Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 327
327 Çeviri Rusça
66 parallel translation
Sí, tengo un Chevy 327 ahí.
Да, у нее двигатель Шевроле.
" Se encontró en el vecindario de los asteroides... 325, 326, 327,
" Ближе всего к планете Маленького принца были астероиды 325, 326, 327,
¡ Y 327!
И 327!
No, de la División 327.
Нет, это отдел 327.
Despejen la plataforma 327.
Очистить док 327.
Tiene permiso de aterrizar en la plataforma 327.
Разрешаю посадку на платформе 27.
Contacto. Orientación : 327.
- Контакт с китами установлен.
Rumbo : 600 náuticos.
- Направление? - Направление : 327. Расстояние : 600.
Nave en rumbo de intercepción.
По курсу 327.152 нам на перехват идет корабль.
¡ Papá! Eres un héroe. Sí, hijo.
[Skipped item nr. 327]
Pero estaba ahí con $ 327 en una mano y $ 238 en la otra.
Но я там стоял с $ 327 в одной руке и $ 238 в другой.
Y pensé que hacía mucho tiempo no tenía ¡ $ 327 más $ 238!
И я думал так давно это было, чтоб я держал в руках $ 327 плюс $ 238!
Del 99 ° escuadrón remolcador, llevaba al 327 ° regimiento de planeadores.
99-я десантная эскадрилья, перевозили 327 пехотный полк.
327 7 1 el estado contra Marie Hanson, asesinato en...
Народ против Мари Хэнсон Убийство в... - Мы настаиваем на невиновности.
Busco piezas para un Nubian 327 de tipoJ.
Мне нужны запчасти для "Нубийца" 327 типа J.
Y de vuelta otra vez, tenemos al poderoso Dud Bolt... con su increíble vehículo de carreras, el Vulptereen 327.
Мы рады снова видеть на треке могучего Дада Болта... и его невероятную гоночную машину "Валптерин 327".
Memphis está lejos. Está a 2. 135 km.
Да. 1 327 миль.
Los dos suman 3 27 condenas entre ambos.
327 судимостей на двоих.
No, pero según mis cálculos ya hemos estado expuestos a 327 miliservets desde que salió el sol.
Нет, но по моим подсчетам, с момента восхода солнца мы уже получили дозу в 327 миллизивертов.
47 en vivo, estamos en espera.
327, прямой эфир, мы готовы.
47 en vivo, en espera.
327, прямой эфир, готовы.
Ganamos 92.327 dólares
У нас вышло 92 тысячи триста двадцать семь долларов.
102 ) } Capítulo 8 327 ) } Melodía discordante
Часть восьмая
¿ Quién está ahí?
327 ) } Код Гиасс : 374 ) } Восстание Лелуша Кто?
Carburador 327 de cuatro válvulas, 275 caballos.
3,27л и четырёхкамерный карбюратор, 275 лошадок.
Tiene un caburador 327, de cuatro válvulas.
Движок 3,27литра и 4-х камерный карбюратор!
327.
327.
CT-327, repórtese.
CT-327, докладывай. - Дежурный, приём.
- Monta guardia aquí, 327.
- 327, остаёшься тут.
Bien, 327T.
Ладно, ладно, 327-T.
Culpable - 98,327...
Виновен - 98.327...
Culpable - 98,327.
Виновен - 98.327.
"Mai" "Igarashi"
304 ) } Сакамаки Маи 327 ) } Игараси Мамору
Muy gracioso.
Как смешно. 00 : 24 : 03,327 - - 00 : 24 : 05,327 Здорово, что мы сегодня патрулируем улицы.
¡ Ahh!
327 ) } НЕ СЮДА 384 ) } НЕ ВХОДИТЬ ! !
Bien, lote número 327-décima.
Хорошо. Лот номер 327, Децима.
El siguiente artículo de nuestra subasta es el lote número 327.
Мы предлагаем вашему вниманию следующий лот - номер 327.
Buscaba la sala T-327, pero ahora tengo pintura encima y en el mapa.
Я искал ( а ) комнату Т-327, Но теперь я и карта все в краске.
De todos modos, eh... a la sala T-327, todo recto a la izquierda y cerca de las escaleras.
В любом случае... Комната Т-327 прямо по коридору, потом на лево. и по лестнице.
¡ 327!
327!
327 metros cuadrados.
327 квадратных метров.
Encuéntrame en el salón 327 después de la escuela mañana.
УВИДИМСЯ ЗАВТРА ПОСЛЕ ШКОЛЫ В КАБИНЕТЕ 327.
Después de la escuela.
КАБИНЕТ 327.
Han fijado un rumbo : 327, marca 215.
Если они там, то хранят молчание. Ну, если они там, я думаю, мы их увидим достаточно скоро.
¿ Nuevamente hubo ve ¡ nt ¡ trés v ¡ ct ¡ mas de ataque al corazón el día de ayer?
293 ) } по 327 ) } расследованию 359 ) } серийных 395 ) } убийств Что?
Sí, lo sé.
327 ) } Код Гиасс : 374 ) } Восстание Лелуша я знаю.
se preocupa cuando llego tarde.
139 ) } Получено 258 ) } Лайт ( Рыцарь ) 327 ) } Одно сообщение волнуется за меня.
- Gracias.
201 00 : 17 : 48,327 - - 00 : 17 : 50,887 И через некоторое время женщины все милое приравнивают к очень скучному. - Спасибо.
¡ Pónganse serios! Asia-Team presenta... Nihonjin no Shiranai Nihongo.
Хорош придуриваться! 327 ) } которого не знают японцы
De acuerdo, no ha sido demasiado oportuno.
224 00 : 10 : 11,327 - - 00 : 10 : 15,029 Ну, не слишком беспринципно.
327 ) } I { \ fsp0 \ frz-4 } meet you { \ fsp0 \ frz-1 } and I fall { \ fsp0 \ frz-3 } in love { \ fsp0 \ frz-2 } with you ( Believe { \ fsp0 \ frz-3 } me ) 323 ) } I { \ fsp0 \ frz-5 } meet you { \ fsp0 \ frz-2 } and I fall { \ fsp0 \ frz-2 } in love { \ fsp0 \ frz-3 } with you ( Believe { \ fsp0 \ frz-1 } me ) 322 ) } I { \ fsp0 \ frz-5 } meet you { \ fsp0 \ frz-4 } and I fall { \ fsp0 \ frz-6 } in { \ fsp0 \ frz-2 } love with you ( Believe { \ fsp0 \ frz-1 } me )
Тебя я встретила и сразу же влюбилась ( Верь мне )