Gamma, ni que hubiera iniciado negociaciones en uno de sus mundos.
Seu idiota desastrado. Queres estrangular-me? - Desculpa, Nagus.
En cuanto al bar... Tú tienes tanto y yo tan poco...
O Zek nunca referiu ter viajado até ao Quadrante Gama, quanto mais abrir negociações com um dos seus mundos.
Crearemos un imperio que no se imaginaría ni el Gran Nagus y yo lo controlaré todo.
Estabeleceremos um império económico além até dos maiores sonhos do Grande Nagus Zek's e eu controlarei tudo.
- El Gran Nagus Zek.
O Grande Nagus Zek.
¿ Qué quiere Zek de mí?
O que quer o Zek de mim?
Yo le caigo bien a Zek. No puedo permitirme hacerlo enfadar.
O Zek gosta de mim e não posso irritá-lo.
Seremos los primeros ferengi en aprovecharnos de esa sabiduría.
Que vamos ser os primeiros ferengi a beneficiar da sabedoria de Zek.
Tú y yo estaremos allí cuando Zek anuncie personalmente las "Nuevas Reglas de Adquisición" en la Gran Escalinata del Mercado Sagrado.
Nós os dois estaremos lá quando o Zek anunciar pessoalmente as novas Regras de Aquisição na Grande Escadaria do Mercado Sagrado.
El comportamiento de Zek, las nuevas Reglas la Asociación Benéfica Ferengi... todo.
O Zek, as novas Regras, a Associação Humanitária Ferengi, tudo.
Quizá Zek solo les dé la caja.
Talvez o Zek só ofereça a caixa.
Zek ha dicho que las Nuevas Reglas eran un regalo.
As novas Regras são uma oferta.
Un regalo de Zek a los ferengi.
Uma oferta do Zek para o povo ferengi.
No. Un regalo de ellos a Zek.
Não, uma oferta deles para o Zek.
Pusieron la idea de las Nuevas Reglas en la cabeza de Zek.
Eles deram a ideia das novas Regras ao Zek.
Trataré de introducirme en el diario personal de Zek.
Vou tentar ver o diário pessoal do Zek.
Según el diario de Zen adquirió el orbe de uno de sus contactos en Cardassia 3.
Segundo o diário do Zek, ele obteve o Orb de um dos seus contactos em Cardássia III.
En su diario personal, Zek dijo que el futuro era muy prometedor.
No seu diário pessoal, o Zek disse que o futuro parecia muito radioso.
Conocemos al Zek.
Conhecemos o Zek.
El Zek quería saber el resultado del partido antes de jugarlo.
Queria conhecer o resultado do jogo antes de ser jogado.
Al principio no entendimos la petición del Zek.
No início, não entendemos o pedido do Zek.
El Zek quería saber cosas que superaban las restricciones del tiempo lineal.
O Zek queria conhecer eventos fora das restrições do tempo linear.
Sí. El Zek explicó el valor de "provecho". Más es mejor que menos.
Sim, o Zek explicou o valor do ganho e como é preferível à perda.
Pero yo pensaba... que como estarías tan ocupado siendo el Gran Nagus, yo me encargaría del bar.
Zek?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]