Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 21
21 Çeviri Rusça
4,371 parallel translation
Volviendo a la noche en cuestión... declaró que recibió un SMS de la Srta. Strauss, la noche de su muerte, a las nueve y dos minutos.
Вернемся к тому вечеру, когда, как вы показали, вы получили текстовое сообщение от мисс Стросс в 21 : 02.
Las nueve y dos minutos.
21 : 02.
- Beauty and the Beast 2x21 - - Operación cita falsa -
"Красавица и Чудовище" Сезон 2, серия 21 Операция "Фальшивое свидание".
Veintiuno veintidos.
21, 22.
Sábado, 21 de julio de 1990. Era la primera vez que llevaba unas Martens.
Я тогда впервые надела свои Doc Martens.
Un 21, un 16 y un 19, lo que da un resultado total de 286.
21, 16 и 19, что дает тебе в сумме 286.
A las 21 : 00 horas.
21.00
Así que fui a buscar en la página de Facebook de Ethan, para ver lo que había publicado, y me encontré con una foto que compartió a las 9 : 15 de la noche del viernes, que todavía estaba en páginas de algunos amigos, pero que había bajado de la propia, a las 12 y diez.
Поэтому я пошла на страницу Итана, посмотреть, что же он выкладывал, и нашла это фото, которое он выложил в 21 : 15 в пятницу, оно еще сохранилось на страницах парочки его приятелей, но со своей он его удалил в 00 : 10.
El acosador ha sido grabado por las cámaras en 21 ocasiones.
21 раз засветился на видеонаблюдении
Bien, la vecina llamó quejándose del ruido a las 9 : 35 PM.
Так, женщина из квартиры по соседству пожаловалась на шум в 21 : 35.
La vecina llamó por la música a las 9 : 35 PM.
Соседка позвонила с жалобой на шум в 21 : 35.
La foto fue tomada a las 9 : 44 PM.
Фотография сделана в 21.44.
Jared Bankowski será el primer hombre en ser ejecutado... en Pensilvania en el siglo XXI.
Джаред Банковски станет первым человеком, казненным в Пенсильвании в 21 веке.
Chicos, es el siglo 21, ¿ vale?
Ребята, мы живем в двадцать первом веке, ладно?
Pues firmó el certificado de muerte el 11 de mayo a las 8 : 12 PM, pero la Policía llegó luego de las 9 : 35, cuando ya habían recogido el cadáver.
Ну, так он подписал свидетельство о смерти старушки в 20 : 12 11 мая, но полиция приехала туда только в 21 : 35, уже после того как тело увезли.
El último vuelo es a las 9 : 00.
Последний рейс в 21-00.
Se compró una barca de 21 pies cuando se jubiló.
Купил 21-футовый Либерейтор, когда вышел на пенсию.
La última transacción fue en el aparcamiento Metro West en Chelsea a las 21 : 48 del lunes.
Последнее действие – в этом районе Челси в 21 : 48 в понедельник.
Así que a las 21 : 15...
Итак, в 9 : 15 вечера...
A las 21 : 15, entré en la residencia del senador Sterling.
В 9 : 15, я зашла в дом сенатора Стерлинга.
Has dicho a las 21 : 15, el senador Sterling te ofreció una copa.
Вы сказали, что в 9 : 15 вечера, сенатор Стерлинг предложил вам выпить.
Robbins, he venido a ver a mi paciente de la obstrucción urunaria que reparé en la semana 21 y los padres no paran de alabarte a ti.
Роббинс, я заглянула проверить обструкцию. Я оперировала её на 21 неделе, а родители поют дифирамбы... тебе.
21 segundos y habrás conseguido el récord, Garvey.
21 секунда и ты побьешь рекорд, Гарви.
Yo fui su primer asistente durante 21 años, así que verlo así en el suelo de su oficina, fue horroroso.
Я была его первой помощницей 21 год и увидеть его в таком состоянии на полу было ужасно.
La Srta. Stangard, una estudiante de 21 años de la Universidad de Filadelfia, no ha sido vista desde que sus amigos la vieron irse de una fiesta en una fraternidad a comienzos de esta semana.
