Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 136
136 Çeviri Rusça
119 parallel translation
Según fuentes no oficiales, Burhan alcanzó los 200 km / h.
Бурхан достиг скорости 136 миль в час, правда, сведения неофициальные
Recuerde : Simon Dermott. Hotel Ritz, habitación 136.
Запомните, Саймон Бернад, номер 136, отель Ритц, это срочно.
- No, Sr. juez. - Tomo 10, página 136.
- Страница 136, том десять.
Aquí no está la página 136, no existe el registro de esa escritura.
Здесь нет страницы 136, наверно кто-то вырвал страницу.
Está bien, es el Hotel Staton... calle 125 Oeste, número 136.
Итак, это гостиница "Стейтон", Западная 125-я улица, 136.
... plenitud, con la veloz retirada de la gran sombra cuando el sol, aclarando la cumbre miró hacia abajo, caliente y seco con una mirada devoradora como los ojos de un enemigo.
228 00 : 20 : 13,645 - - 00 : 20 : 16,136... смотрит вниз, горячее и сухое пожирая ярким светом как глаза врага.
Podríamos ir al puente de la ruta 136.
Можно спуститься и пройти к автомобильному мосту.
Cuando nos dimos cuenta de que estaba descontrolado por orden ejecutiva, tratamos de neutralizarlo.
Когда мы убедились, что потеряли позитивный контроль В соответствии с приказом 136, пытались нейтрализовать его.
Papá, primero me diste la vida.
[Skipped item nr. 136]
Eres el 136.
Твой номер - 136.
Primero, tienen la cáscara... luego, el dulce, dulce interior.
Сначала кожура : [Skipped item nr. 136]
¡ Su oponente, de Huntington Beach, California el peleador callejero con 136 kilogramos Tank Abbott!
И его противник из Хантингтон Бич, штат Калифорния уличный боец весом 140 килограмм Тэнк Эббот.
striker 1, los techos 125 al 136 están libres. Manténganlos así.
[Пилот] Первый, крыши домов от 125 до 136 чистые.
Rumbo 136, marca 4.
Направление 136, отметка 4.
Guardé los chips de la anterior tripulación.
По счастью, у меня сохранились чипы моего предыдущего экипажа. 260-1 00 : 20 : 14,000 - - 00 : 20 : 17,993 X1 : 136 X2 : 583 Y1 : 450 Y2 : 517 "Содержимое желудка космической осы"
Transporte Médico 136.
Любое пойдет. Неправильно.
Mi primer día al mando ha sido un desafío.
Медицинский транспорт 136.
Pulso : 130.
Пульс - 136.
Ambos comenzaron a trabajar en la planta el mismo día, junto con otros 136, incluyéndome.
Они оба начали работать на заводе в один день, вместе с 136 другими, включая меня.
Evidencia para A.N.R. 136 890.
Обвиняющая улика для A.N.R. 136890.
Crea que as era cmo habas contactado conmigo 282 00 : 14 : 13,136 - - 00 : 14 : 15,982 No, lo hice a travs de una revista.
Я думала, вы от нее про меня узнали.
Y me d cuenta de que tiene que saber que pienso que Colgate es un nombre horrible 331 00 : 16 : 27,502 - - 00 : 16 : 31,136 pero si no luchaba, sera porque saba que no tendramos una nia y entonces sabra que vamos a tener un nio y eso le habra quitado la emocin. As que le dije,
И я подумала, он понимает, что имя Колгейт для меня не приемлемое, но я с ним не ссорюсь, только потому, что я знаю, что у нас будет мальчик, а он пол ребенка знать не хочет.
Trabajaba con un solo brazo después de que me aplastó una bolsa con 136 kg de vibradores polacos.
И знаете, я делал это одной рукой... после того, как на меня упал трехсотфунтовый мешок с польскими дилдами.
Perdieron contra Even-Yehuda. 135 a 0.
Они nроиграли Эвен-Еуде 136 - 0.
