English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 2000

2000 Çeviri Rusça

1,834 parallel translation
Él perdió a un hombre muerto en las elecciones al Senado de Missouri en 2000.
На выборах в Сенат в Миссури в 2000-м году он проиграл трупу.
No veo la hora de llevar a ese vampiro del sótano y ver al sol haciéndole pagar lo que dos mil años de vida no pudieron.
Не терпится вытащить этого вампа из подвала и увидеть, как солнце вершит правосудие, которого он дожидался 2000 лет.
Estos fanáticos harán una barbacoa ante toda la congregación con un vampiro de 2000 años.
Эти фанатики собираются пустить на шашлык 2000-летнего вампира на глазах у всех последователей.
Cuando la dejé estaba sonriente y en posesión de 2.000 dólares en efectivo.
Когда я уходил, она улыбалась и держала в руках 2000 долларов наличными.
Curso del Club Glee del año 2000.
Кружок хора, класс 2000.
El equipo vencedor de este año recibira un premio de 2000 $, Que ha sido generosamente donado por uno de nuestros mas ilustres alumnos,
Команда, которая победит в этом году, получит приз в $ 2000 любезно выделенный нашим самым прославленным выпускником :
¿ Quién va a ganar el premio de 2000 dolares a la mejor carroza?
Приходите узнать, кто выиграет приз в $ 2000 за лучший плот!
Esto es la clase Dalton del 2000.
Это выпуск 2000го Далтона.
- Podrían ser hasta 2000.
Даже если 2.000.
¡ Solamente 2000 de nuestros ancestros se enfrentaron ante 7000 guerreros de la élite de Tokugawa!
Двухтысячная армия наших предков пошла против семи тысяч лучших бойцов Токугавы!
Nuestras fuerzas entonces apenas llegaban a 2,000 hombres.
Наши силы состояли из каких-то 2000 воинов.
Este tipo predijo que para el año 2000, cada casa americana tendría un fax.
Это парень предсказал что к 2000 году у каждой американской семьи будет факс машина.
Hola. ¿ Tenía usted fax en el 2000?
Здравствуйте. У вас была факс машина в 2000 году?
Eh, bueno, encontramos, eh, 600 $ en el cajón del escritorio de Milano, y su mujer tenía 2000 $ en efectivo en su pequeño bolso negro de aquí.
В ящике стола доктора Милано мы нашли 600 долларов, а у его жены было 2000 долларов наличными вот в этой ее черной сумочке.
Soy un tipo honesto, y sin embargo, estoy por mentirle a 2000 personas.
Я честный человек и все же сейчас я буду врать 2000 человек.
Debido a una chica, estoy a punto de mentirle a dos mil personas.
Из-за одной девушки я буду врать 2000 людей.
¡ ¿ Un hombre del East Blue se mete en mi camino de nuevo? ! ¡ Roger!
Меня остановит человек из Восточного моря... 2000 ) } Роджер?
He oído que la ciudad te da 2000 dólares para un funeral, ¿ verdad?
Я слышал, что власти выделяют по 2 тысячи долларов на похороны, это так?
En lugar de comprar'Chi','News 2000', revistas inútiles... quieren que tú les cuentes en exclusiva los últimos chismes.
Вам не надо покупать жёлтые журналы. Хотите сплетни? Он расскажет вам всё самое последнее.
Dice que esperaría que la escuela pagara los 2000 $, los otros 3000 $ los va a tratar conmigo.
Сказал, что он может подождать, пока школа оплатит 2.000 и оставшиеся 3.000, он пойдёт на уступку для меня.
Repartos iguales
Раноправные партнеры. 2000.
¿ Cuándo van a hacer su aparición tus 2000 billetes?
Не задумывался об этом? Так когда я смогу увидеть твои 2000 бумажек?
Podría coger mis 2000 y cabalgar a la sierra con los Banditos
Могу взять мои две штуки и отправиться в горы с Banditos! Готов?
Si hubiera 2000 personas en este apartamento ahora mismo, ¿ Lo estaríamos celebrando?
Если бы в квартире сейчас находилось 2000 человек,
Koko aprendió a entender más de 2000 palabras ninguna de ellas tenía algo que hacer con los zapatos.