Мисс Стэнгард, 21-летнюю студентку университета Филадельфии, не видели с тех пор, как она покинула вечеринку ранее на этой неделе.
Mira quien esta quemandose las 21 : 00.
Посмотрите-ка, кто в 9 вечера прожигает электричество.
Con el entrenamiento adecuado, es posible entrenar a una enfermera en sólo 21 días.
Пpи пpaвильнoй opгaнизaции oбучение кapдиoхиpуpгичеcкoй медcеcтpы мoжет зaнять 21 день.
- Van 21 "joder".
- Двaдцaть пеpвaя "блин".
Asegura que estuvo con su novia en la calle 21 toda la noche.
Утверждает, что провел всю ночь со своей девушкой на 21-ой улице.
21.
21.
¿ Nosotros? Sabes que el blackjack se juega a 21 ¿ verdad?
Ты ведь знал, что в блэкджек играют до 21, да?
Te veré el 21.
увидимся 21.
Estaba en los Fusileros cuando murió con 21 años.
Он служил в артиллерии. Умер в 21 год.
Había un cumpleaños y la liga de bolos... hasta cerca de las 21 : 00, después, los bebedores toman el lugar.
Здесь отмечают дни рождения и играют в боулинг примерно до 9 вечера, а потом остаются лишь выпивохи.
Duelo...
Соревнование... Comment : 0,0 : 21 : 59.05,0 : 22 : 01.05, Эд.ромадзи, 0,0,0,
En el informe del crimen pone que... en torno a los 24 grados, cielo despejado.
В отчёте сказано, что было... 21 градус, ясно.
Pero la temperatura era de unos 24 grados.
Но был всего 21 градус.
Un buen deporte... como el 21 de diciembre, cuando se suponía que Sandy Adams para trabajar en Navidad y la dejas fuera en cambio de un masaje en los pies.
В хорошей форме... как 21го декабря, когда Сэнди Адамс должна была работать на Рождество, а вы её отпустили в обмен на массаж ног?
7, 12, 21, 5, 1, 16 y... 19.
7, 12, 21, 5, 1, 16, и... 19.
Más de 21 millones de niños viven en la pobreza cada día.
Больше 21 миллиона детей живут в бедности каждый день.
Hace 21 años, cuando era una estudiante de derecho, no muy distinta de ustedes, hubo un hombre de la zona,
Двадцать один год назад, когда я была студенткой юрфака, совсем как вы, здесь жил один человек.
No solamente Trisha Stanley y su novio, David Allen, - quien pasó 21 años en prisión...
Не только Триша Стэнли и её парень, Дэвид Аллен, просидевший 21 год в тюрьме...
Mi cliente tiene 21 años.
Моей клиентке 21.
Porque fue recién en su cumpleaños número 21 que el Biff de 1955 hizo su primera apuesta.
Потому что свою первую ставку Бифф из 1955 года сделал только тогда, когда ему исполнился 21 год. Придержи лошадок.
Y fue recién en su cumpleaños número 21 que Biff pudo "haber habido" hecho su primera apuesta y ganado su millones.
Итак, ставка была будет сделана Биффом когда ему исполнится 21 год, и он заработает миллионы.
Sé que nuestro estilo de vida parece extraño... especialmente en este contexto, Al... pero no tiene nada que ver con el asesinato de Jeb.
Из Бронкса, с Гранд-Конкорс, он... начал как мальчик на побегушках для Коча, когда ему было 21. - Эллиот упоминал, что на мероприятии по сбору средств Дэйв был расстроен.
Estamos en el siglo 21, ¿ Vale?
Сейчас 21 век, понимаешь?
Se ve como si tuviera 21 años.
Она выглядит на 21 год.
Switched at Birth 3x21 Y la vida comienza de inmediato
3 сезон 21 серия И сразу же начинается жизнь
Yo estuve en ese concierto.
Я была на том концерте. Суббота, 21-е июля 1990-го.
A los 21 me fui para allá.
Когда мне исполнился 21, я уехал в Штаты.