Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 2257
2257 Çeviri Rusça
4 parallel translation
Verano de 2257.
Лето 2257-го.
El segundo formulario es tu 2257, asegúrate de escribir tu nombre exactamente como está en tu licencia de manejar.
Второй документ - это твое 2257, Убедись, что вписала имя так, как записано в твоих водительских правах.
Se han producido disparos, en el 2257 de la calle Heliotrope.
Перестрелка. 2257 Гелиотроп.
Pero, antes de eso...
{ \ alphaHFF \ t ( 61,261, \ alphaH00 ) \ t ( 2011,2211, \ alphaHFF ) } Я { \ alphaHFF \ t ( 76,276, \ alphaH00 ) \ t ( 2026,2226, \ alphaHFF ) } г { \ alphaHFF \ t ( 92,292, \ alphaH00 ) \ t ( 2042,2242, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 107,307, \ alphaH00 ) \ t ( 2057,2257, \ alphaHFF ) } р { \ alphaHFF \ t ( 123,323, \ alphaH00 ) \ t ( 2073,2273, \ alphaHFF ) } д { \ alphaHFF \ t ( 138,338, \ alphaH00 ) \ t ( 2088,2288, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 153,353, \ alphaH00 ) \ t ( 2103,2303, \ alphaHFF ) } и { \ alphaHFF \ t ( 169,369, \ alphaH00 ) \ t ( 2119,2319, \ alphaHFF ) } д { \ alphaHFF \ t ( 184,384, \ alphaH00 ) \ t ( 2134,2334, \ alphaHFF ) } у { \ alphaHFF \ t ( 200,400, \ alphaH00 ) \ t ( 2150,2350, \ alphaHFF ) }!