КоКо научилась понимать более 2 000 слов, и ни одно из них не имеет отношения к туфлям.
Para el año 2000 habian unas cuantas naciones que no habian caido enlos diseños Del poder monetario
К 2000 году осталось мало стран, которые не попались на удочку финансовой элиты.
2.000.
2000.
¿ 2.000?
2000?
Y se convirtieron en 2.000.
И стало 2000.
El primer sintetizador que tuvimos en Joy Division... fue uno llamado Transcendent 2000.
Первый синтезатор, который появился у нас в Joy Division был небольшой вещицей под названием "Transcendent 2000".
Estoy siguiendo la historia del cristianismo en todo el mundo, encontrándome cara a cara con gente que tienen su propia visión de esta aventura de 2000 años de edad.
Я исследую историю христианства во всём мире, встречаюсь лицом к лицу с людьми, которые имеют собственный взгляд на это 2000-летнее приключение.
Estos Cristianos se reunían en secreto para compartir una idea que ha prendido en millones tras 2.000 años.
Ёти христиане тайно собирались вместе, чтобы поделитьс € мысл € ми, которые спуст € 2000 лет завладеют умами миллионов.
Por 2.000 años, la respuesta Cristiana a los grandes problemas de la existencia era la fe en Dios revelada en Jesucristo.
Ќа прот € жении 2000 лет христианским ответом на глобальные вопросы мироздани € была вера в Ѕога, про € вленного в " исусе'ристе.
Abrió los brazos a los Cristianos Protestantes y Ortodoxos, y también se disculpó con los Judios luego de casi dos milenios de antisemitismo cristiano.
ќн обратилс € к протестантам и православным, а также извинилс € перед евре € ми за почти 2000-летний христианский антисемитизм.
Ha ocupado solo 2.000 años de 150.000 años de historia humana.
ќна охватывает лишь 2000 лет из 150 000 лет истории человечества.
Esto representa la culminación de un sueño de más de dos mil años un sueño que ahora se realizará por su ayuda leal.
Он олицетворяет верх мечтаний, которым уже более 2000 лет... и мечта эта воплотилась благодаря вашей безропотной поддержке.
Hay poco que este gobierno... Igual que en el 2000.
Тоже самое про 2000 год говорили.
Primero, está a 3200 km de distancia.
Ну, для начала, это целых 2000 миль.
¿ Por qué no se lo restas a los dos mil dólares... que tu amigo flaco idiota y tú me deben? ¿ Qué te parece? - La Alianza Rebelde.
А может, вы отдадите мои 2000 баксов, которые ты и твой тощий дружок задолжали мне.
Yo quería el Radar Meteorológico Doppler 2000 Turbo.
Я мечтала о погодном радаре Доплер 2000 Турбо.
Blanquitos ricachones con extensiones de $ 2,000.
Еще, богатенькие белые ребята в разноцветных шапочках и дредах за 2000 долларов.
Investiga el 2000.
Посмотри двухтысячный год.
En 2000, se les pidià ³ a trece bancos que rescataran a Churchill Schwartz.
13 банков в двухтысячном просили спасти "Черчилль и Шварц".
Ngu Lam Quan enviados de 2000. Para proteger el palacio.
2000 солдат дополнительно... будут нести службу во дворце
Dicen que hay cerca de 2000 guerreros Inthaka a dos clicks de aquí.
Говорят примерно 2,000 бойцов Инкаты собрались в двух шагах отсюда.
En el 2000, Joao Silva logró un contrato para el New York Times.
В 2000 Джао Сильва подписал контракт и стал фотографом Нью-Йорк Таймс.
Así, David, quiero llevarte ahora al año 2000.
А сейчас, Дэвид, я хочу поговорить с вами о 2000 г.
Trabaja en una fábrica. Gana 2000 al mes y es feliz.
Он работает на заводе, получает 2 штуки в месяц и говорит, что счастлив.
Pero dice que aún hay 2.000 sobrevivientes a bordo.
Здесь написано, что на борту остаются больше 2000 выживших.
Este es el FN-2000 de Bélgica.
В топку его. Это FN-2000, Бельгийская штучка.
2000 libras, Dios...
Тебе это не нравится? Две тысячи фунтов.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]