English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 1799

1799 Çeviri Rusça

9 parallel translation
La original la halló en el año 1799 un soldado francés que trabajaba en los fuertes de la ciudad de Rashid, en el delta del Nilo a la que los europeos, en su empeño por no aprender árabe llamaban "Roseta".
Оригинал был найден в 1799 году французским солдатом, работавшим на укреплениях в дельте Нила у города Рашид, который европейцы, в упорном нежелании учить арабский язык, называли "Розетта".
La Revolución Francesa comenzó en 1799 y cambió el rumbo de la historia del país.
Французская революция началась в 1799 году.
En febrero de 1799, el incidente de Soapman, que ocurrió en Fisk.
Восстание Мыловаров в феврале 1799 года. В городе Фиск.
En 1799, Napoleón Bonaparte tomo el control de la Republica Francesa mediante un golpe de estado.
¬ 1799 году в результате государственного переворота во'ранцузской республике к власти пришел Ќаполеон Ѕонапарт.
18 de diciembre de 1799.
18 декабря 1799 года.
" 17 de diciembre de 1799.
" 18 декабря 1799.
18 de diciembre de 1799.
18 декабря, 1799.
All Saints ha sido un hospital público desde 1799 y no voy a dejar de tratar a la gente hasta que me echen a patadas sus inversores extranjeros sin corazón.
Больница "Всех Святых" основана в 1799 году, я не перестану лечить людей, пока меня не пнет под зад бездушный иностранный инвестор.
El USS Chesapeake se botó en 1799... y fue una de las primeras fragatas... de la Marina de Estados Unidos.
Корабль "Чесапик" был заложен в 1799 году, как один из первых фрегатов военно-морского флота США.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]