English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Ziploc

Ziploc Çeviri Portekizce

27 parallel translation
Pon el brécol en una bolsa.
Põe os brócolos numa Ziploc.
Pero si sientes el más ligero indicio de un estornudo cúbrete la cara, y ciérrala como con una Ziploc, ¿ de acuerdo?
Mas se sentires a mais pequena vontade de espirrar, cobre a cara e guarda-o para ti, está bem?
Voy a mantenerlo tanto, que me van a llamar ZipLoc del ritmo.
Tens de continuar a jogar bem, está bem? Meu, vou ser tão "apertado"
Dí lo que quieras con tal de que lo demuestres, Skills.
que vão chamar-me Ziploc.
No podrías ni cocinar comida para microondas.
Você não conseguiria cozinhar sem um Ziploc.
Y más tarde, hacer un tour por la fábrica de bolsas Ziploc. Eso sería divertido. Vinnie, cállate.
E depois, talvez possamos visitar a fábrica de sacos de plástico com fecho hermético.
Beezus los quiere en una bolsa y Ramona insiste en el papel aluminio.
A Beezus quer o dela num Ziploc, e a Ramona insiste em pô-los em papel de alumínio.
¿ Ziploc o de basura?
Sacola ou preto?
Deberíamos tomar algunas bolsas Ziploc y llevarla a casa.
Devíamos meter isto em caixinhas e levar para casa.
- Bolsas de Ziploc.
Sacos Ziploc.
Jamie está rehaciendo partes de un comercial de Ziploc.
A Jamie está a filmar um anúncio da Ziploc.
Lo he metido en una bolsa zip, pero está todo.
Pu-lo num Ziploc. Mas está todo aí.
¿ Bolsa zip?
Ziploc?
Iba a secarlo, pero no tenemos secador, y lo he metido en una bolsa zip.
Ia secá-lo, mas não temos um secador de cabelo. Então achei que devia pô-lo num Ziploc.
Así que estabas hablando de Ziploc.
Estavas a falar da Ziploc.
En una bolsa Ziploc bajo la maldita agua.
Num saco hermético debaixo d'água.
Como antes, cuando te pasé la bolsa, pero esta vez vamos contra la corriente, es más difícil.
Tal como antes, quando te passei o Ziploc, mas agora estamos contra a corrente, é mais difícil.
No exactamente. Era una bolsa Ziploc rellena de diarios viejos y le dibujé una sonrisa.
Não era bem um animal, peguei num saco, enchi-o com jornais e desenhei um sorriso.
Tengo una bolsa ziploc llena con todas mis bolsas ziploc.
Tenho um saco fechado cheio de sacos velhos.
Es hermético.
É Ziploc.
- ¡ Hermética, una mierda!
- É Ziploc. - Ziploc, o caralho.
Es una bolsa hermética.
É Ziploc.
- Es hermética.
- É um Ziploc.
- Ni hermética ni leches.
- Ziploc, o tanas.
Debe haber una bolsa de plástico llena de hongos en el congelador.
Deve haver no congelador um saco Ziploc cheio de cogumelos.
¿ Dónde puedo conseguir una bolsa grande de Ziploc llena de hielo?
Onde arranjo um saco de plástico grande cheio de gelo?
Te vas a despertar y encontrar tu verga en una bolsa Ziploc en el freezer Si, voy a divertirme No tengo opción.
Vais acordar e encontrar o teu pau num saquinho dentro do frigorífico. * Quero o mundo aos meus pés * * Eu preciso saber *

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]