Pesa 136 Kg. y padece artritis reumatoide aguda.
Он весит 135 кг и страдает от острого артрита.
La semana pasada, 136 kilos de explosivos C-4 fueron robados... de una base del ejercito en los alrededores de Melbourne.
На прошлой неделе 300 фунтов взрывчатки c-4 были украдены с военной базы недалеко от Мельбурна.
136 kilos de C-4.
300 фунтов c-4.
Número136 : "He sido un bicho de basural"
Номер 136 : "Я был грязным жуком."
Desde nuestro casamiento, estoy 136 % menos enamorado de ella. ¿ Realmente quiere comentar algo del peso de su esposa cuando tiene... -... panecillos en sus pantalones?
И на данный момент я люблю её на 136 % меньше чем тогда... вы обсуждаете её вес притом что сами... складируете кексы в своих штанах
25.136 25.137, 25... el murió.
25,136. 25,137. 25... - Он умер.
A lo largo de los años, se le han añadido 136 piedras... A la planta baja de la torre del Tribune, de lugares remarcados del mundo. Incluyendo el bosque de las secuoyas, Hagia Sofia y el Alamo.
За прошедшие годы к первому этажу "Башни Трибьюн" было добавлено 136 камней из мировых исторических памятников, включая "Секвойявый Лес", "Софийский собор" и Аламо.
Si. Creo que 136.
Да, думаю примерно 136.
Como $ 136, lunes a viernes. $ 212 el fin de semana.
В будние дни - около 136 долларов, в выходные - 212 долларов.
El emblema de la B volante del capot, por ejemplo, cuesta 2.136 libras
И это, пока вы не перейдете к списку опций. Например, фирменный значок на капоте стоит 2 136 фунтов.
Quiero decir, desarrolla 136 CV.
я имею ввиду, что она развивает 136 лошадиных сил.
Yo soy 2,7 % árabe.
- Мне 136 лет.
Si, ella y sus 130 kg
О, да. Все ее 300 фунтов ( ~ 136 кг ).
No, pesa como 135 kilos.
Нет, она щас 136 кг. весит.
Su presión sanguínea fue de 160 sobre 84 que era alta presión sanguínea, a 136 sobre 70, que es una presión sanguínea perfectamente normal.
Ваше давление также снизилось со 160 на 84, что было повышенным давлением, до 136 на 70, что считается нормальным кровяным давлением.
¡ Peso menos de 300!
Я уже вешу меньше 136!
Una vida condenada a 2 metros y 136 kg liberado de la cárcel y busca todos los su novia.
2-х метровый, 130 кг пожизненный заключенный соскакивает из тюрьмы, и все что он хочет, это его девушка.
Condado Christian 136.
" Округ Кристиан 1 / 36,
Goteando y goteando, año tras año, Siglo tras siglo... # ¿ Qué día es hoy?
Капающей и капающей, год за годом, век за веком... 136 00 : 06 : 33,574 - - 00 : 06 : 35,375 Эй, не ты ли та неудачница, которая ждала кого-то
Faltan 136 pasos hasta el cobertizo.
До сарая осталось 136 шагов.
De hecho, estaba a 15 pasos al este del árbol del medio del camino, que son 136 pasos desde la carretera principal.
Фактически, это были 15 шагов к востоку от дерева полупункта, от которого 136 шагов до главной дороги.
Velocidad máxima, 219 Km / h.
Максимальная скорость - 136 м / ч ( 219 км / ч )
Justin, mi paciente de 15 años, ha ganado 120 kilos en tres años.
Мой 15-летний пациент... Джастин.... набрал 136 кг за три года, а мама и папа были слишком заняты для того, чтобы привести его ко мне.
Tengo 136 años.
Мне уже 136 лет.
¡ Tengo 136 años!
Мне 136 лет.
Comprendido.
[Skipped item nr. 136]
Protegeremos el mañana aunque no lo logremos ver
Почему же сейчас ты плачешь как маленький ребёнок? 136 ) } Перевод : PunisherFPS69