English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 2002

2002 Çeviri Rusça

416 parallel translation
El negativo alemán que sobrevivió se conservó de forma incompleta, y fue reconstruído en 2001 / 2002 con la ayuda de los siguientes materiales :
Часть с помощью производственной копии из Музея Современного Искусства Нью-Йорка.
asi como fragmentos de una copia conservada por la Cinémathèque Suisse en Lausanne. La reconstrucción fue llevada a cabo en 2001 / 2002 por Luciano Berriatúa y Camille Blot-Wellens para la Friedrich-Wilhelm - Murnau-Stiftung.
Реконструкция происходила в сотрудничестве с федеральным киноархивом Берлина,
Su furgoneta Dodge blanca del 2002 fue denunciada por robo el pasado miércoles.
Вы заявляли об угоне вашего фургона Додж 2002 года выпуска в прошлую среду.
Estamos en 2002.
Тут 2002 год.
Julio 2002
Июль 2002
A la generación de 2002 le digo : ¡ adelante!
Выпускному классу 2002 года - вперед!
2002
2002 год.
Juego de Bienvenida 2002 Y ahí están. El rey y la reina de la bienvenida y la corte de AT..
( Диктор ) А вот и они, король и королева вечера встречи выпускников и судья АСТУ.
Pero lo más importantes son los fans en la Bienvenida 2002.
- Но вы все знаете, что все будет зависеть от оркестра на вечере встречи выпускников 2002-ого года. - ( Ликуют )
Octubre 19, 2002
19 октября 2002 года
Octubre 20, 2002
20 октября 2002 года
Octubre 21, 2002
21 октября 2002 года
Octubre 22, 2002
22 октября 2002 года
Aunque yo le digo : "Hermosura 2002".
Или, как мне нравится называть его : "Сопли-фест-2002".
No debes de tener el catálogo de 2002.
Должно быть вы не получили каталог на 2002 год.
El 17 de septiembre de 2002 o cerca de dicha fecha en la jurisdicción del condado de Essex, Nueva Jersey el policía montado Robert Warren del cuartel de Newark detuvo a un Ford Taurus alquilado que iba hacia el sur cerca de la salida 13.
17-ого сентября 2002 года... на территории юрисдикции округа Эссекс, Нью Джерси... патрульный Роберт Уоррен, полиция Ньюарк... остановил для проверки арендованный Форд Таурус... двигавшийся на юг, в районе выезда номер 13.
Oye, ¿ aquel 2002 te quitó el fantasma?
Эй, эта старушка 2002 года наконец-то отбросила коньки?
Un modelo de promoción que sólo se vendió... en las tiendas Foot Locker de Montana durante el verano del 2002.
Рекламная версия. Такие кроссовки продавались только в магазине "Fооt Lосkеr" в Фонтане летом 2002 года.
BULLDOGS CAMPEONES 3RA.
БУЛЬДОГИ. ЧЕМПИОНАТ 3 ЛИГИ. 1989. 1992. 1995. 1998. 2000. 2002
2002 Sisa English Pág. 482.
2002 Английский Sisa стр. 482.
Quiero averiguar sobre el registro de un Volvo 2002
Да, я звонил вам насчёт Вольво 2002-го года.
El 11 de abril de 2002
11 апреля 2002 года
- Casi hemos terminado el año 2002.
- Ладно тебе, мы почти добили 2002. - нет.
En el 2002, se robó el yate de 200 pies del Rey de Marruecos. Se desvaneció.
В 2002-0м 0н ухиmрился украсmь 60-меmр0вую яхmу короля Марокко.
El señor y la señora Ferront ya viven separados desde Diciembre 2002 habiéndose mudado el señor Ferront según un mutuo acuerdo temporario.
Мадам и месье Феррон с 20 февраля 2002 года будут проживать раздельно : месье Феррон, согласно временному соглашению, переедет в другую квартиру.
Los impuestos pertenecientes al 2002, hasta el decreto de divorcio serán descontados proporcionalmente del ingreso de la pareja.
Что касается совместной уплаты налогов за 2002 год, супруги обязуются выплатить каждый свою долю пропорционально размерам личного дохода каждого из них.
Trabajó como secretaria y vivió en Munich hasta su fallecimiento en 2002.
Оправдана западными союзниками как "молодой последователь". Работала секретаршей в различных учреждениях.
El horror que escuché durante el interrogatorio de Nuremberg los 6 millones de judíos, disidentes o gente de otra raza que murieron, me conmocionaron profundamente.
Проживала в Мюнхене, где и скончалась в 2002 году. Конечно, на Нюрнбергском процессе я услышала страшные вещи о 6 миллионах евреев и о других народах. Узнав об этом, я испытала сильное потрясение.
