Translate.vc / İspanyolca → Portekizce / Úno
Úno Çeviri Portekizce
160,741 parallel translation
Uno de ellos me saltó, y empujó esta maldita cosa en mi estómago, justo antes de que me arrastrara adentro.
E eu corri até aqui, mas um deles apanhou-me e empurrou esta coisa contra o meu estômago, antes de eu entrar a rastejar aqui para dentro.
Pero si uno de nosotros tiene razón, si uno de nosotros sobrevive, entonces sabrán a quién seguir.
Mas se um de nós estiver certo, se um de nós sobreviver... então saberão quem seguir.
El enemigo número uno de Estados Unidos es el abuso de drogas.
O inimigo público número um dos EUA é o consumo de drogas.
Uno no quiere que lo despidan así.
Não se quer ser despedido desta forma.
Solo hizo uno.
Ele só fez um.
Solo hizo uno, así que lo vemos constantemente.
Só fez um, por isso, vemos esse em loop.
Este faraón me tiene trabajando como un... - Uno de estos tipos ". - Sí.
Este faraó pôs-me a trabalhar como estes negros todos à minha volta. "
- Son $ 1,50 para cada uno.
- Isso dá 1,5 dólares a cada um.
Tal vez uno de punk rock, pero no de rap.
Punk rock, talvez, mas rap não.
Es una proporción de diez a uno, si hacen la cuenta.
É uma proporção de dez para um, se fizermos as contas.
Uno de sus miembros sostenía que si la gente tuviera más armas, estaría más segura.
Um membro vosso argumentou que, se as pessoas tivessem mais armas, estariam mais seguras.
- Uno con una poción de olvido.
Um feito com poção de memória.
¿ Dónde estuvieron estos diez años? Uno de ellos dijo : "¿ Qué hay de ese piano?".
Um deles disse : "E aquele piano?"
$ 20 cada uno con ese volante.
Vinte dólares cada um com o panfleto.
Cada uno de estos objetos da una vibración diferente.
Qualquer um que tenha uma pergunta, pode usá-la, não só as Testemunhas.
Cada uno de ellos es un héroe americano, y todos ellos trabajaron aquí en este cuarto juntos.
Cada um deles é um herói americano, e todos trabalharam juntos nesta sala.
¿ O la próxima? ¿ Y si mi guerra contra el mal... lleva a uno de ustedes a la tumba muy rápido?
E se a minha guerra contra o mal levar um deles a um túmulo precoce?
Estamos esperando que uno pocos más de los tuyos se levanten.
E não será num dia que será posta de joelhos.
Su lentitud sugiere atar cada uno de sus miembros a un centauro, y mientras le estiran, centímetro a centímetro, un quinto centauro se la clava, si le parece.
Vagareza sugere amarrarmos cada membro a um centauro... Enquanto o puxam, centímetro por centímetro, um quinto centauro coloca os pregos, se quiserdes.
Uno es real y lo otro es una mentira con chispas.
A primeira existe e a outra é só uma mentira fantasiosa.
Yo tuve uno.
Já tive um aborto.
Uno de esos cajones. Uno de...
Dentro de alguma dessas gavetas.
Así que... estoy aquí y a cada uno de ustedes...
E o Ansel... O Ansel continua a ensinar-me todos os dias.
cada uno traerá un clase diferente de hechizo. Los sigils son grabados usualmente en textos ocultos, no en la piel de la gente.
Quando ele recita um feitiço, isso activa aquelas marcar na pele dele.
Sí, porque una vez que eccesas uno, te quema.
E não são apenas marcas, aquilo são sigilos. - Sigilos? - Sim, símbolos demoníacos.
¿ Y si uno pudiera cortar el símbolo del hechizo? Eso me llevó a John Dee, quién se especializó en lenguas herméticas.
Então, os sigilos são símbolos que são activados quando se diz um feitiço, certo?
¿ Qué base secreta no tiene uno?
Que base secreta está completa sem ter uma?
Se convirtió en uno de los asesores del general Washington.
Era um dos conselheiros mais próximos do general.
Utilizar al uno para encontrar al otro.
Usar um para encontrar o outro.
Pero la srta Jenny sabe como yo que el mal tiende a reaparecer justo cuando uno piensa que ha sido extinguido.
Mas a Mna. Jenny sabe tão bem quanto eu que o mal tende a ascender quando pensas que ele foi extinto.
Uno que ganara todo el poder y el alcance del más simple de los conceptos :
Um que ganha o seu poder e a essência do mais simples, e profundo conceito :
Siendo uno contigo.
Que fundiu-se contigo.
Y otra cosa... Tu conexión con Mitch no se terminará simplemente porque uno se mudó.
E outra coisa, a sua ligação com o Mitch não vai acabar apenas porque um de vocês seguiu em frente.
Escribió en su diario que ella era uno de los "dos árboles de olivo que están" ante el Señor. "
Escreveu no seu diário que ela era uma das "duas oliveiras que estão diante do Senhor".
Lo que enfrentemos, lo enfrentamos como uno.
Tudo o que enfrentarmos, enfrentaremos como um só.
Lo que realmente necesito sobre todo es que cada uno de ustedes
O que eu realmente preciso é que todos vocês...
La razón por la que Snart y yo nos llevábamos tan bien era que confiábamos el uno en el otro.
A razão pela qual o Snart e eu nos davamos tão bem era por nós confiarmos um no outro.
El Sr. Hunter cogió uno...
O sr. Hunter levou uma...
Ahora que la Lanza está completa, intentará seducir a cada uno de nosotros para que la usemos.
Agora que a Lança está inteira ela irá tentar atrair cada um de nós para a atrair.
La batalla del Somme fue uno de los conflictos más sangrientos de la historia de la humanidad.
A Batalha de Somme foi um dos conflitos mais sangrentos da História humana.
Uno que otorgaría a su portador un poder inimaginable.
Um que daria ao portador um poder inimaginável.
Son íntimos, completando las advertencias el uno del otro.
Eles eram muito próximos, terminando os avisos uns dos outros.
Cubríos las espaldas el uno del otro y volveremos a la nave con vida.
Vigiem as costas uns dos outros, assim voltamos vivos para a nave.
Había otra opción y tomaste la equivocada, y ahora, la Lanza del Destino, el arma más poderosa de la historia, está en manos no de uno sino de cuatro psicópatas.
Havia uma escolha e fizeste a errada, e agora a Lança do Destino, a mais poderosa arma de toda História, está nas mãos, não de um, mas de quatro psicopatas.
Verdaderamente magistral, hacer que uno de ellos la robe para nosotros.
Grande mestria, em fazer um deles roubá-la para nós.
Nunca fue realmente uno de ellos.
Ele nunca foi a sério um deles.
Uno... dos...
Um... Dois...
Nos atrapaste a cada uno de nosotros en nuestro propio infierno personal.
Sim, Mick, muito obrigado. Tu prendeste cada um de nós no seu próprio inferno pessoal.
Si matáis a uno de los nuestros, os matamos a todos.
Vocês mataram um de nós, nós matarmos todos vocês.
Y la próxima vez que uno de vosotros tenga lo que cree que es una buena idea, que recuerde mi indulgencia.
E da próxima vez que algum de vós tenha o que ache uma ideia genial, recordem-se desta graça.
Uno de nosotros debería arreglar esa fuga de monóxido de carbono.
Sabes, alguém devia reparar aquela fuga de monóxido de carbono.