English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Rusça / 393

393 Çeviri Rusça

17 parallel translation
Bueno...
125 00 : 04 : 59,641 - - 00 : 05 : 02,393 126 00 : 05 : 02,444 - - 00 : 05 : 06,897 127 00 : 05 : 06,965 - - 00 : 05 : 08,766 Браво! Браво!
Venir!
393 ) } Идем!
Si, por supuesto, oye algún tipo de alboroto entonces ustedes tendrán que entrar en la nave espacial y salir sin mí.
Если вы услышите какой-нибудь шум 256 00 : 17 : 06,393 - - 00 : 17 : 08,355 немедленно улетайте, без меня. Доктор, мы не можем оставить вас...
Ella no quiso escuchar eso, quería más.
Она не хотела этого слышать. Она хотела большего. 830 00 : 48 : 41,049 - - 00 : 48 : 44,393 Понимаешь, о чём я?
Desde el año 776 antes de Cristo... hasta el 393 después de Cristo... sus antecesores olímpicos deponían las armas... para tomar parte en los Juegos.
С 776 д.н.э. по 393 н.э. ваши собратья-олимпийцы складывали оружие что бы принять участие в этих играх.
Este señor se me acerca y dice, "Trabaja duro o duro trabajo?" 226 00 : 16 : 11,393 - - 00 : 16 : 13,608 Tire la leche en polvo sobre el.
Этот парень подошел ко мне и сказал, "Веселье и труд все перетрут?"
Vuelvo a advertirle :
393 01 : 16 : 24,064 - - 01 : 16 : 27,943 она та ещё нимфоманка, вам мало не покажется!
¿ MA5-393?
MA5-393?
Light... - La noche anterior - Entonces...
Лайт... 393 ) } Предыдущей ночью.
Majestad.
393 ) } Тринадцать лет спустя
es una lástima que no fueron con nosotros, sobre calle Szuch, 393 00 : 36 : 56.680 - - 00 : 36 : 59.001 que podrían aprender mucho... Hacerlo.
Жаль, что тебя не было с нами на улице Шух,
Un refinado y brillante secretario. 393
Изысканный и просвещенный пескетарианец.
393 metros cuadrados.
119 квадратных метров.
393... ese es mi número.
393... - это моё число.
No hay una forma segura de volver a la TARDIS.... 393 00 : 26 : 06,922 - - 00 : 26 : 09,121 es un imposibilidad matemática.
Надёжного способа вернуться в ТАРДИС нет.
393... algo.
393... или что-то в этом роде.
1 li ~ = 0.393 km ; 1000 li ~ = 400 km )
Однажды, когда после марш-броска мы улизнули на Итхэвон, ты затащил меня в тату-салон, чтобы сделать одинаковые наколки.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]