12 de abril de 2002
12 Апреля 2002 года
En 2002, el General Augustin Bizimungu fue capturado en Angola y llevado al Tribunal de Crímenes de Guerra de las Naciones Unidas en Tanzania.
В 2002 году генерал Бизимунгу предстал перед военным трибуналом.
Conteguí un truco de ChupaCiencias. Cómo piratear las fotos satélite de la Comisión de la ONU en Irak. Y de los informes de las inspecciones del 1994 al 2002.
На сайте Наука-фигня рассказывают, как найти снимки со спутника, сделанные США в Ираке, и записи результатов инспекций с 1994 по 2002.
"Desde 1.999 hasta 2.002, " ha sido sospechoso de haber ordenado o causado "la muerte de más de doce personas."
"— уществуют серьезные основани € считать... что в период с 1999 по 2002 годы он убил или заказал убийства... сыше дюжины лиц."
En el 2002, el astronauta Scott Carpenter fue entrevistado por el malogrado Graham. Birdsall del "British UFO Magazine"
¬ 2002 јстронавт — котт арпентер дал интервью журналисту √ рэхему ЅЄрдселу из журнала Ѕритиш ё'ќ ћэгэзин.
Rikke Marlene Bjerre 1972 - 2002 Gracias por todo
Рикке Марлен Бьерр 1972 - 2002 Спасибо за все
Consultá los archivos de un anuncio de muerte a nombre de Bjerre - - - Entre los días 13 y 20 de abril 2002.
Проверь архивы, связанные со смертью женщины по фамилии Бьерр между 13 и 20 апреля 2002 года.
En 2002 me enamoré de una chica que se llamaba Christina.
В 2002 году я влюбилась в девочку по имени Кристина.
11 de Dic., 2002.
11 декабря, 2002.
Me sentí de nuevo en el 2002, parada en la plataforma.
Я как-будто вернулась в 2002, и стояла на платформе.
Además, antes de que los crucifiquen, una encuesta llevada a cabo en 2002 arrojó que el 70 % de las personas de este país consideran que es bueno que las organizaciones noticiosas sean pro estadounidenses.
И кстати, прежде чем вы их очерните, опрос, проведённый в 2002 году, показал, что 70 % населения этой страны считают, что это хорошо, когда в новостях придерживаются чёткой проамериканской точки зрения. – 70 %.
Bien, el número de página es 22, entonces es el 2 de octubre de 2002.
На странице номер 22, значит второе октября, 2002.
Te vi casi vencer a Capriatti en 2002
О, боже, я видела, как вы почти побили Каприати в 2002.
Y éste es nuestro 2002 Cabernet Sauvignon.
А это Каберне Совиньон 2002 года.
Si es alguien
Еще какой. "Гордость" в 2002.
Y también ignoras que, en 2002, de la Renta hizo vestidos cerúleos y luego Saint-Laurent sacó sacos militares cerúleos.
И вам невдомек... что в 2002 год, Де Ля Рента создал коллекцию платьев такого цвета а затем, Ив Сен-Лоран -
Bienvenidos a la final del Campeonato Mundial de Gimnasia 2002 en la ciudad de Debrecen.
Позвольте мне поприветствовать вас на финале 2002 Чемпионата мира по Гимнастике. приятный городом Дебреценом.
A partir del 31 de enero de 2002 en un periodo de 35 dias esta capa de hielo desaparecio completamente.
Начиная с 31 января 2002 года, за период в 35 дней этот ледник исчез без следа.
CAMINA A LA UNIVERSIDAD TODOS LOS DÍAS.
( с ) 10.08.2002 Nick Gryzin
- ¡ Ésa no es la Tierra.!
GPaw @ nwgsm.ru Converting by Andrew : spb _ andrew @ mail.ru according to [FAQ * 13] team copyright ( c ) 2002 Это не Земля... Чёрт!
¨ maggie ¨ S PLACE ¨, 2002 DUNDEE, escocia Había trabajado con Maggie
Работая с Мэгги, Фрэнк проникся идеей центра для больных раком.
El Dia del Orgullo de 2002, echamos un polvo increible al menos eso pense al dia siguiente, me lo encontre en Woody's, me dijo que yo era un tio cualquiera a los tios como tu, les doy un descanso, les doy... les doy... a mi, el polvo de su vida
У нас был потрясающий секс. По крайней мере, я так думал. А на следующий день я встретил его в "Вуди".
Myra Hindley murió en el año 2002 después de 36 años en la cárcel.
Майра Хиндли умерла в 2002 году после 36 лет в тюрьме.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]