English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 246

246 Çeviri Rusça

41 parallel translation
Y si me necesita con urgencia, llame al 246-422.
Если что-то срочное, телефон :
¿ Cuando llame quiere decirle que estoy en el 246-1383?
Когда придёт, передайте, что мне можно позвонить по номеру 246-1383.
Por supuesto, 246 en total.
Всего двести сорок шесть.
246.
Двести сорок шесть.
246.
- Двести сорок шесть.
¡ Calla, zorra!
[Skipped item nr. 246]
- Tengo un altar para Ganesha el dios de la sabiduría terrenal.
[Skipped item nr. 246] посвященная богу мудрости Ганеше.
Espera, ya entiendo lo que pasa.
[Skipped item nr. 246]
- ¿ De dónde sacaste esa galleta? - De ahí. Hay un montón.
[Skipped item nr. 246]
Estoy en ese sitio del que hablamos. Habitación 246. Y estoy aquí.
номер 246, я тебя жду.
"Subsiguiente a los eventos dramatizados aquí, la industria tabacalera llegó a... un acuerdo en las demandas en su contra" "presentadas por Mississippi y otros 43 estados... por un total de $ 246.000 millones". "Aunque está basada en una historia real algunos eventos en esta película"
Вследствие представленных в этом фильме событий все 50 штатов подали иски на представителей табачной промышленнос - ти, которые они удовлетворили, выплатив в общей сложности 249 млрд. долларов ".
Había matado a la hija mayor de la familia, ahora está huyendo por la carretera 246 a Shibuya.
Он убил свою старшую дочь, теперь он убегает по шоссе 246 по направлению Шибуйи.
El barco salió de Singapur con 246 contenedores y llegó con 247.
Корабль вышел из Cингапура с двумястами сорока шестью контейнерами, а прибыл с двумястами сорока семью.
FRANCIS OUIMET CLYDE 246
ФРЭНСИС УИМЕТ УЛИЦА? КЛАЙД 246
Varios meses después, las tabacaleras pagaron... $ 246 mil millones a los fumadores americanos.
Через несколько месяцев сигаретные компании выплатили по искам американских курильщиков 246 миллиардов долларов.
... 244, 245, 246...
244, 245, 246, 247, 248,..
Un valor estimado de $ 246.000.
На данный момент цена составляет 246 000 долларов.
Voy a 153, 154...
246... 8.
£ 246,948, para ser exactos ( Unos 279 000 € )
246 948 фунтов стерлингов, если быть точным.
712 cargos por extorsión, 849 cargos por organización delictiva 246 cargos por fraude, 87 cargos por conspiración, homicidio... 527 cargos por obstrucción a la justicia.
849 эпизодов рэкета. 246 случаев мошенничества. 87 попыток убийства.
Mira, ¿ sabes si eres hetero o gay?
Слушай, а ты знаешь, нормальный или ты голубой? 251 00 : 10 : 49,134 - - 00 : 10 : 51,246 Думаю, нормальный.
A pesar de que la mayoría de los historiadores, creen que todos los textos, sobre vimanas son mitos, muchos documentos contienen pasajes, los cuales parecen describir maquinas y tecnología moderna.
Хотя традиционные историки считают, вимана тексты мифами, многие из документы содержат отрывки, которые 246 00 : 16 : 55,480 кажется описывают современные техники и технологии.
Whitechapel Road 248, por la parte de atrás.
Уайтчэйпел Роуд 246, вход со двора.
246 muertes en la bomba del vuelo 197.
246 смертей при взрыве рейса 197.
Los 246 norteamericanos a bordo de ese vuelo resultaron muertos.
Все 246 американцев, находившихся на борту, погибли.
Los agentes habían confirmado la muerte de 246 pasajeros en el atentado del jumbo, pero el número de muertos probablemente aumentará para incluir a las personas perdidas en tierra.
Официальные лица подтвердили гибель 246 пассажиров в результате взрыва аэробуса, но список погибших, несомненно, пополнится, т.к. множество людей все еще числятся пропавшими без вести.
Diles cuántos tenéis en vuestro armario en el trabajo.
Расскажи, сколько их у тебя на работе. У меня в столе их 246.
Doscientas cuarenta y seis víctimas en la bomba del vuelo 197.
246 смертей при взрыве рейса 197.
Desde los ataques terroristas a las fábricas de Tru Blood, la semana pasada 246 seres humanos de Louisiana, han perdido sus vidas.
После терактов на заводах "Настоящей Крови" на прошлой неделе, 246 жителей Луизианы погибли.
¿ Crees que yo no investigué a las 246 personas de ese avión?
Думаешь, я не узнала все о тех 246 людях, которые были на борту?
Possesions ( Posesión )
190 ) } В 246 ) } л
- ¿ Por qué? - Nunca he visto esta serie antes ¿ y ahora comienzo a verla desde el episodio 246?
— Я никогда не смотрел этот сериал, и вдруг начинаю смотреть его с 246-й серии.
246 muertes de pasajeros en la bomba de un avión jumbo.
246 погибших пассажиров в результате взрыва реактивного лайнера.
Por el derribo del vuelo 197, los 246 americanos a bordo de ese vuelo fueron asesinados.
В падении рейса 197, в том, что 246 Американцев на борту того самолёта погибли.
Todas las unidades, 246.
Всем постам, 246.
Sí, enseguida.
Comment : 0,0 : 17 : 24.12,0 : 17 : 26.47, Хей, 0,0,0, gradient @ e39 0, { \ blur6.335 \ alphaHFF \ t ( 0,200, \ alphaH00 ) \ t ( 1950,2150, \ alphaHFF ) } Х { \ alphaHFF \ t ( 15,215, \ alphaH00 ) \ t ( 1965,2165, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 30,230, \ alphaH00 ) \ t ( 1980,2180, \ alphaHFF ) } й { \ alphaHFF \ t ( 46,246, \ alphaH00 ) \ t ( 1996,2196, \ alphaHFF ) }!
Bien, tres de los números eran ocultos, así que he tenido que probar unos cientos de combinaciones posibles... 246 para ser exacto.
Три цифры было не разобрать. Пришлось перебрать пару сотен возможных комбинаций... 246, если быть точным.
Morado 246.
Фиолетовый 246.
No sabía que la habías invitado.
246 00 : 11 : 23,642 - - 00 : 11 : 26,310 Не знал, что ты ее позовешь. Да-а?
Tengo 246 de esos en mi mesa.
Очень точно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]