English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 148

148 Çeviri Rusça

84 parallel translation
Rumbo 148, marca 3.
Курс 148, отметка 3.
Sala 10, 148 grados Kelvin.
Комната 10, 148 градусов Кельвина.
Encuentra al acusado... culpable... de los cargos que se le imputan Y según el artículo 148 y 44... del código penal... se le condena a muerte y perdida de sus derechos civiles a perpetuidad
16 марта 1986 года в Варшаве нападения с целью грабежа и убийства Вальдемара Рыковского, признал обвиняемого виновным в совершённом преступлении и в соответствии со статьёй 148 § 1, а также статьёй 44 § 2 Уголовного Кодекса приговорил к смертной казни
¡ Ya tiene diez años!
[Skipped item nr. 148]
- Kira a O'Brien.
- Пеленг 148, отметка 215.
Si te quedas, podrás comer lo que desees.
[Skipped item nr. 148]
143... 144... 145... 146... 147... 148...
143... 144... 145... 146... 147, 148...
El rendimiento sigue siendo del 1 48,7.
Пропускная способность держится на отметке 148.7.
Y además, tiene el IQ más bajo tiene sólo 148 y sólo se preocupa en juntarse con gángsteres.
Плюс, он на дне со своим IQ в 148 и только и думает, как бы ему стать гангстером.
Media hora ahí metido y Kemble estará largando como un loro 72 00 : 04 : 33,674 - - 00 : 04 : 35,148 Tienes un invitado, Albert.
Полчаса там и Кембл заговорит, как шелковый.
Salmo 148.
Псалом 148.
¿ Qué sucede Número 148?
Что происходит?
¡ Aguanta!
Номер 148!
Bueno, tenemos 148.
Хорошо, тут у нас 148.
148 estará bien sobre...
Это должно быть где-то здесь- -
Página 148. "Te perdono el pasado si tú me perdonas el mío".
Страница сорок восемь. "А-а, я прощу тебе твое прошлое, если ты простишь мне мое".
1, 4, 8, 3 al 3 al 3 al 6 al 9. Representando a la ABQ.
Йо, йо, йо, 148-33-69, Альбукерке Сити.
Hola, hola. 1-4-8-3-3-6-9. ... representado el ABQ.
Йо, йо, йо, 148-33-69, Альбукерке Сити.
No saldría con alguien que va a un karaoke de Xanadu...
Я бы все равно не встречался бы с парнем, который ездил на гей-парад 148 00 : 07 : 50,501 - - 00 : 07 : 52,727 - Так что думаю я пас.
Cuando la pareja de oro se casó, en 1947, se prodigó lo siguiente en la ceremonia : joyas para otras realezas, una lavadora, un frigorífico, 76 pañuelos, 148 pares de medias,
Когда блистательная пара сочеталась браком в 1947-м, они получили в подарок драгоценности от других королевских домов, стиральную машину, холодильник, 76 носовых платков, 148 пар чулок,
En el momento, el cabo estaba arrodillado en la entrada, revisando una 148.
В это время капрал был рядом со входом на коленях обслуживая 148.
Es un Skoda con un microscópico motor diesel y una velocidad máxima de 148 km / h
Это "Шкода" с микроскопическим дизельным двигателем и максимальной скоростью 147 км / ч.
- Esa es del 148 en la 26 Oeste.
Эта с 26-ой Западной, дом 148.
Sólo para que tengan idea, en 1996 la población carcelaria brasileña era de 148.000 presos.
Для того чтобы вы имели представление, в 1996 году... Число заключенных в Бразилии составляло 148 000 человек.
Peter Florrick
148 00 : 05 : 32,152 - - 00 : 05 : 35,254 149 00 : 05 : 35,255 - - 00 : 05 : 38,257 Никто меня так не заводит, как Питер Флоррик.
Sujeta mi sombrero y mi bastón.
Вот, возьми мою шляпу и мою трость. ^ a983 00 : 40 : 57,312 - - 00 : 41 : 01,148 Ты так красива Эдриан.
FGM-148 Javelin.
ФГМ-148 Джавлин.
Esto vino de transmisores receptores portátiles.
Это из рации. ANPRC 148.
ANPRC 148.
Армейская модель.
Pulso 148.
Пульс 148.
FHP, 148, prioridad.
148-й, срочная ситуация.
Recibido, 148.
Принято, 148-й.
Es una radio 148, pintada de negro, la antena cortada para parecerse más a un teléfono.
Это 148 рация Черного цвета, антенна уменьшена, чтобы была больше похожа на телефон.
Y mira lo que ha aparecido... Radio 148.
И смотри, что попалось... 148 рация.
"No..."
136 00 : 06 : 32,148 - - 00 : 06 : 35,050 137 00 : 06 : 35,117 - - 00 : 06 : 37,936 138 00 : 06 : 38,004 - - 00 : 06 : 39,871 139 00 : 06 : 39,955 - - 00 : 06 : 43,158 Слава Богу, они больше ничего не делали с тех пор.
un cheque de la Compañía Concretos CC por $ 148.28 dólares.
Чек от цементной компании "Си энд Си" на сумму 148 долларов 28 центов.
El almacén de la calle 148, al oeste de Amsterdam.
склад по 148-ой улице, западнее улицы Амстердама.
Sólo tiene 148.17 dólares en su cuenta bancaria.
На его банковском счете всего $ 148,17.
El hombre tiene un coeficiente intelectual de 148, jefe.
Босс, у него IQ - 148 пунктов.
- Sonidos
312 00 : 32 : 32,749 - - 00 : 32 : 34,148 Звучит вдохновляюще.
Si pagas tus cuotas, atrasadas, 148 dólares regresas al listado y puedo enviarte en un barco.
Если заплатишь взнос, неуплату 148 баксов, то я внесу тебя в реестр, и можешь выходить в море.
Esta mañana pagué mis cuotas. 148 dólares.
Я этим утром оплатил взнос в 148 долларов.
El índice bursátil cayó otros 148 puntos hoy dando pie a predicciones de una recesión.
... Dow Jones Industrial Average упали еще 148 очков сегодня, результате чего некоторые аналитики предсказать основных кризисов на горизонте...
148-B2
148-B2.
1982, Emily Hammond tiene catorce años de edad está viviendo con su madre en Crosswood Street 148, Shoreditch.
В 1982 году Эмили Хэммонд было 14 Она жила со своей матерью на 148 Кроссвуд Стрит, в Шордиче
Barrer la ciudad por cualquiera de sus seguidores 148. 00 : 11 : 02,117 - - 00 : 11 : 03,453 que aún contenga la respiración.
Соберите в городе всех его последователей, которые ещё дышат.
Charlie 12, tenemos un 148... en la esquina de la 6ta y Fig.
Чарли 12, у нас сопротивление при аресте неподалеку от пресечения 6-ой и Фигуера
Veamos... aquí está, 148.
Это здесь.
Tenemos 17 muertos y 148 sobrevivientes.
У нас 17 погибших и 148 выживших, сэр
A la calle 148 con la Avenida Brook.
- Угол сто сорок восьмой и авеню Брук.
Choque de pechos.
42 00 : 01 : 54,014 - - 00 : 01 : 56,148

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]