Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 14
14 Çeviri Rusça
7,560 parallel translation
Lo has dicho 14 veces.
Ты сказал это 14 раз.
Es fácil sentirse en paz cuando solo estás comiendo quinoa todo el día y durmiendo catorce horas, pero en el mundo real, yo... yo no creo que le hagas algún favor manteniéndola aquí.
Легко чувствовать покой, когда целый день жуёшь лебеду и спишь по 14 часов, но в реальном мире... Пребывание здесь ничего хорошего ей не даст.
Luego, en el mes anterior a la muerte de Scotty, 14 llamadas a Alison. ¿ Y ella nunca se las devolvía?
Потом, за месяц до смерти Скотти, 14 звонков Элисон. Но она ему не перезванивала?
c.oper ft CovertWishper @ TheSubFactory Corregidos Por :
Гримм. 4 сезон, 14 серия.
Sí.
Да. [Сардж Пфаут сайентолог в теч. 14 лет]
Bueno, creo que el mayor remordimiento fue cuando John Sweeney, en Panorama hacía su programa.
- Думаю, самое большое сожаление связано с историей Джона Суини и его репортажем "Сайентология и я" для "Панорамы" ( BBC ) [14 мая, 2007 г.]
Tal vez que tenga 14 años sea bueno.
Может быть и хорошо, что ей 14.
¿ Cómo puede tener 14 años?
Как ей может быть 14?
Hará unos 14 meses.
... приблизительно 14 месяцев назад.
Pero como recordatorio para todos, quiero referirme... a la sección 190.2, párrafo 14, del Código Penal de California... que afirma que "la pena de muerte puede ser usada... cuando el asesinato sea especialmente inhumano... atroz, o cruel, manifestando una depravación excepcional".
Но я бы хотел освежить память нам всем и обратиться к секции 190.2, параграфу 14 уголовного кодекса Калифорнии, в котором говорится, что "смертная казнь может быть применена " когда совершенное убийство особенно чудовищно, " " жестоко и свидетельствует о крайней порочности убийцы ".
Patrick Peterson gana 14 al año en Arizona.
- Патрик Питерсон получает 14 в год как секондари в Аризоне.
Vaya. 14 por año.
- Ого, 14 в год.
Recuerdo haberlo leído por primera vez cuando tenía 14 años.
Я помню, как впервые прочитал его, когда мне было 14.
Entonces bajaríamos a 14.
Сократим их число до 14.
No lo he hecho desde que tenía catorce años.
Я не та, какой была в 14.
Cuando tenía 14 años, mi mejor amiga, Carice Jaquard... vivía en la casa de al lado.
Когда мне было 14, моя лучшая подруга... Кэри Жакард... жила по соседству.
CSI 15x14 Merchants of Menace
CSI : Место преступления 15 сезон 14 серия Торговцы опасностью
Así que, hay 6 fases con 14 rondas, con una cosecha al final de cada fase.
Так вот, всего 14 раундов в 6 этапах, в конце каждого этапа - сбор урожая.
Volveré a las dos.
- Я вернусь в 14.00.
¿ A las dos?
- К 14.00?
Era 14a fiesta de cumpleaños.
Вечеринка по поводу моего 14-летия.
14. Cuentas registradas.
14.
Este es un manuscrito ilustrado de Noruega en el siglo XIV.
Это освещённый манускрипт из Норвегии 14-го века.
En Tokio, 14. En Kuala Lumpur, 44.
14 - в Токио. 44 - в Куала-Лумпуре.
Con un sueldo de 14,99 libras por algo que ni un campesino francés le pondría a su comida.
Когда вы платите 14.99 ла-ла-ла... за какую-то фигню, которую французский крестьянин бы не бросил в запеканку.
¡ Tiene 14 años!
Ей всего 14!
Después el tutor de Luke viene a casa, A las 14 : 45 reunión de ventas, y todavía tengo que llevar a Alex Judo.
Потом к нам придет учитель Люка, в 2.45 совещание по продажам и еще нужно отвезти Алекс на дзюдо.
Damas y caballeros, a las 14 : 18 hs, nuestra Humánica, Lucy, realizó su primera muerte confirmado de un híbrido.
Дамы и господа, В 14 : 18 наш гуманик, Люси, сделала свое первое подтвержденное убийство гибрида.
14.
14.
¿ 14?
14?
¿ El 14-5-2?
14-5-2?
- = [The Vampires Diaries] = -. : "SO6E14" Stay " :.
"Дневники вампира" 6 сезон, 14 серия Останься
Sincronización : icephoenix ( addic7ed ) Traducción : ilse
Месть. 4 сезон. 14 серия. Родственные узы
Con otras 14 personas.
С 14 людьми.
Ella venía a casi todas las fiesta, hasta que cumplió los 14 años.
Она приезжала почти каждые выходные, пока ей не исполнилось 14.
Capítulo catorce.
Глава 14.
Y tengo dos gemelos de 14 años, y son... buenos chicos.
Еще есть 14 летние близнецы, они... Они хорошие парни.
14 días le quedan al Dr. Lin.
У доктора Лина есть четырнадцать дней.
¿ Tienes como 14 años?
Ты... тебе... Тебе сколько, четырнадцать?
Supongo que si este vudú me metió en el cuerpo que tenía cuando tenía 14- -
Ну, я думаю, если вся эта ворожба закинула меня обратно в то тело, которое у меня было в 14...
Estaba esta chica... 13, 14 años...
Там была одна девочка... тринадцать, четырнадцать лет.
¿ Los tendrás a todos a las 14 : 00, hora de Paris?
Все будут готовы к 14 : 00 про Парижскому времени?
El inicio de la operación es a las 14 : 00.
Время начала 14 : 00.
Mi cita de las 14 : 30 está aquí.
Пришла запись на 14 : 30.
Cosas que vienen a tu cabeza después de haber estado lejos por catorce años.
После 14 лет трезвости выпивка сразу сшибает с ног.
18 de diciembre. Hace 14 días.
18 декабря. 14 дней назад.
Te están cargando el muerto y pueden hacerlo muy duramente con un niño de 14 años de edad.
Вам они могут дать максимальный срок, а 14-летнему подростку нет.
Oye, 14.
- Эй, 14-й.
Blue Bloods S05E14 "La puerta de los pobres"
"Голубая кровь" : 5-й сезон, 14-я серия. "Дверь для бедных".
- La canción del verdugo ¿ El Zodiaco?
Сверхъестественное 10 сезон 14 серия
Los Ángeles S06E14 Black Wind
Лос-Анджелес Сезон 6 серия 14