Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Çarolina
Çarolina Çeviri Portekizce
1,443 parallel translation
Pronto seremos los primeros en Carolina del Norte.
Logo, seremos o melhor concessionário da Carolina do Norte.
GRACIAS POR VISITAR CAROLINA DEL NORTE
OBRIGADO POR VISITAR A CAROLINA DO NORTE
Kelso, es la peor mentira que has dicho desde que dijiste que eras el Príncipe de Carolina del Sur.
Kelso, essa é a pior mentira que alguma vez contaste, desde que disseste que eras o príncipe da Carolina do Sul.
Traducción Carolina Alfaro de Carvalho
English Subtitles : Hugo Moss e Monika Pecegueiro do Amaral.
Estamos cerca de los bancos de Carolina del Norte.
Sabem onde estamos, perto da fronteira da Carolina do Norte?
Hizo 25 y salvó 10 en North Carolina.
Ele ganhou 25 a 10 à equipa da Carolina do Norte.
Llama a Dr. Von Pettit, ¿ sí?
Telefone ao Dr. Fonatant da Faculdade de Medicina da Carolina do Sul.
No necesitamos mujeres votantes en Carolina del Sur.
Não necessitamos mulheres votantes na Carolina do Sul.
Tu papá dice que estás en Carolina del Norte. ¿ Cómo es?
O teu pai diz que agora estás na Carolina do Norte. Como é? Gostas?
- ¿ Qué haces en Carolina?
- O que fazes na Carolina do Norte?
Abordando el vuelo 76 a Charlotte, Carolina del Norte.
Embarque do voo Piedmont 76 para Charlotte, Carolina do Norte.
CAMPAMENTO LEJEUNE, CAROLINA DEL NORTE.
CAMPO LEJEUNE, CAROLINA DO NORTE
MOREHEAD city, carolina DEL NORTE
CIDADE DE MOOREHEAD, CAROLINA DO NORTE
hospital CAMPAMENTO LEJEUNE
HOSPITAL DA BASE - CAMPO LEJEUNE, CAROLINA DO NORTE
Una en Rhode Island, una en México y una en Carolina del Sur.
E uma na Carolina do Sul
Atrás hay una ventana para comprar sándwiches. ¡ Usen las letrinas! En las dos Carolina tendrán que usar los matorrales.
Sugiro que usem bem a casa-de-banho, no caminho só terão arbustos.
Quisiera presentar a la última incorporación al equipo periodístico. Directamente desde WYPN, en Asheville, Carolina del Norte, la Srta. Verónica Corningstone.
Eu quero apresentar a mais nova aquisição da nossa equipa de notícias, vinda directamente da WYPN de Asheville, na Carolina do Norte, a Menina Verónica Corningstone.
Carolina.
- Carolina.
¿ Los vi molestando a Carolina?
- John e Blake. - Estavam a arreliar a Carolina?
En la NFL, jugando para los Carolina Panthers.
No NFL, marcando ensaios e dando pontapés para os Carolina Panthers.
- Es Carolina y Michigan.
- É Carolina e Michigan.
Miami jugó con North Carolina y fue una derrota inesperada.
O jogo entre Miami e Carolina do Norte. Grande chatice.
Además del juez, el defensor público y el asistente al fiscal. Y estos dos ya no viven aquí.
Bem, além do juiz, existe o promotor público que se mudou para o Brasil no ano passado, o procurador assistente que se mudou para a Carolina do Sul...
Está hecho.
- Carolina vai voltar.
- Carolina está volviendo, no preguntes.
Não há dúvidas. Eu tenho dúvidas!
Si pudiese mantenerlas en esa zona vamos a arrasar con SC el sábado.
Se as conseguir manter assim, vamos conseguir derrotar a Carolina do Sul no sábado.
Los espectadores [vitoreando con entusiasmo] Originario de Columbia, Carolina del Sur, Ahora salir a comer fuera de Chicago, Illinois...
Originário de Columbia, South Carolina, vindo de Chicago, Illinois,
Sí, la estrella de tu padre hubiera brillado a través del techo de Carolina de no ser por su maldita rodilla. ¿ Cómo están tus rodillas?
O teu pai... teria sido muito famoso em Carolina... se não fosse o problema no joelho.
Pero cuando fui a Carolina supe que no iba a ser lo mismo.
Mas quando fui para a Carolina, sabia que não ia ser o mesmo.
ESTADO DE CAROLINA DEL NORTE
ESTADO DA CAROLINA DO NORTE
ESTADO DE CAROLINA DEL NORTE CAMBIO DE PÁGINA
ESTADO DA CAROLINA DO NORTE PAGE TURNER
Tiene un poco de South Island dentro de North Carolina.
É um bocadinho da Nova Zelândia na Carolina do Norte, sabes?
Tenemos una actuación en Carolina y una entrevista.
Vimos dar um concerto na Carolina e uma entrevista.
De Charlotte, Carolina del Norte.
- De Charlotte, Carolina!
Me enviaste a Carolina del Norte para poder cogerte a mi novia.
Mandaste-me à Carolina do Norte para poderes foder a minha namorada!
- Acabo de hablar con Kelvin Calvin cómo se llame, el cretino de Carolina del Norte.
- Falei ao Kelvin... Calvin... ou isso. O irlandês da Carolina do Norte.
Quizá crea que trabajas demasiado con lo de Carolina del Norte y todo lo demás.
Talvez ache que trabalhas de mais. A Carolina do Norte e tudo o resto.
La de Carolina del Norte voló en la Guerra Civil.
A da Carolina do Norte foi roubada no fim da Guerra Civil.
- Carolina del Norte robó los Whalers.
- A Carolina não roubou os Whalers?
Leo, vienen abogados de Connecticut y Carolina del Norte...
Leo, vêm aí advogados de Connecticut e da Carolina do Norte...
Todo documento confiado a Carolina se debe devolver.
Todos os arquivos e bens confiados a Carolina têm de ser devolvidos.
En Carolina creen que les ampara la Declaración.
Percebo porque a Carolina pensa que tem direito à Carta de Direitos.
Gracias a Carolina del Norte existe la Declaración.
É por causa da Carolina do Norte que temos uma Carta de Direitos.
- ¿ De Carolina del Norte?
- Carolina do Norte?
Segundo, Carolina del Norte necesita una copia en Raleigh para recordarlo.
Segundo, daí que a Carolina do Norte precise da cópia para recordar.
Si tanto quieren la copia, ¿ por qué no nos dan una compensación?
Se querem tanto o documento, por que não compensam a Carolina do Norte?
¿ Carolina?
Caroline.
Tenía un tío en Carolina, ya está muerto, que se sentía muy culpable porque su novia lo había dejado.
Tinha um tio na Carolina... Ele já morreu, mas lembro-me que ele estava a sofrer muito, a sofrer imenso por ter escorraçado a namorada.
Hace cinco años fue detenido en Carolina del Norte al morírsele un paciente en el quirófano.
Os registos mostram que foi preso na Carolina do Norte, quando uma paciente morreu na mesa.
Recuerda Ciudad Hitler, Carolina del Norte.
Vejam o que aconteceu à cidade do Hitler, a Carolina do Norte.
- Carolina. - Así es. De Carolina.
- Pois é, de Carolina.